Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
19.35 ч. 18.04.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Презимена Гугл и Гуглета  (Прочитано 12531 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« у: 18.30 ч. 28.01.2010. »

Које је порекло ових домаћих презимена и како су она настала? Од немачког Гугел, као што од Хигел имамо Хигл?  Huh
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #1 у: 18.53 ч. 28.01.2010. »

Јес ти то озбиљан? Smiley Ко се то презива Гугл?
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« Одговор #2 у: 19.21 ч. 28.01.2010. »

Јес ти то озбиљан? Smiley Ко се то презива Гугл?

Један чувени београдски адвокат чије се име често појављивало у штампи.

У именицима видим само двојицу Гугла и доста Гуглета. Баш због истоветности са именом интернет-претраживача ме занима порекло и значење овог презимена. Сада такво презиме многима делује као шала.

Рекао бих да је у вези са немачким презименом Гугел, не знам да ли постоје и нека друга објашњења. Претраживач Гугл иначе име носи по броју гугол (10100), док се презиме Гугел, наводно, односи на назив једне средњовековне капе.
« Задњи пут промењено: 19.24 ч. 28.01.2010. од Belopoljanski » Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #3 у: 19.32 ч. 28.01.2010. »

Не познајем много београдску штампу. Зашто је толико познат да га називаш чувеним? БТЊ, ако је толико чувен, не води много рачуна о имиџу. Веб страница му је више него јадна.

Мени то више личи на хрватско презиме, поготову што мислиш да има везе с немачким презименом Гугел. У Хрвата је обичније да имају типично или прилагођена немачка презимена. Верујем да је то историјска последица, с обзиром да су знатан део своје историје били под Аустријом/Аустроугарском.
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« Одговор #4 у: 19.48 ч. 28.01.2010. »

Не познајем много београдску штампу. Зашто је толико познат да га називаш чувеним? БТЊ, ако је толико чувен, не води много рачуна о имиџу. Веб страница му је више него јадна.

Мени то више личи на хрватско презиме, поготову што мислиш да има везе с немачким презименом Гугел. У Хрвата је обичније да имају типично или прилагођена немачка презимена. Верујем да је то историјска последица, с обзиром да су знатан део своје историје били под Аустријом/Аустроугарском.

Па и ми смо (то јест, ми са севера) такође све то време били под Аустријом/Аустроугарском. Smiley

Чувен је по томе што је познат*, а оно није његова веб страница него страница пословног именика.

Хрватски телефонски именик не проналази ниједног Гугла, а само двојицу Гуглета. Не знам колико је типично за Хрвате да носе немачка презимена, мислим да су она код нас највише дошла асимилацијом Чеха било у Србе, било у Хрвате јер су код Чеха таква презимена нарочито учестала. Осим тога, по Банату и Срему је до 1945. године живело неколико стотина хиљада Немаца, а многа немачка презимена носили су и наши Јевреји (а носе их и данас).

*да не идем у ширину, помињао се у штампи у вези са значајним случајевима, а на крају је за њега био везан неки скандал. Небитно за ову причу.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #5 у: 20.09 ч. 28.01.2010. »

Цитат
Па и ми смо (то јест, ми са севера) такође све то време били под Аустријом/Аустроугарском.
O, da. Ali kod vas je više bilo ugarskih, a ne austrijskih uticaja. U svakom slulčaju, vrlo zanimljiva konstatacija. I ja bih volela da znam zašto su se među Hrvatima mnogo više primila nemačka prezimena nego kod Srba (iz Vojvodine, of kors).

Цитат
Не знам колико је типично за Хрвате да носе немачка презимена,
Sad mi na primer pada na pamet Štrosmajer, npr. evo guglam poznati Hrvati pa nalazim:
Alda Bremer
Vlado Stenzel
Ivan Merz
Nives Celzijus
Gojko Beus
Ivana Kindl
Klajn je takođe vrlo često prezime u Hrvatskoj...
Ima ih još tušta i tma, mislim, prezimena...

Off: Pogledajte šta sam našla:http://tinyurl.com/yzbupxc Vrlo zanimljivo šta oni misle sami o sebi...

A gde ti to imaš hrvatski telefonski imenik?

Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« Одговор #6 у: 22.01 ч. 28.01.2010. »

Гуглај мало боље, Нивес Целзијус је Српкиња и право презиме јој је Зељковић. Wink

Именик је на imenik.hr.

