Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
16.58 ч. 16.06.2019. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 [2] 3 4 ... 10
 11 
 у: 15.02 ч. 30.05.2019. 
Започео Ranko - Последња порука од VladKrvoglad
Hmm.. ja nisam promenio recenice da bih ti dao odgovor - samo sam dodao drugu mogucnost, ono, kad je u akuzativu a kad u lokativu.
To je pitanje akuzativa koji odgovara na pitanja 'koga, sta', ali i na pitanje 'kuda', dok lokativ odgovara na pitanje 'gde'. (idem na more = kud(a), akuzativ. Ja sam na moru = gde, lokativ)

 12 
 у: 14.05 ч. 30.05.2019. 
Започео Ranko - Последња порука од Ranko
Извињавам се на словним грешкама у претходном одговору.
Остављам и да нисам у праву у свом размишљању.  Важно је разјаснити и причати.  Поздрав свима.

 13 
 у: 13.59 ч. 30.05.2019. 
Започео Ranko - Последња порука од Ranko
Захваљујем се на одговору VladKrvoglad, међутим, проблем нисам решио и даље.  У одговору који сте ми навели VladKrvoglad, промењена је конструкција мојих реченица, што сам ја до сада углавном и чинио у току говора "у својој глави" све док не пронађем облик за који знам који падеж треба ставити.  Моје је питање било баш за овакву конструкцију реченице какву сам навео који би падеж био исправан. 

Почињем да верујем да ја могу (а да је исправно књижевно) рећи и Професор ће уписати оцену у дневник, као и Професор ће уписати оцену у дневнику, као и Уписаћу ти оцену у свеску и Уписаћу ти оцену у свесци.  Зашто? После проучавања закључио сам да је моје питање последица несигурности у коришћењу акузатива(КОГА(особа), ШТА(предмети)) и локатива(ГДЕ (место)).  Ове реченице се разликују по значењу, и то у смислу: професор ће уписати оцену (У ШТА) у дневник, или професор ће уписати оцену (ГДЕ?) у дневнику.  Сад ми други облик већ мало чудно звучи, али могу наћи објашњење у следећем: Ако неко пита: ГДЕ ЋЕ професор уписати оцену? онда долази у обзир мој одговор У ДНЕВНИКУ.  А ако пита У ШТА ће професор уписати оцену, онда треба рећи У ДНЕВНИК.  Исто је и за уписаћу ти оцену (У ШТА) у свеску, као и уписаћу ти оцену (ГДЕ) у свесци.  Облик у свеску значи да ће свеска трпети радњу писања по њој, радња ће се вршити у њој, њени ће листови чивати тајну записа, а облик у свесци односи се само на место на ком је уписана оцена, значи није на зиду, на плафону, у песку, већ у свесци. 

Заузимам становиште да ако постоји питање ГДЕ или ШТА, треба одговирити одређеним обликом акузатива или локатива, а у супротном може се користити било који облик са различитим значењима која се опет односе на ГДЕ И ШТА.  Или једноставно одређене конструкције реченице нису коректне, па је зато немогуће одредити облик који је исправан.

Ја могу рећи  било који од ова два облика без страха да ће ме неко исправити*, јер сваки од та два облика има своје значење на које сам ЈА мислио, јер сам ЈА изрекао такву реченицу.  Оба типа су исправна.

*Верујте да има људи који чим нешто кажете, а они одмах претпоставе шта сте ви хтели да кажете, па вас исправе одмах, а кад им објасните на шта сте мислили онда кажу ааа ок онда.  Пример: Уплети у косу цвет беле боје.  Овде је У КОСУ акузатив (У ШТА) и значи да се цвет уметне тако да буде прекривен косом рецимо, а ако би било У КОСИ, то би онда значило да је једино битно да цвет буде на глави у околини косе. 

Било би ми драго да закључимо шта је исправно.  Циљ је лепота изражавања! Хајде да разрешимо ово једном коначно.  Има на гомиле ових питања на многим сајтовима, и ни на једном нису решена до краја.  Позивам и друге чланове да се укључе! Одговор је и НИЈЕ ДЕФИНИСАНО ПРАВИЛО уколико стварно не постоји јасно и експлицитно навођење истог.

Захваљујем се свима, посебно члановима који су се укључили (У ШТА) у тему мог питања.



