Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
09.36 ч. 29.03.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 2 3 [4] 5 6
  Штампај  
Аутор Тема: Konkretno  (Прочитано 31507 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Micki
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Milan
Поруке: 12


« Одговор #45 у: 21.00 ч. 28.09.2008. »

Definitivno moram da kupim Rečnik ličnih imena i Rečnik geografskih imena.  Ovako se u raspravama osećam pomalo inferiorno, jer ne mogu uvek da proverim tvrdnje drugih ljudi (koje se odnose na pomenute rečnike) ili da se ja lično pozovem na nešto iz tih knjiga.  Znam da dosta ljudi sa ovog foruma prati dešavanja na Vikipediji, ali želim da spomenem da je u toku rasprava oko imena američkog predsedničkog kandidata McCaina (Mekejn ili Makejn, pitanje je sad).  Izneo sam neke od vaših prethodnih komentara, a koga zanima čitava rasprava neka dođe na ovaj forum.  Dao sam svoje (laičko) mišljenje da je oblik Mekejn ustaljeniji kod nas i da bi se zbog toga u ovom slučaju mogao primeniti taj oblik, a ne Makejn.  Iako možda i nije neki dokaz Google izbacuje 230. 000 rezultata za Mekejn i 1. 490 za Makejn.  

Interesuje me vaše mišljenje po ovom pitanju.  Razlog je jednostavan.  U slučaju bolesti "Maklaudov sindrom" bilo mi je lako da se odlučim za "mak", jer kod nas nijedan oblik nije ukorenjen i jednostavno sam primenio pravilo iz Pravopisa.  Sa druge strane, Mekdonalds je opštepoznat i dosta vas se saglasilo da je tu bolje upotrebiti "mek".  Ovaj političar nije baš dugi niz godina poznat kod nas, ali nije ni anoniman (pogotovo u poslednje vreme).  U svetlu svega ovoga i pravila iz Pravopisa, zanima me za koji oblik biste se vi lično odlučili? Jedan anonimni korisnik čak napomenu da je Prćić negde naveo da se McCain transkribuje kao Makejn, mada valja to proveriti u Rečniku.  Pozdrav svima
« Задњи пут промењено: 21.02 ч. 28.09.2008. од Micki » Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #46 у: 21.49 ч. 28.09.2008. »

Тај анонимни корисник је врло добро познат и теби и свима на Википедији (довољно је видети његове измене и не можеш омашити) и тај анонимни корисник никад не прича ништа напамет, већ све поткрепљује стручном и важећом литературом (за шта је, док је још радио преко свог налога, много пута био извређан на најгори могући начин заједно са ауторима те стручне литературе на истој тој Википедији од стране неких уцесника у тој расправи која се сад одвија на википедији, као и неких администратора — могу ти обезбедити линкове, ако желиш, мада чисто сумњам). Тај анонимни корисник ти је цитирао одредницу из Прћићевог Речника личних имена (онај исти који имаш жељу да купиш јер ето, не верујеш кад ти неко други цитира) али изгледа да то није довољно. Прћић је одредио како се име Макејн тренскрибује много пре него што се политичар Макејн појавио у српским вестима, према томе не видим зашто се не би веровало непознатом кориснику и Прћићу. Тако да она прича о томе колико је Макејн (не)познат у нашој јавности једноставно не држи воду.

Тај исти анонимни корисник је (по ко зна који пут, што анонимно што док је још радио под својим налогом) такође поменуо да исти тај Прћић ради на делу транскрипције са енглеског језика у новом Правопису који се очекује да ускоро изађе. А такође је више пута поменуто (што овде што на самој Википедији) да тренутни Правопис из 1993. године НЕМА предност над Прћићевим транскирипцијама кад је у питању транскрипција са енглеског, јер су и сами аутори правописа (ако добро запамтих из разноразних расправа) признали да тај део Правописа има доста фалинки.
« Задњи пут промењено: 22.07 ч. 28.09.2008. од Brunichild » Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #47 у: 22.03 ч. 28.09.2008. »

I za McCain važi Makejn BOLJE NEGO Mekejn. Odrednice s elementom Mc- sadrže napomenu „UP. McAdam“, koja čitaoca vraća na početak tog dijela rječnika, tj. stranicu 88 na kojoj je objašnjeno da za sva takva imena važi /mak-/ BOLJE NEGO /mek-/. Samo se htjelo uštediti na prostoru.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #48 у: 22.08 ч. 28.09.2008. »

I za McCain važi Makejn BOLJE NEGO Mekejn. Odrednice s elementom Mc- sadrže napomenu „UP. McAdam“, koja čitaoca vraća na početak tog dijela rječnika, tj. stranicu 88 na kojoj je objašnjeno da za sva takva imena važi /mak-/ BOLJE NEGO /mek-/. Samo se htjelo uštediti na prostoru.

