Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
22.01 ч. 22.10.2019. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1] 2 3  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Ципела ?  (Прочитано 18283 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
ZvezdarkaVracaric
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 61



« у: 19.59 ч. 17.03.2010. »

Одакле потичe тa реч?
Meнe и овде нешто "вуче" к мађарском.  Undecided

Сачувана

С врха брда свака стаза води низбрдо
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #1 у: 21.26 ч. 17.03.2010. »

Jeste, iz mađarskog je.
Сачувана
ZvezdarkaVracaric
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 61



« Одговор #2 у: 21.29 ч. 17.03.2010. »

Jeste, iz mađarskog je.

Хвала. Smiley
Сачувана

С врха брда свака стаза води низбрдо
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #3 у: 21.59 ч. 17.03.2010. »

Molim. Smiley
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #4 у: 22.16 ч. 17.03.2010. »

А цокула је из италијанског, патика и чизма из турског, папуча из персијсог, сандала и патофна из француског... Smiley Не знам има ли нека реч за обућу да је домаћег порекла изузев преведенице покућнице (од француског pantoufle ’кућне ципеле’)?
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #5 у: 22.17 ч. 17.03.2010. »

Ја сам била убеђена да је чизма из мађарског. Исто као и бунда...
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 821



« Одговор #6 у: 22.20 ч. 17.03.2010. »

Опанак?
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #7 у: 22.28 ч. 17.03.2010. »

Опанак?

Опанак, браво! Није ми ни пала на памет та реч.
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 821



« Одговор #8 у: 22.42 ч. 17.03.2010. »

У санскрту наводно постоји готово идентична реч „упанак“. Ваљда и опанак није нека позајмљеница?
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #9 у: 22.56 ч. 17.03.2010. »

Nije, od domaćega je glagola péti.

Inače, imamo makar još jednu domaću reč za obuću, crȅvlja. Ali time se spisak ne iscrpljuje — tu je i još mnogo drugih pozajmljenica, s raznim nijansama u značenju.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #10 у: 23.02 ч. 17.03.2010. »

шта је то цревља?
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 821



« Одговор #11 у: 23.08 ч. 17.03.2010. »

Nije, od domaćega je glagola péti.

Мала дигресија: да ли знаш да ли у санскрту уопште постоји реч „упанак“ и да ли се заистао осноси на исто то? То је једно од тврђења из популарне и псеудоисторијске литературе, а нисам га никад проверавао.
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #12 у: 23.22 ч. 17.03.2010. »

Ne znam, ne govorim sanskrit. Smiley Ali suviše mi izgleda sumnjivo da bi bilo istinito. (Otkuda naš sufiks -ak u sanskritu, i to baš u toj istoj reči, nekmoli drugo? Opanak je građen prefiksom o- i sufiksom -ьk na prevojnu osnovu glagola pęti. Da se ista ta tvorba, istovetna, a da istovetno ili jako slično i izgledaju prefiks i sufiks i osnova, dogodila jednako i u sanskritu da bi proizvela i jednaku reč, malo je verovatno.)

шта је то цревља?

Pa cipela, arhaizam i dijalektizam. Smiley

Ovo je jedna od najpoetičnijih, i meni najomiljenijih, scena iz „Užica sa vranama“ Ljube Simovića:

„Sa Nikolom Altomanovićem, s kojim se na istorijsku scenu popelo, Užice sa te pozornice i silazi. Kule i bedemi užičke tvrđave odlažu se u stovarište u kome se čuvaju kulise predstava skinutih sa repertoara. Poslednja ličnost koju u ovom vremenu vidimo kako prelazi preko ove ugašene i opustošene scene je neki ubogi „Kuzel iz Užica“, koji, 6. februara 1375, u Dubrovniku, pred dvojicom svedoka, potvrđuje da stupa u službu dubrovačkog trgovca i kovača Bogdana Pribojevića Okruglog, obavezujući se da će ga dvanaest godina služiti za „hranu i odeću“. Tako se na sceni po kojoj je harao i bleštao jedan moćni i ambiciozni pretendent na carski presto i krunu, sada pojavljuje neki sabrat Držićevih slugu i tovjernara, Popive i Bokčila, koji radi za ječmenicu a gladuje, i dirindži za kapu i crijevje a ide gologlav i bos.“
« Задњи пут промењено: 23.28 ч. 17.03.2010. од Ђорђе Божовић » Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #13 у: 23.26 ч. 17.03.2010. »

A gde se koristi? U Uzicu ili sire?
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #14 у: 23.33 ч. 17.03.2010. »

Ne, više ima dubrovački prizvuk. Onoga staroga dijalekta dubrovačkih renesansnih drama. Smiley Zato ju je Ljuba Simović i upotrebio u tom odlomku, jer on je i sav zapravo jedna autopoetična dramska slika, zato je tako fantastičan — ovaj odlomak je drama u malom, samo naslikana proznom tehnikom! (Otuda i scena, kulise, repertoar... Pesnik nam namerno sugeriše pozorišnu atmosferu.)

Sigurno ima te reči u dubrovačkoj književnosti, ubeđen sam da sam je negde tamo susreo.
Сачувана
Тагови:
Странице: [1] 2 3  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!