Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
02.10 ч. 17.09.2019. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 ... 8 9 [10]
 91 
 у: 14.25 ч. 11.08.2018. 
Започео Рјепнин - Последња порука од Ena
Čitao si i original i prevode? Svaka čast! Mene je odbila i tema i književni stil, odn. period, pa sam tu lektiru zaobišla, zbog predubeđenja da će biti teška i dosadna.

 92 
 у: 06.17 ч. 03.08.2018. 
Започео Domine - Последња порука од Pedja
Oni se dopisuju.

 93 
 у: 16.29 ч. 28.07.2018. 
Започео CREEP80 - Последња порука од CREEP80
Цитирано: CREEP80 link=topic=8892. msg72190#msg72190 date=1527156142
Visegodisnji problem sa:
1.  Svakodnevnim greskama u pisanju i gramatici, bilo koja tema/sekcija
2.  Odsustvo originalnosti u pisanju i odsustvo kriticne misli
3.  Pisanje o temama koje ocigledno nisu istrazene, sa netacnim dostavljanjem podataka, posebno onih koje je tako lako proveriti; znaci totalno odsustvo profesionalnosti
4.  Nepromisljeno koriscenje reci, naslova, radi 'click-bite' fenomena sa namerom da sokira, praceno uglavnom nebuloznim sadrzajem koji nema veze sa naslovom
5.  Cesto koriscenje neprimerenih reci (brutalno, jezivo, najjezivije, sokantno, panika i sl.  ), verujem da psihologija masa moze da objasni sta je pozadina i namera ovakvog recnika
6.  Teme/sadrzaj je na nivou zute stampe - glupost je vest
7.  Anglosaksonizacija jezika u zelji da se pokaze 'pamet' a u stvari maskira ogromno neznanje sopstvenog jezika i problem identiteta.   Jedno je evolucija jezika sa vremenom a drugo je poltronstvo
8.  Bolesna kontrola komentara, radi usmeravanja prividnog ali netacnog 'vecinskog' misljenja i blokiranje komentara koji kritikuju ocigledne propuste ili se ne
slazu sa stampanim
9.  Teme koje nisu prilagodjene srpskom gradjaninu i njegovoj/njenoj problematici
10.  Odsustvo odgovornosti novinara da pokrivaju teme od istinske vaznosti i prihvate ulogu/postanu sfera dodatnog obrazovanja sa zeljom da pokrene ljude na progresivno razmisljanje. 

Obzirom da cinim sve napore da odrzavam jezik, citanje vesti na srpskom je stetno i odbija zbog svega navedenog.   Tako da se drzim starijih knjiga gde je recnik (ne vokabular), mnogo bogatiji i gde su prevodi mnogo bolji.   Ako neko ima predloge stranica gde se jos uvek pise kvalitetnim srpskim jezikom i sa interesantnim temama, unapred se zahvaljujem.  



 94 
 у: 19.15 ч. 24.07.2018. 
Започео Рјепнин - Последња порука од Рјепнин
Филип Вишњић је избацио четврто издање у преводу Дарка Болфана и Душана Косановића прошле године.  Друго доступније издање је оно у преводу Милована Ђиласа.  Каква су ваша мишљења о ова два превода, постоји ли боље?

 95 
 у: 02.49 ч. 22.07.2018. 
Започео Domine - Последња порука од Domine
Da se njih cetvoro dopisuju ili dopisuje?

 96 
 у: 20.48 ч. 12.07.2018. 
Започео VladKrvoglad - Последња порука од Ena
Jeste, u rečniku stoji da akcident znači nesrećan slučaj, nezgoda.

 97 
 у: 17.09 ч. 11.07.2018. 
Започео Pedja - Последња порука од MasaMalinovski
Na srpskom se kaže parking i parkirati.

 98 
 у: 14.24 ч. 02.07.2018. 
Започео Pedja - Последња порука од kontra
Smestiti?

 99 
 у: 12.46 ч. 02.07.2018. 
Започео VladKrvoglad - Последња порука од kontra
Naši pravopis i RMS poznaju oblik akcident.

 100 
 у: 12.44 ч. 02.07.2018. 
Започео Pedja - Последња порука од kontra
Čini mi se da pravopis određuje odvojeno pisanje samo za ustanove ili institucije... npr. radio Beograd, svi ostali primeri dati su sa crticom.

Странице: 1 ... 8 9 [10]
Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!