Да ли то "боље него" пише код Прћића? Да ли пише у самом Речнику? Јер, видим да "непознати" каже да то тамо не стоји.
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #49 у: 22.15 ч. 28.09.2008. »

I za McCain važi Makejn BOLJE NEGO Mekejn. Odrednice s elementom Mc- sadrže napomenu „UP. McAdam“, koja čitaoca vraća na početak tog dijela rječnika, tj. stranicu 88 na kojoj je objašnjeno da za sva takva imena važi /mak-/ BOLJE NEGO /mek-/. Samo se htjelo uštediti na prostoru.

Да ли то "боље него" пише код Прћића? Да ли пише у самом Речнику? Јер, видим да "непознати" каже да то тамо не стоји.

Ne piše u svakoj odrednici, da bi se uštedjelo na prostoru, pa se vjerovatno zato pomenutom korisniku učinilo da važi samo Makejn; umjesto toga, ostale odrednice upućuju na odrednicu McAdam, kod koje stoji potpuno objašnjenje (tj. da za sva takva imena važi /mak-/ BOLJE NEGO /mek-/).
« Задњи пут промењено: 22.26 ч. 28.09.2008. од Stoundar » Сачувана
Бојан Башић
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #50 у: 22.26 ч. 28.09.2008. »

I za McCain važi Makejn BOLJE NEGO Mekejn.

Pri čemu u ovom slučaju nema ama baš nikakvog razloga da koristimo transkripciju koja je označena kao lošija. Pozivanje na „ustaljenost“ u laičkim krugovima (u šta, bez sumnje, spada i veliki broj diskusija na Vikipediji, pa i ova povodom koje se Micki javio) dovedena je do vrhunskog apsurda.

Ovaj političar nije baš dugi niz godina poznat kod nas, ali nije ni anoniman (pogotovo u poslednje vreme).

Dakle, ako nastavimo da se ovako razbacujemo s kriterijumima ukorenjenosti, još malo pa ćemo se za juče rođenu bebu neke slavne ličnosti danas pozivati na ukorenjenost pogrešne transkripcije njenog imena jer su, gle čuda, jučerašnje novine tako transkribovale.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #51 у: 22.51 ч. 28.09.2008. »

Лепо ја кажем. Овде се ради о питању шта је старије — кокош или јаје. Прћић је писао тај свој речник кад Срби нису ни знали да Макејн постоји, и одредио да се то презиме транскрибује као МАКЕЈН. Поређења ради, исто се дешава и са Дензелом. Дензел је ВОшингтон, иако су град и председник ВАшингтон. Исто као и име Ајзак и презиме ЊутОн — један је Исак Њутн, сви остали су или Ајзаци или Њутони...
« Задњи пут промењено: 23.06 ч. 28.09.2008. од Brunichild » Сачувана
Micki
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Milan
Поруке: 12


« Одговор #52 у: 23.57 ч. 28.09.2008. »

Hm.  Ne želim uopšte da komentarišem gornje navode u vezi Vikipedije i njenih korisnika (anonimnih i prijavljenih).  Nisam ovde zbog toga.  Želim samo da napomenem da cenim sva mišljenja koja se tiču teme o kojoj govorimo, a nijednom prilikom nisam rekao da nekom ne verujem iako svaki put kada postavim neko pitanje na ovom forumu pojedini korisnici iznose takve tvrdnje.   Da sam stručan za pravopis upola koliko Bojan, Stoundar, Miroslav, Joe, Oli i drugi, verovatno ne bi ni bilo potrebe da vas smaram pitanjima. 

Ono što je zapravo suština, jeste da je po vašem mišljenju ispravno Makejn.  U redu, hvala na odgovoru.  A šta je sa Ali Mekbil (Makbil)? Kako bi se njeno ime pravilno transkribovalo u slučaju da neko poželi napisati članak o ovom liku iz istoimene serije?
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #53 у: 00.23 ч. 29.09.2008. »

Da malo promijenimo tačku gledišta: ubijeđen sam da Prćić nije namjeravao da BOLJE NEGO izaziva ovakve debate, inače uopšte ne bi bilo jednostavno koristiti Rečnik. Prema tome, rješenje za svaku debatu ovoga tipa trebalo bi da bude bolji oblik, jer druga strana nikada neće dokazati da je onaj drugi recimo ukorijenjen za određenu ličnost (na osnovu čega ako ne Rečnika?)

