Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
18.22 ч. 17.11.2019. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 2 [3] 4 5 ... 10
  Штампај  
Аутор Тема: (i)jekavica????  (Прочитано 80794 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #30 у: 18.17 ч. 12.12.2008. »

http://photos-h.ak.fbcdn.net/photos-ak-snc1/v348/112/27/1015125387/n1015125387_182159_5333.jpg
http://photos-a.ak.fbcdn.net/photos-ak-snc1/v348/112/27/1015125387/n1015125387_182160_5589.jpg

Nije da nije u redu, nego nemas dovoljan broj postova da bi mogao da saljes linkove. Mislim da je limit 10, tako da te deli samo 1 poruka od novog statusa - korisnik koji moze da salje slike  Wink... Evo ja ih ovde opet lepim  bez razmaka kako bi drugima ustedela uklanjanje belina...

Hvala na linkovima, u svakom slucaju.

PS: Pa lici na cirilicno Ћ....
« Задњи пут промењено: 18.21 ч. 12.12.2008. од Brunichild » Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #31 у: 02.45 ч. 13.12.2008. »

Tako se pisalo u ćirilici, u latinici pak kao „e“ sa rogovima (ě), a to slovo označavalo je samoglasnik prednjeg reda koji se izgovarao u praslovenskim dijalektima kao glas između „e“ i „i“ (kako veli P. Ivić), ili međutim kao /æ/.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #32 у: 10.44 ч. 13.12.2008. »

A da li bi  mogao da mi napises neku rec koja sadrzi taj jat, pa onda modernu rec koja je iz nje proistekla u ijekavici?
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #33 у: 18.44 ч. 13.12.2008. »

Mogu, s tim što ti dajem staroslovensko pisanje radi pojednostavljenja, iako staroslovenski jezik nije predak srpskohrvatskoga.

stsl. mlěko : ijek. mlijeko
stsl. brěgъ : ijek. brijeg
stsl. světьlo : ijek. svjetlo
stsl. město : ijek. mjesto
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #34 у: 21.01 ч. 13.12.2008. »

Fala Djordje. A sad meni nije jasno; Kako ti znas da kod město ide samo -JE-, pa dobijes moderno MJESTO, a kod mlěko od istog glasa, tog JATA, dobijes -IJE- sto u modernom daje MLIJEKO. Sto nije mljeko ili mijesto?



(ili rIjecnik, sto da ne? Wink )
Сачувана
Dajana Ulijanova
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Dajana Ulijanova
Поруке: 10


« Одговор #35 у: 21.39 ч. 13.12.2008. »

bjeg/bijeg
bjeda/bijeda
bjedan/bijedan
bjezati/bijezati
bezbjedan/bezbijedan
bezvrjedan/bezvrijedan
bjekstvo/bijekstvo
bjelance/bijelance
bjelac/bijelac
bjesan/bijesan

sta je ispravno?Huh? ja sam jako zbunjena :(
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #36 у: 21.41 ч. 13.12.2008. »

I ja, Dajana, i ja.... Cheesy
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #37 у: 22.29 ч. 13.12.2008. »

Pa to je cela priča koju vazdan ispričasmo. Ako je jat bio kratko naglašen, ima refleks „je“ (u „mesto“ je kratak naglasak), a ako je bio dug ima refleks „ije“ (u „mleko“ je dugouzlazni naglasak), i to je čitava mudrost. Dakle — „bijeg“, „bijeda“, „bijedan“, „bježati“, „bezbjedan“, „bezvrijedan“, „bjekstvo“, „bjelance“, „bijelac“, „bijesan“ (ako se sjećate Alana Forda, znate i priču o bijesnomu Orlandu Smiley).
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #38 у: 22.35 ч. 13.12.2008. »

heheh... A kako ja znam da je jat kratko naglasen? U obe reci je sasvim isto slovo...
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #39 у: 22.39 ч. 13.12.2008. »

U samoj ijekavici naglasak varira, ali makar u svome ekavskom govoru imaš sasvim zgodan verodostojan odražaj izvornoga naglaska. U „pȅsma“ izgovaraš kratkosilazni, dakle i jat je bio kratak, dakle ijekavski oblik jeste „pjesma“; u „svȇt“ izgovaraš dugosilazni, dakle jat je bio dug, dakle ijekavski oblik jeste „svijet“. A kako ćeš znati da u „pesma“ i „svet“ postoji jat, a npr. u „čelo“ ne postoji? Po tome što ijekavski oblici glase „pjesma“, „svijet“ i „čelo“ a jok nekako drugačije.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #40 у: 22.43 ч. 13.12.2008. »

Skapirah i sama malopre da akcenat ekavske reci ima veze s akcentom tog jata... Ok. Jasno. Konacno. Ne verujem da bih ubacila je/ije tamo gde mu mesto nije (mada nista nije iskljuceno) ali cak i kad znam gde treba da ide, nisam znala koji od ova dva oblika. Sad mi je barem to jasno. Fala Djole, na objasnjenju, a pre svega na strpljenju... Wink
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #41 у: 22.45 ч. 13.12.2008. »

Nema na čemu. Wink
Сачувана
Dajana Ulijanova
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Dajana Ulijanova
Поруке: 10


« Одговор #42 у: 22.51 ч. 13.12.2008. »

I od mene veliko hvala!!!
Znaci najbitnija stvar je ( koliko ja razumijem) pravilna akcentuacija rijeci. . . . .

E sada, opet se otvara pitanje pravilne akcentuacije s obzirom na to da se u nasem jeziku ista rijec izgovara na nekoliko raznih nacina, a u zavisnosti od geografskog podrucja u kom se ista govori.
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #43 у: 22.54 ч. 13.12.2008. »

Pravilna akcentuacija za svaku reč postoji, ona je data u rečnicima, a sve ostalo što postoji po raznim geografskim područjima nije pravilno. Wink
Сачувана
Cmok
гост

Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 3


Није пролазна љепота, пролазни су људи.


« Одговор #44 у: 13.54 ч. 21.12.2008. »

хе хе!!!
Нама који користимо ијекавски изговор су то правило "превођења" једноставно објаснили, па није било проблема са разумијевањем.   :)
Ријечи које садрже дуго "е" у ијекавском изговору добијају промјену тог "е" у "ије".  Ријечи које садрже кратко "е" у ијекавском добијају промјену самогласника "е" у "је".  Наравно, постоје ријеци које у ијекавици задржавају екавски облик.  Нпр.  "временски", ријеч изведена из именице "вријеме".  То задржавање екавског облика се чини ради лакшег изговора.  Такође, ријечи које у екавском садрже "ј", као ријеч "објаснити", не мијељају се.   
Сачувана

Цмоооок :)
Тагови:
Странице: 1 2 [3] 4 5 ... 10
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!