Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
23.04 ч. 17.02.2019. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1] 2 3  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Veliko slovo u Mali Mokri Lug, Savski Venac i Banatski Dvor  (Прочитано 20820 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Leni
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:
Samostalna
Име и презиме:
Leni Rifenstal
Поруке: 41


« у: 13.16 ч. 14.01.2009. »

U trenutku ne mogu da se opredelim da li je pravilno:
Banatski dvor ili Banatski Dvor
Mali mokri lug ili Mali Mokri Lug
Trg Republike ili Trg republike

Napisala sam Banatski dvor, Mali mokri lug i Trg Republike, ali bih da proverim da li je tacno...
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #1 у: 13.20 ч. 14.01.2009. »

Треба обрнуто. Банатски Двор и Мали Мокри Луг а Трг републике, јер се вишечлана имена насељених места пишу са великим словом свака реч, а имена улица и тргова само прва реч иде великим словом уколико се не ради о личном имену. Погледај овде, има још о писању великог слова.
Сачувана
Leni
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:
Samostalna
Име и презиме:
Leni Rifenstal
Поруке: 41


« Одговор #2 у: 13.51 ч. 14.01.2009. »

Треба обрнуто. Банатски Двор и Мали Мокри Луг а Трг републике, јер се вишечлана имена насељених места пишу са великим словом свака реч, а имена улица и тргова само прва реч иде великим словом уколико се не ради о личном имену. Погледај овде, има још о писању великог слова.

Hvala. Ali jos uvek imam nedoumicu(ili lose pamcenje iz skole): ako je Mali Mokri Lug, zasto je onda Savski venac? A i dnevni list "Danas", koji bi trebalo da ima dobre korektore, upotrebljava oblik Banatski dvor.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #3 у: 13.56 ч. 14.01.2009. »

Pa Mali Mokri Lug je (ako se ne varam) naseljeno mesto, a Savski venac je deo Beograda. A takođe, ako se ne varam, Banatski Dvor je takođe naseljeno mesto. Sad, možda se ja varam u pogledu statusa Malgo Mokrog Luga i Banatskog Dvora, u tom slučaju, onda nije tačno ono što kažem.

A što se tiče lektorisanja u dnevnim novinama... hehe... Već smo kritikovali više puta više dnevnih novina ovde na Vokabularu, tako da ti dnevne novine nisu nikakav garant da je nešto tačno...
Сачувана
Leni
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:
Samostalna
Име и презиме:
Leni Rifenstal
Поруке: 41


« Одговор #4 у: 14.24 ч. 14.01.2009. »

Pa Mali Mokri Lug je (ako se ne varam) naseljeno mesto, a Savski venac je deo Beograda. A takođe, ako se ne varam, Banatski Dvor je takođe naseljeno mesto. Sad, možda se ja varam u pogledu statusa Malgo Mokrog Luga i Banatskog Dvora, u tom slučaju, onda nije tačno ono što kažem.

A što se tiče lektorisanja u dnevnim novinama... hehe... Već smo kritikovali više puta više dnevnih novina ovde na Vokabularu, tako da ti dnevne novine nisu nikakav garant da je nešto tačno...
Aaa, onda to mene zbunjuje u pojedinim situacijama: Savski venac je i naseljeno mesto, a Mali Mokri Lug je deo Zvezdare-to mi je bila odrednica..
A "Danas" smatram ozbiljnom novinom, u kojoj se ne objavljuju tekstovi funkcionalno pismenih saradnika(naisla sam i na izraz "funkcionalno nepismeni"- da li upotreba ove sintagme zavisi od konteksta?)
U svakom slucaju, hvala jos jednom...
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #5 у: 14.37 ч. 14.01.2009. »

Pa kako Savski venac naseljeno mesto? Delovi grada se pišu samo prvim velikim slovom (u prvoj reči, hoću reći)... Mali Mokri Lug — ne znam, ja sam mislila da je to posebno naselje koje je eventualno kasnije se sastavilo sa Beogradom, kao Pančevo, nopr...
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #6 у: 14.51 ч. 14.01.2009. »

Brunhilda je posve u pravu. Mali Mokri Lug i Banatski Dvor su naseljena mesta (oba su sela, Mali Mokri Lug nije deo grada), a pravilo kaže kako se sve reči u imenima naseljenih mesta pišu s velikim početnim slovom (Bajina Bašta, Lunovo Selo, Užička Požega, Partizanske Vode).

