Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

Читаоница => Страна књижевност => Тему започео: Vlado на 16.52 ч. 05.07.2009.



Наслов: Lajoš Zilahi
Порука од: Vlado на 16.52 ч. 05.07.2009.
Šta mislite o ovom mađarskom piscu i naravno jeste li pročitali neka njegova djela?


Наслов: Одг: Lajoš Zilahi
Порука од: Vlado на 20.45 ч. 10.07.2009.
Daj nemojte me zezati da ni Ararat niste čitali  :'(


Наслов: Одг: Lajoš Zilahi
Порука од: Lolita на 00.58 ч. 11.07.2009.
Ne čitaju oni ništa, Vlado. Oni samo raspravljaju o jezičkim začkoljicama :)
Šalim se! Čitaju, naravno... ali RADIJE raspravljaju o jezičkim začkoljicama :)
Volim Zilahi Lajoša, mislim da je u celini sasvim dobar pisac, možda malo suviše vezan za vreme i književnost svog doba. Ali dobar. Međutim, ja ne mislim da je Ararat njegova najbolja knjiga, naprotiv. Očigledno je bio vrlo ambiciozno zamišljen, ali mislim da ta namera nije u potpunosti sprovedena. Meni se neke druge više sviđaju. Ima on dosta dobrih knjiga.
U svakom slučaju, pisac koji prija, po meni ima baš pravu meru između pitkosti i kvaliteta :) 


Наслов: Одг: Lajoš Zilahi
Порука од: Vlado на 14.54 ч. 11.07.2009.
Ararat mu je najpoznatiji roman u svakom slučaju. I sviđa mi se upravo zbog toga što je odlično deskriptovao to doba. Uzevši u obzir da ima više i bolje opisanih likova(Ararat) nego u Tolstojevom ratu i miru, svakako nije bezazleno djelo..

Lično mi se sviđa i roman "Zarobljenici" koji je, kako si navela, strašno pitak i kvalitetan.

P.S. Hvala lolita, ublažila si mi bol ;)


Наслов: Одг: Lajoš Zilahi
Порука од: Владимир на 04.00 ч. 24.12.2012.
Evo i ja malo da ublažim bol, iako je stara tema. Pročitao sam Razbesneli anđeo pre nekoliko dana, i jako me je oduševila knjiga da sam odmah na Limundu izlicitirao Ararat, i planiram da pročitam ostala njegova. Jeste pitak, jeste svestran, zanimljiv i drugačiji. Svideo mi se. Puno!

Imam jedno pitanje ukoliko vi znate odgovor, a i ukoliko neko slučajno zaluta u ovu temu.

Je l' zna neko kojim redosledom idu njegova dela, pošto sam skontao da je Razbesneli anđeo kraj pričama o porodici Dukaj, Ararat je početak. Sastoji se iz dva dela.

Dakle, moja nedoumica je sledeća. Naime, u njegovoj trilogiji A Dukay család (Porodica Dukaj), koja ide nakon Ararata postoje tri knjige:
1. Purpurni vek (prevedeno)
2. Résmetszet alkonyat (nigde nisam mogao da nađem kako glasi naš prevod)
3. Razbesneli anđeo (prevedeno)

Što se tiče druge knjige, englesko govorno područije je prevelo samo kao The Dukays, pa me zanima kako glasi prevod kod nas i da li uopšte ima prevoda ovog drugog dela kod nas. Veoma mi je bitno. Nadam se da će neko odgovoriti.

Pozdrav svima :D