Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

О српском језику и култури => Наглашавање и изговор уопште => Тему започео: Suomalainen на 04.29 ч. 13.04.2010.



Наслов: Akcenat: Kalevála
Порука од: Suomalainen на 04.29 ч. 13.04.2010.
Želeo bih da pitam koji akcenat stoji u reči Kalevala, i na kom slogu?
Ovo pitam jer oko mene svi ovo izgovaraju Kalevála, a čuo sam i verziju Kalèvāla, što je meni apsurdno.
Podsećam/informišem da u finskom (kao i u mađarskom, stoga) akcenat uvek stoji na prvom slogu.
(Nisam, inače, čuo nijednog spikera/komentatora da pravilno akcentuje finsko ime, uprkos jednom jedinom pravilu.  >:( ;D)
Shvatam da se transkribovane reči prilagođavaju (akcentološki) jeziku (valjda  :-\), ali pre će biti da je "Kalevala" prepisana, kako se isto i piše i izgovara.


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Miki на 10.30 ч. 13.04.2010.
Биће да је правилан једино краткосилазни нагласак на првом слогу: Кȁлевала.

П. С. Са стране (уф, како да се изразим, а да не будем погрешно схваћен!) акцентологије, или, ајде, прозодије правилно је и Калевáла и Калèвāла, ако је ово потоње некакво (београдско :)) метатонијско померање акцената од овог првог, али мислим да је по званичној норми ипак само Кȁлевала.


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Suomalainen на 12.25 ч. 13.04.2010.
Цитат
Са стране (уф, како да се изразим, а да не будем погрешно схваћен!) акцентологије, или, ајде, прозодије правилно је и Калевáла и Калèвāла
:( Bljak... Meni lično te varijante paraju uši. (pogledati korisničko ime)  ;D

Цитат
...али мислим да је по званичној норми ипак само Кȁлевала.
E, drago mi je.  ;D

Au, Miroslave, kako te namučih u ovih nekoliko poruka... Hvala. A, gde nađe kratkosilazni akcenat, kaži, molim te! Tražim ga u Wordu već dugo i ne mogu nikako da ga iskopam.


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Miki на 23.51 ч. 13.04.2010.
Све о акцентима погледај овде (http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=3365.0;all), а има доста тога и овде (http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=4008.0;all).


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Suomalainen на 23.56 ч. 13.04.2010.
VELIKA HVALA!


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Miki на 00.00 ч. 14.04.2010.
Неколико пута већ написа „велико хвала“, али правилно је једино „велика хвала“. ;) :) Види на овој (http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=943.0) теми (ваљда је разјашњено). :)

Иначе, нема на чему. :)


Измена: поправљен линк.


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Suomalainen на 00.06 ч. 14.04.2010.
Ju! Pa zašto me ne ispravljate? Obavezno me ispravi svaki put kad vidiš grešku. (Ono odozgo je ispravljeno. ;)
)


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Miki на 00.11 ч. 14.04.2010.
Обично мало сачекамо да се људи опусте, тј. пустимо их да мисле како знају, а онда рафална паљба — ово није тачно, оно није тачно!  ;D Шалим се, наравно, али било је, додуше ретких, негативних реакција када некоме укажемо на грешку из најбоље намере. :-[ :) Нисам приметио друге грешке код тебе, само ми је ова запала за око. ;)


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Suomalainen на 00.18 ч. 14.04.2010.
O, pa imam ih. Svaku kritiku ću shvatiti dobronamerno. Podosta stvari sam naučio od kako sam se registrovao.

PS. Link neće da radi. Pretražiću forum.


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Miki на 23.41 ч. 14.04.2010.
Ако ниси нашао погледај моју поруку, поправио сам линк.


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Suomalainen на 01.14 ч. 15.04.2010.
Odlično, ali nisi morao.  ;D Našao sam temu. A evo šta me je zbunilo:

Цитат
Мада је Бруни наговестила, и ја ћу још једном: и пуно хвала, и много хвала и хвала лепо/лепа и хвала велико/велика — све је исправно!

(od Joea [ne na temi sa linka])


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Miki на 17.46 ч. 15.04.2010.
(od Joea [ne na temi sa linka])

Кад већ рече да исправљамо где треба: у латиничком тексту оd Joa, у ћириличком од Јое-а. ;)


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Бојан Башић на 19.30 ч. 15.04.2010.
Кад већ рече да исправљамо где треба: у латиничком тексту оd Joa, у ћириличком од Јое-а. ;)

Neće biti. :) Krajnje E se ne izgovara, pa se zadržava prilikom deklinacije.


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: Miki на 21.54 ч. 15.04.2010.
Пардонирам. Хвала на исправци.


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: J o e на 23.26 ч. 15.04.2010.
Неколико пута већ написа „велико хвала“, али правилно је једино „велика хвала“. ;) :) Види на овој (http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=943.0) теми (ваљда је разјашњено). :)

РСЈ бележи лепо (лепа) хвала!, што значи да даје предност првом облику. Осим Фекетеа, нисам читао ниједан стручан чланак о томе, а Фекете је умео да тврди бесмислице (сетимо се, примера ради, оног за овде, има негде на форуму; или његовог еуро, око којег се свађао с Одбором).

Биће да је правилан једино краткосилазни нагласак на првом слогу: Кȁлевала.

П. С. Са стране (уф, како да се изразим, а да не будем погрешно схваћен!) акцентологије, или, ајде, прозодије правилно је и Калевáла и Калèвāла, ако је ово потоње некакво (београдско :)) метатонијско померање акцената од овог првог, али мислим да је по званичној норми ипак само Кȁлевала.

Метатонија коју си обележио није типична за Београд. То боље функционише у источнохерцеговачком говорном типу. У Београду се тешко може чути иједна дужина.
Такође, није сасвим оправдано бити искључив: „једино правилно“, „званична норма“ и сл. кад акценатска норма за страна имена практично не постоји. Ја сам погдегде на форуму скретао пажњу да постоје неки општи принципи адаптације акцента (тип бѝфē-бифèа), али да правила не постоје. Моје је мишљење да треба гледати да се очува изворни акценат (макар место) где је то могућно, али се акцентолози нису о томе изјашњавали. Дакле, требало би да буде: Кȁлевала (мада, ко ће просудити зашто ту не може и краткоузлазни?!).


Наслов: Одг: Kalevála
Порука од: J o e на 11.59 ч. 16.04.2010.
Наставак дискусије о статусу лексеме хвала премештен овде (http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=5369.0).


Наслов: Одг: Akcenat: Kalevála
Порука од: J o e на 12.42 ч. 16.04.2010.
A, gde nađe kratkosilazni akcenat, kaži, molim te! Tražim ga u Wordu već dugo i ne mogu nikako da ga iskopam.
Све о акцентима погледај овде (http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=3365.0;all), а има доста тога и овде (http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=4008.0;all).

Поставио сам сад и ово (http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=5375.msg53925#new).


Наслов: Одг: Akcenat: Kalevála
Порука од: Aleph на 15.32 ч. 31.05.2011.
Uvek sam izgovarao Kalevàla.