Radi se o zbirnom broju s nominativom (ili akuzativom) imenice koja je u ovom značenju pluralia tantum: "troje trojke", "troje novine", "troje pantalone" i sl. (a ne "troje novina", "troje trojki" ili "troje trojaka"). Ovako se menja: troje trojke, triju trojki, trima trojkama, troje trojke, troje trojke, trima trojkama, trima trojkama.
У питању је бројни придев и мења се овако:
троје тројке — тројих тројки — тројим тројкама…(Знам да је обичан лапсус, ал’, рекох, да исправим, ако неко прочита да се не превари. Иначе, тражим нешто по старим темама, па — читајући — реагујем кад морам.)