Savski venac nije naseljeno mesto, već deo grada — za gradske četvrti važi drugojačije pravilo, kao i za nazive ulica i trgova: samo prva reč se piše s velikim početnim slovom, osim ako je i neka od ostalih reči vlastita imenica (tako imamo Sarića osoje, Banovo brdo, Kameno korito, Veliki park, Rakijska pijaca, Topčidersko brdo, ali Novi Beograd, Male Kruščice, Veliko Zabučje i sl.).
Сачувана
Leni
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:
Samostalna
Име и презиме:
Leni Rifenstal
Поруке: 41


« Одговор #7 у: 14.58 ч. 14.01.2009. »

Pa kako Savski venac naseljeno mesto? Delovi grada se pišu samo prvim velikim slovom (u prvoj reči, hoću reći)... Mali Mokri Lug — ne znam, ja sam mislila da je to posebno naselje koje je eventualno kasnije se sastavilo sa Beogradom, kao Pančevo, nopr...
Pancevo je,administrativno, opstina. Mali Mokri Lug je deo beogradske opstine, isto kao i Beli potok..Pa, sad, jel i "potok" treba pisati velikim slovom, koji je formalno logicki, deo grada Beograda-bez obzira sto je, administrativno, deo opstine?
Sto znaci da ja treba da znam administrativnu podelu, jel nesto "naseljeno mesto" ili je "deo opstine/grada"...
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #8 у: 15.12 ч. 14.01.2009. »

E, pa ne znam, zaista. Ispade sad to komplikovanije nego što je na prvi pogled ličilo.... Sad
Сачувана
Leni
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:
Samostalna
Име и презиме:
Leni Rifenstal
Поруке: 41


« Одговор #9 у: 15.25 ч. 14.01.2009. »

E, pa ne znam, zaista. Ispade sad to komplikovanije nego što je na prvi pogled ličilo.... Sad
pa to ti kazem..(nemam smajli!!!). ali mi niste odgovorili za sintagmu "funkcionalno (ne)pismen"!
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #10 у: 15.43 ч. 14.01.2009. »

A šta to uopšte treba da znači: funkcionalno (ne)pismen?

Imaš više od 10 poruka, trebalo bi da imaš mogućnost da koristiš smajlije...  Sad
Сачувана
Leni
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:
Samostalna
Име и презиме:
Leni Rifenstal
Поруке: 41


« Одговор #11 у: 16.00 ч. 14.01.2009. »

A šta to uopšte treba da znači: funkcionalno (ne)pismen?

Imaš više od 10 poruka, trebalo bi da imaš mogućnost da koristiš smajlije...  Sad
Funkcionalno pismen ili opismenjen znaci(mada ne znam da li je i po definiciji tako) da osoba zna sva slova, ali to znanje koristi da moze da procita natpis, obrazac, poneki napis..zna da se potpise, popuni obrazac, zna da napise tekst....drugim recima, pismenost joj sluzi za osnovne radnje u svakodnevnom zivotu. Inace, tekst u kojem sam naisla na sintagmu "funkcionalna nepismenost" govorio je o slabom znanju i koriscenju kompjutera u Srbiji danas.Smiley
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #12 у: 16.05 ч. 14.01.2009. »

E nisam to znala... Pa onda bi ta funkcionalna nepismenost trebalo da se odnosi na informatičku nepismenost u Srbalja, ne na pismenost uopšte...

Sad, što se tiče funkcionalno pismenih saradnika po raznoraznim novinama, ima i ovakih i onakih. Naši članovi su nalazili budalaštine i po Politici, koja je po meni, još ozbiljnija novina od Danas, s obzirom na svoj vek... Mislim da budalaština možeš naći svuda, samo je pitanje u kojoj meri — negde ih ima više, negde manje, ali ih ima...

Ne razumem baš najbolje tvoje pitanje u vezi sa sintagmom "funkcionalna pismenost". Valjda ne treba da se koristi kontekst, ima samo jedno značenje, je l' da?
Сачувана
Leni
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:
Samostalna
Име и презиме:
Leni Rifenstal
Поруке: 41


« Одговор #13 у: 16.14 ч. 14.01.2009. »

..

Ne razumem baš najbolje tvoje pitanje u vezi sa sintagmom "funkcionalna pismenost". Valjda ne treba da se koristi kontekst, ima samo jedno značenje, je l' da?
Meni je samo logicnije da je neko "funkcionalno pismen" na nacin kako ja razumem tu sintagmu. "Funkcionalno nepismen" mi gubi smisao, jer je neko naprosto nepismen. Informaticki, zna da ukljuci kompjuter, recimo, i posalje mejl, napise tekst..ali, to ne znaci da koristi comp. I za to bih kazala "funkcionalno pismen",jer to je nesto osnovno kod kompjutera-funkcionalno..A, inace, funkcionalna pismenost je vrlo izrazena kod nas-bar tako kazu statistike Smiley i ovi sto se razumeju u racun
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #14 у: 16.17 ч. 14.01.2009. »

Naši članovi su nalazili budalaštine i po Politici, koja je po meni, još ozbiljnija novina od Danas, s obzirom na svoj vek...

Мала дигресија: мислим да поименичена прилошка одредба за време подлеже падежној промени, те би требало рећи „Данаса“ у генитиву, ако претпоставимо мушки/средњи род. Захукта ли се и ова „дигресиона расправа“ Smiley, сецнуће је већ неко, опет у засебну тему... Smiley
Сачувана
Тагови:
Странице: [1] 2 3  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!