Није било више угарских утицаја, не знам одакле ти то?  Huh И Војводина је била оригинално у оквиру Угарске исто као и Хрватска. Утицај немачке културе и језика је код Хрвата сигурно већи због недостатка отпора по верској линији, па је тим и немачка култура мање доживљавана као туђа. У Србији су из истих разлога Срби имали отпор према Немцима и Мађарима, али су зато били отворени за руски утицај.

Штросмајер је пореклом Немац, исто као Гај или наш Ђорђе Вајферт. Мислим да си хтела да кажеш да су међу Хрватима учесталија немачка презимена него међу Србима и са тиме се слажем. Погрешно сам разумео оно твоје „типична“. У правом смислу су типична једино за Чехе и Лужичке Србе, мислим да сам негде читао и о оквирном проценту учесталости, али се не сећам резултата.
Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #7 у: 22.06 ч. 28.01.2010. »

Име Нивес је еквивалент од Снежана?
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #8 у: 22.07 ч. 28.01.2010. »

Цитат
Мислим да си хтела да кажеш да су међу Хрватима учесталија немачка презимена него међу Србима и са тиме се слажем.
Da, to sam htela da kažem.  Grin Zapravo, mislila sam da sam to već rekla... Ti i ja se nešto mnogo često ne razumemo. Kao da pričamo različitim jezicima. Ti srpski, ja 'rvatski, a može i obrnuto... Tongue
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #9 у: 22.08 ч. 28.01.2010. »

Име Нивес је еквивалент од Снежана?
Sigurno. Na španskom je Nieves sneg, ali isto i ime. Glat se može prevesti kao Snežana.
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« Одговор #10 у: 22.10 ч. 28.01.2010. »

Име Нивес је еквивалент од Снежана?

Тако пише у књигама староставним (на интернету).

Ti i ja se nešto mnogo često ne razumemo. Kao da pričamo različitim jezicima. Ti srpski, ja 'rvatski, a može i obrnuto... Tongue

Сад си ме подсетила на једну узречицу сличну оном „Говори српски...“ Када се двоје не разумеју, то јест један упорно погрешно схвата другог, овај упита „Јел’ ја говорим шпански?“ Тако да, с обзиром на окружење, можда ти се понекад омакне нешто на том „шпанском“.  Tongue
« Задњи пут промењено: 22.13 ч. 28.01.2010. од Belopoljanski » Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #11 у: 14.42 ч. 29.01.2010. »

hahah... Ja nisam to cula. Al moja majka ima obicaj da kaze: Je li, bre, sta se pravite blesavi, ko da govorim kineski?... Smiley


A spanska su sela, Belopoljanski, sela.. To su spanska sela za men'....
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« Одговор #12 у: 21.41 ч. 29.01.2010. »

Ови моји (то јест они код којих сам то чуо, најчешће као дете) су вероватно због тих шпанских села тако схватили и шпански језик. А каква грехота, баш леп, разговетан и разумљив језик.

Било је то пре популарности серија на шпанском.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #13 у: 21.46 ч. 29.01.2010. »

haha... Razgovetan... Ne znam da li bi isto to tvoji mislili kad bi čuli nekog Andalužanina... No, da je lep, jeste. Mada sam ja pristrasna, ali mislim da i objektivno jeste lep jezik... Lično naviše volim argentinski španski... Odma se zaljubim u osobu koja ga priča... Smiley
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« Одговор #14 у: 21.59 ч. 29.01.2010. »

Искрено, шпански чујем једино у латиноамеричким серијама и преко Мексиканаца у америчким филмовима, последњи шпански филм мислим да сам одгледао пре 7-8 година. Ово што чујем ми делује разговетно и разумљиво, у смислу да чујем сваки глас и могу да поновим речено.

А пошто нема одговора за Гугл, изаћи ћу са својом теоријом, па нека стоји на теми. Постоји немачко презиме Gugel које се изговара „гугл“ и изведено је из латинске речи cuculla за капуљачу или из немачких топонима по истој речи. Осим некаквог Јиржија Гугла (Чешка), претрага по презименима Гугел и Гугл међу Чесима и Пољацима ми није дала битне резултате, па закључујем да је ово презиме у директној вези са немачким становништвом које је у Србији живело до 1940-их. Презиме Гуглета ми по облику личи на презимена Керлета, Милета и слична и за њега немам објашњење.
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!