Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
06.30 ч. 26.08.2019. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 [2]  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Prćićevo nenaglašeno /ɪ/  (Прочитано 11171 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #15 у: 18.20 ч. 13.02.2009. »

Цитат
najjednostavniji je zaključak da je /i/ u Eteridž i Bridžiz sekundarno naglašeno, što znači da nas ne zanima ispravka iz knjige Engleski u srpskom u tom slučaju.

Знаш шта, најбоље би било да за ту фамозну исправку у Енглески у српском питаш Бојана, а за све остало Прћића, брате. Колико ми је познато, ти с њим имаш контакте путем и-мејла.

Ја сам само применио оно што сам чуо од Бојана (наречену књигу немам) и анализом неколико примера из Прћићевих речника поредећи њихове транскрипције са њиховим  ИПА-записима. У свим случајевима транскрипција тог ненаглашеног гласа слаже се са оном допуном у Енглески у српском.
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #16 у: 18.25 ч. 13.02.2009. »

Цитат
jer se u izgovornim rječnicima koristi isti simbol.

Како исти? У мом CEPD-у се јасно разликују /i/ и //ɪ/.

На пример, у речи



electrician ˌel.ɪkˈtrɪʃ.ᵊn, ˌiː.lekˈ- ; ɪˌlekˈ-  ɪˌlekˈ- ; ˌiː.lekˈ-
    electricians -z
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #17 у: 18.36 ч. 13.02.2009. »

Jeste, ali pazi na to koji se simbol koristi u Bridges i u koju je tabelu Prćić stavio to ime. Ako isti IPA simbol može biti i sekundarno naglašeni samoglasnik (jedna tabela) i nenaglašeni (druga tabela), šta ćemo onda? U izgovornom rječniku nema posebnog simbola za sekundarni naglasak u tom IPA zapisu.

U pravu si, ovo jeste pitanje za Prćića.
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #18 у: 18.38 ч. 13.02.2009. »

А ти си се баш ухватио Bridgesa. Хбга, можда је омашка по среди. Сем тога, сви примери које сам навео у складу су са оном допуном. Cool
Сачувана
J o e
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.688



« Одговор #19 у: 18.49 ч. 13.02.2009. »

А шта то Прћић, у ствари, сматра секундарним нагласком? Колико знам, у транскрипцији ИПА сек. нагл. се обележава /ˌ / и има га у речима типа electrician, где он акустички заиста постоји. Не знам каквог би нагласка могло бити на другом слогу у Wordsworth, Bridge, Swayze...
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #20 у: 18.54 ч. 13.02.2009. »

Цитат
А шта то Прћић, у ствари, сматра секундарним нагласком? Колико знам, у транскрипцији ИПА сек. нагл. се обележава /ˌ / и има га у речима типа electrician, где он акустички заиста постоји. Не знам каквог би нагласка могло бити на другом слогу у Wordsworth, Bridge, Swayze...

Хеј, Џо, ценим да је и то питање за Прћића. Grin
Сачувана
J o e
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.688



« Одговор #21 у: 19.41 ч. 13.02.2009. »

Онда чекамо проф. Прлета.  Wink

А што се тема зове „ненаглашено /е/” кад је реч о ненаглашеном /ɪ/?
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #22 у: 20.40 ч. 13.02.2009. »

A ima li te dopune u izdanju transkripcionog rječnika iz 2008?
Сачувана
Aleph
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 218



« Одговор #23 у: 18.27 ч. 16.04.2011. »

Цитат
jer se u izgovornim rječnicima koristi isti simbol.

Како исти? У мом CEPD-у се јасно разликују /i/ и //ɪ/.

На пример, у речи



electrician ˌel.ɪkˈtrɪʃ.ᵊn, ˌiː.lekˈ- ; ɪˌlekˈ-  ɪˌlekˈ- ; ˌiː.lekˈ-
    electricians -z

Razlikuje i, iː i ɪ.

i je glas koji nije ni i ni [ɪ] i dolazi u rečima kao što su radiation, glorious... Slično važi i za u, uː, ʊ.
Сачувана
Тагови:
Странице: 1 [2]  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!