E sad, pitanje je šta je sa kontekstima u kojima nema debate. Ako se nekom piscu lično sviđa varijanta Džon Mekejn, koliko vidim, norma mu to eksplicitno ne brani. Ako se lektori nekih novina opredijele samo za lošiji oblik kao standardni, a novinari nemaju kontrolu nad tim (pa nema ni debate), takođe ne bih rekao da postoji eksplicitna zabrana. Ako je pak riječ o otvorenoj raspravi gdje ne postoji nikakav autoritet osim Rečnika, onda može da presudi jedino Rečnik, tj. treba odabrati bolji oblik.

Dakle, vjerujem da nikakav spor nije bio predviđen, i da bi u svakom kontekstu trebalo biti savršeno jasno koja se varijanta koristi.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #54 у: 09.51 ч. 29.09.2008. »

Мицки, каже се "у вези СА Википедијом".  Grin И не знам шта би уопште имао да коментаришеш кад је све јасно као дан — знате сви ко је непознати, ал се правите блесави. Такође вам је непознати све лепо дао на тањиру, али по старом википедијанском обичају, игноришете оношто вам се не свиђа (као и оне који вам се не свиђају).

А сад мислиш питати за свако божје име које почиње са Mc/Mac? Систем је врло јасан, не може да га схвати само онај који неће. Правило се може видети из свих коментара које смо дали до сада: ако није укорењено Мек онда је Мак, а гђица Али је исто као и Макејн — појавила се много касније него што је Прћић писао свој Речник, према томе, Макбил. Укорењеним се сматрају она имена која су присутна међу Србима више од стотињак година (по некој мојој процени, а наравно зависи и од степена присутности, Мекдоналд је свакако стар мање од 100 година, али је и те како присутан. Ипак не треба ово схватати буквално, јер и Мекдоналдс има доста година) као Исак Њутн и Џорџ Вашингтон... Елвис је ту само неких педесет и кусур, па се не сматра укорењеним обликом те је сад ПрЕсли, а не ПрИсли.

Оно сад... Како рече Стоундар, није забрањено да се користи Мек.. Али... Како опет рече Бојан, а зашто бисмо користило лошији и мање препоручени облик?

Но, пошто мени ништа не верујеш, сачекај друге да ти исто кажу...
« Задњи пут промењено: 10.02 ч. 29.09.2008. од Brunichild » Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #55 у: 10.46 ч. 29.09.2008. »

А могао би, као администратор који сматра да не спада у ону групу које смо овде окарактерисали као "плаћенике чији је основни циљ скрнављење српског језика и борба против Правописа" да зауздаш овакве коментаре:

Цитат
Мекејн за нормалне кориснике српског језика. Макејн за језичке терористе типа Т. Прћића (чије тезе нигде нису озваничене) и његове обожаваоце. —Јакша (разговор) 02:49, 29. септембар 2008. (CEST)

Болд је мој. Свака част, Википедијо.

А видим да тамо преносиш одавде само исечке који ти одговарају... Ако си пренео Стоундаров пост, зашто ниси пренео и Бојанов који му је следио?
« Задњи пут промењено: 10.48 ч. 29.09.2008. од Brunichild » Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #56 у: 11.30 ч. 29.09.2008. »

А видим да тамо преносиш одавде само исечке који ти одговарају... Ако си пренео Стоундаров пост, зашто ниси пренео и Бојанов који му је следио?

Ne vidim zašto bi mu moja poruka više odgovarala. Čak i da se određeni pisac opredijeli na osnovu toga šta najčešće viđa u praksi za Johna McCaina (recimo da neprestano čita pet različitih novina svaki dan i da u svima stoji Mekejn, pa je na taj oblik toliko navikao da mu onaj drugi para uši), Prćić od njega ne traži da prati šta se zapravo koristi u praksi, a to očigledno nije primjenjivo na Vikipediju gdje ima i drugih korisnika koji možda čitaju drukčije novine, a zabranjeno je i originalno istraživanje. Tu već može da presudi jedino rječnik, tj. pravilno je Makejn.

