Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

О српском језику и култури => Нагађања о језику => Тему започео: Belopoljanski на 14.03 ч. 17.04.2010.



Наслов: Јован и Јанко
Порука од: Belopoljanski на 14.03 ч. 17.04.2010.
Иван је исто што и Јован, само што се у Србији чешће користи Јован, а у Хрватској Иван.  

Заправо, у Србији се чешће користи Иван, само се у цркви као библијско име узима искључиво Јован. У народу је име Иван и чешће и распрострањеније. И не само код нас, него код свих осталих православних Словена. Код Руса и Бугара је варијанта Иоан потпуно ишчезла, чак и личности из прошлости које су се тако звале називају Иванима.

Само мислим да Јанис није наш Јова, него Јанко.


>> Издвојено одавде (http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=5389.msg54092#msg54092). <<


Наслов: Јован и Јанко
Порука од: Светлана на 14.09 ч. 17.04.2010.
Не знам одакле је Јанко, али Јанис зову сваког дечка (и одраслог мушкарца) који је крштен именом Иоанис.  
Исто тако Јоргос зову сваког ко је крштен са именом Георгиос.  


Наслов: Јован и Јанко
Порука од: ArsLonga на 13.04 ч. 18.04.2010.
Само мислим да Јанис није наш Јова, него Јанко.

Mada, rekao bih, nije isključeno da je Janko došlo od Jovanko (Jovančić > Jančić). U grčkom, možda, Jovanis, Joanis, Janis.