Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

О српском језику и култури => Порекло значења речи => Тему започео: Miki на 11.05 ч. 13.09.2008.



Наслов: Процесуирати
Порука од: Miki на 11.05 ч. 13.09.2008.
Замолио бих некога да погледа у РМС или другде и напише да ли је ова реч уопште забележена као постојећа у српском стандарду, јер ње можда има у западној веријанти или у енглеском језику, а код нас се појавила напрасно када су неки преводиоци „одлучили“ да се неко може „процесуирати пред судом“, иако се вековима говори да се „против некога води поступак пред судом“.

Унапред захваљујем на одговору.


Наслов: Одг: Процесуирати
Порука од: Оли на 11.17 ч. 13.09.2008.
Процесуирати не постоји, али постоји процесирати се у значењу водити са ким поступак, такође и процесуалан=процесни. Прва реч је дата само као повратни глагол(Матичин шестотомни). Увек треба имати у виду да се може десити пропуст. Ако постоји повратни глагол, на први поглед ми се чини да у овом случају нема препреке и за облик без се. Мени лично је лепши наш склоп:).


Наслов: Одг: Процесуирати
Порука од: Miki на 11.23 ч. 13.09.2008.
Тако сам и мислио. За процесУирати су заслужни они („западни“) преводиоци поступка против неког Хажанина ;D, хтедох рећи: Хашког оптуженика, али како је то на енглеском process, морала се неизоставно усвојити ова прекрасна реч.


Наслов: Одг: Процесуирати
Порука од: Madiuxa на 11.28 ч. 13.09.2008.
Одвратне ли речи!