 14 
 у: 04.26 ч. 30.05.2019. 
Започео Ranko - Последња порука од Pedja
Стварно, која су правила?

"За значење речи погледај у ..." (речник/речнику)
"Значење речи погледај у ..." (речник/речнику)

 15 
 у: 09.33 ч. 29.05.2019. 
Започео ivangrozni - Последња порука од VladKrvoglad
Bransa se koristi u savremenom jeziku. Ipak, u Vujakliji zaista stoji "Branza'. Vujaklija je cuveni i veoma postovani "Leksikon stranih reci i izraza"; autora Milana Vujaklije, izdavac Prosveta - ima vise izdanja.

 16 
 у: 09.30 ч. 29.05.2019. 
Започео Domine - Последња порука од VladKrvoglad
Kolo je stara rec za krug, za tocak (kolar je majstor za tockove, uopsteno majstor koji pravi kola - zaprezna kola, naravno.)
Znaci, ima veze sa opkoliti, ali je znacenje kao gore napisano: spopasti, opsednuti (opsada je opkoljavanje).

 17 
 у: 09.24 ч. 29.05.2019. 
Започео Ranko - Последња порука од VladKrvoglad
1.   Оне живе у .  Zagrebu   (Загреб/Загребу).  Oni su otisli u Zagreb.
2.   Професор ће уписати оцену у dnevnik  .  .   (дневник/дневнику).  U dnevnik/dnevniku upisana ocena je jedino vazeca. (koristeni oblik daje za nijansu drugo znacenje: "U dnevnik upisana ocena" ima univerzalno znacenje: u svaki dnevnik. "U dnevniku upisana ocena" znaci 'u ovom dnevniku')
3.   Уписаћу ти оцену у . svesku .   (свеску/свесци). 
4.   Јуче смо били у . selu .  .  .  .  .   (село/селу).  Juce smo otisli u selo.
5.   Доћи ће у 14.  30 на .  .  .  .  .  .  .  .  .   (актив, активу).   —> Овде ми звучи да треба да буде актив, а не активу.  .  .  Ovde bi trebalo: "...na sastanak aktiva'.
6.   Зови ме кад одем у .  skolu/b].  .  .  .  .  .  .   (школу/школи). Zovi me kad budem u skoli
7.   Био сам на . privatnom casu .  .  .  .  .  .  .  .   (приватни час/приватном часу) физике.  Otisao sam na privatni cas.
8.   Чекам те у . gradu. .  .  .  .  .   (град/граду).

 18 
 у: 00.38 ч. 28.05.2019. 
Започео Domine - Последња порука од Ranko
Мене више вуче на опколити.

пс Извињавам се што пишем ако је касно :)

 19 
 у: 00.32 ч. 28.05.2019. 
Започео ivangrozni - Последња порука од Ranko
Извињавам се ако Вас узнемиравам, али колико је мени познато из седмог разреда, није исправно рећи бранжа већ бранша.

 20 
 у: 12.11 ч. 27.05.2019. 
Започео Ranko - Последња порука од Ranko
Имам пар недоумица.   Хвала унапред на одговору!

1.   Оне живе у .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   (Загреб/Загребу). 
2.   Професор ће уписати оцену у .  .  .  .  .  .  .  .   (дневник/дневнику). 
3.   Уписаћу ти оцену у .  .  .  .  .  .  .  .  .  .   (свеску/свесци). 
4.   Јуче смо били у .  .  .  .  .  .   (село/селу). 
5.   Доћи ће у 14.  30 на .  .  .  .  .  .  .  .  .   (актив, активу).   —> Овде ми звучи да треба да буде актив, а не активу.  .  . 
6.   Зови ме кад одем у .  .  .  .  .  .  .  .   (школу/школи)
7.   Био сам на .  .  .  .  .  .  .  .  .   (приватни час/приватном часу) физике. 
8.   Чекам те у .  .  .  .  .  .   (град/граду). 

Шта ја заправо овде не разумем и не знам? Који је назив ове лекције у основношколској настави српског језика?  :) Много би ми користило ако бих знао правило, тј.   шаблон по коме бих могао да научим ову проблематику, тј.   да не радим по интуицији.  .  .   Надам се да сам навео довољно примера како бих дао на увид оно што не разумем конкретно.

Странице: 1 [2] 3 4 ... 10
Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!