Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

О српском језику и култури => Српска култура и обичаји => Тему започео: Madiuxa на 18.41 ч. 03.06.2008.



Наслов: Ko svetog Petra kajgana...
Порука од: Madiuxa на 18.41 ч. 03.06.2008.
Da li neko mozda zna zasto se kaze kad je nesto mnogo skupo da je kostalo ko svetog Petra kajgana?


Наслов: Одг: Ko svetog Petra kajgana...
Порука од: alcesta на 19.49 ч. 03.06.2008.
Ja imam maglovito sećanje na priču u kojoj se radi o nekim debelim batinama zbog te kajgane, ali nažalost nisam zapamtila detalje. Čini mi se da se bar pokušaj objašnjenja može naći u Šipkinoj zanimljivoj knjižici "Zašto se kaže?", ali sam je zaturila i već par godina ne mogu da je nađem... :(


Наслов: Одг: Ko svetog Petra kajgana...
Порука од: Психо-Делија на 19.52 ч. 03.06.2008.
Да, израз се користи  у значењу "веома скупо стајати" или "платити за што високу цену".

У књизи Милана Шипке "Зашто се каже" објашњава се и овај израз. Ја ћу само препричати најважније:
Прво, Шипка наводи да из израза није јасно "да ли је ту реч о кајгани светог Петра која је некога скупо стајала, или, пак, о некој кајгани која је скупо стајала самог светог Петра?"

По Шипки, прво тумачење је уверљивије, а израз потиче од Грка који имају пословицу "Скупа ли је кајгана светог Ђорђа" где је дошло до замене имена, будући да је код нас свети Петар познатији него код Грка.

А легенда која објашњава овај израз казује да је неки дечко у Пафлагонији начинио светом Ђорђу кајгану и однео му је у цркву. Уто наиђоше четири трговца да се помоле Богу и угледавши кајгану, не могаху одолети и поједоше је. Али светац учини чудо и трговци не могоше изићи из храма док сваки од њих није положио по један велики златник. Када су напокон изашли из храма, рекоше: "Свети Ђорђе, много ти је скупа кајгана; никад је више од тебе нећемо куповати".

Друго тумачење каже да су Исус и свети Петар ишли светом да кушају људе, а уз то "Христос куша Петра свога". Једне вечери заноћили су код сиромашне удовице која је имала много нејаке деце. Она их лепо дочека и понуди им кајгану за вечеру. Исус се захвали и не хтеде кушати кајгане, већ оде на сламу да спава, упозоривши светог Петра да не једе кајгану коју је удовица спремила деци. Али, гладни Петар не послуша Исуса већ се дохвати кајгане и хтеде је појести, али се она у истом часу окамени тако да је није могао јести.
Ујутро Исус облапорном Петру изрече тешку покору тако да је Петар морао да проси по селу да би прехранио удовичину дечицу и то све док се Исус не врати и не затекне децу живу и здраву. Након повратка, Исус упита Петра "Је л' све добро па да те опраштам?", а Петар, изможден рече (по песми Ј. Ј. Змаја):
"Све је добро, милом теби хвала!
Ал кајгана скупо ме је стала." ;D

По другој верзији ове приче, свети Петар је добио дебеле батине од неког домаћина код којег је заноћио заједно са Христом, зато што је, не питајући га, спремио и појео кајгану.



Наслов: Одг: Ko svetog Petra kajgana...
Порука од: Madiuxa на 19.59 ч. 03.06.2008.
hehehe.. djavolak pravi, taj sveti Petar... :D

Hvala na tako lepim pricama... :)


Наслов: Одг: Ko svetog Petra kajgana...
Порука од: Милош Бркушанин на 18.03 ч. 13.09.2009.
Ја сам чуо за ову верзију, ево дајем текст који сам пронашао:

Obilazili Isus i sveti Petar svet. I jednom prilikom, u jednom selu, uhvati ih mrak. Oni pokucaju na vrata jedne kuce i otvori im zena. Zamole je oni da im da nesto da jedu i da prenoce kod nje. Zena im spremi da jedu kajganu, a sto se tice prenocista, rece da ima muza pijanicu i da obicno dolazi kasno i da lupa po kuci. Oni rekose da se ne boje muza pijanice i ostase da noce. U neko doba, dodje muz pa kad ih vide, poce da udara onoga koji mu je bio blizi, svetog Petra. Kad je muz prekinuo sa batinama, rece sveti Petar Isusu da zamene mesta. Zamene se oni, kad malo potom, eto ga muz opet. Pade mu na pamet: "Sto da bijem samo ovog jednog, daj da malo i drugog potkacim". I onda opet navali na svetog Petra. E, tako je, kazu, svetog Petra skupo kostala kajgana koju je pojeo.