Ovdje uopšte ne možemo govoriti o ukorijenjenosti u klasičnom smislu — rječnik prosto nije dovoljno konkretan u vezi s nivoom opreza koji je potreban za drugu varijantu, tako da moram zaključiti da je praktično svejedno hoće li biti Makejn ili Mekejn, ali da treba uzeti prvu varijantu ukoliko se moramo odlučiti samo za jedan oblik a nema drugih jezičkih autoriteta, kao na Vikipediji.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #57 у: 11.37 ч. 29.09.2008. »

Стоундар, немаш разлога да се осећаш прозваним, мој коментар нема везе с тобом, заиста. Ради се једноставно о томе што твој коментар, ишчупан из контекста целе расправе овде, без осталих, а нарочито без Бојановог (а сад и овог твог) коментара, даје утисак да је сасвим у реду користити и облик Мекејн, и да ли ће се заправо користити један или други, зависи од личног укуса говорника... А све и да се теби не чини тако, на Википедији има доста оних који ће га протумачити баш онако како њима одговара, јер даје простора за различита тумачења. Веруј ми, знам шта говорим. Живи били па видели, та расправа још увек није завршена. Wink

А језичких ауторитета на Википедији има...

Управо сам цитирала једног који даје своје стручно мишљење о г. Прћићу...
« Задњи пут промењено: 11.46 ч. 29.09.2008. од Brunichild » Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #58 у: 11.52 ч. 29.09.2008. »

Цитат
Ovdje uopšte ne možemo govoriti o ukorijenjenosti u klasičnom smislu — rječnik prosto nije dovoljno konkretan u vezi s nivoom opreza koji je potreban za drugu varijantu, tako da moram zaključiti da je praktično svejedno hoće li biti Makejn ili Mekejn, ali da treba uzeti prvu varijantu ukoliko se moramo odlučiti samo za jedan oblik a nema drugih jezičkih autoriteta, kao na Vikipediji.

Е, сад ја не капирам. Ако је "практично свеједно хоће ли  бити Макејн или Мекејн" зашто онда морамо да се одлучимо за прву варијанту? Не капирам твој начин размишљања...

Такође се не слажем да је речник недовољно конкретан. Такође се не слажем са твојом тврдњом (цитираном такође на Википедији) да се оно "боље него" није понављало код сваке одреднице "ради уштеде простора". Једноставно ми не делује логично нити довољно озбиљно. А Прћића сматрам довољно озбиљном особом да не дозволи себи тако неозбиљне пропусте...
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #59 у: 12.12 ч. 29.09.2008. »

Цитат
Ovdje uopšte ne možemo govoriti o ukorijenjenosti u klasičnom smislu — rječnik prosto nije dovoljno konkretan u vezi s nivoom opreza koji je potreban za drugu varijantu, tako da moram zaključiti da je praktično svejedno hoće li biti Makejn ili Mekejn, ali da treba uzeti prvu varijantu ukoliko se moramo odlučiti samo za jedan oblik a nema drugih jezičkih autoriteta, kao na Vikipediji.

Е, сад ја не капирам. Ако је "практично свеједно хоће ли  бити Макејн или Мекејн" зашто онда морамо да се одлучимо за прву варијанту? Не капирам твој начин размишљања...

Htio sam da kažem da je skoro svejedno (da je pisalo NE, onda ne bi bilo uopšte svejedno). U nekim kontekstima moramo se opredijeliti samo za jednu varijantu — na Vikipediji članak može imati samo jedan osnovni naziv, a ne bi bilo poželjno ni da se isto ime piše na više načina u jednoj enciklopediji.

Такође се не слажем да је речник недовољно конкретан. Такође се не слажем са твојом тврдњом (цитираном такође на Википедији) да се оно "боље него" није понављало код сваке одреднице "ради уштеде простора". Једноставно ми не делује логично нити довољно озбиљно. А Прћића сматрам довољно озбиљном особом да не дозволи себи тако неозбиљне пропусте...

Već sam citirao Prćića po pitanju opreznosti — ako neko ima konkretnije informacije, nema problema. Što se tiče UP. McAdam, možda zvuči čudno, ali tako jeste. Umjesto Makejn BOLJE NEGO Mekejn, kod te i drugih odrednica sa Mc- stoji samo UP. McAdam, tj. uputnica na odrednicu McAdam na početku tog dijela rječnika. Ako mi ne vjeruješ, pročitaj još jednom Bojanovu poruku, u kojoj tu tvrdnju nije osporio.
« Задњи пут промењено: 12.23 ч. 29.09.2008. од Stoundar » Сачувана
Тагови:
Странице: 1 2 3 [4] 5 6
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!