Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
08.35 ч. 17.11.2019. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 [2] 3  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Ципела ?  (Прочитано 18380 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #15 у: 23.34 ч. 17.03.2010. »

Fala, Djole...Smiley
Сачувана
ArsLonga
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 320



« Одговор #16 у: 23.43 ч. 17.03.2010. »

У санскрту наводно постоји готово идентична реч „упанак“. Ваљда и опанак није нека позајмљеница?

Da, cipela je upānah na sanskritu.

Da uzmem malo slobode "narodno-etimologijske": opanak bi mogao biti "obuvnik". Gotovo sam siguran da je srodan s glagolom obuti/obući/oblačiti i imenicama kao što su oblaganje (obuća je ono što se obulo, obloga; up. eng. boot; obuća, buce)  Smiley
« Задњи пут промењено: 23.50 ч. 17.03.2010. од ArsLonga » Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #17 у: 23.45 ч. 17.03.2010. »

Dobro, bre, ajd sad. Da li je sanskrit ili sanskrt?
Сачувана
ArsLonga
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 320



« Одговор #18 у: 23.51 ч. 17.03.2010. »

Dobro, bre, ajd sad. Da li je sanskrit ili sanskrt?

Svejedno, saṃskṛtā
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #19 у: 23.52 ч. 17.03.2010. »

I jedno i drugo je ispravno.

Mislim da smo već imali negde na forumu o tome, zar ne? Huh
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 821



« Одговор #20 у: 23.59 ч. 17.03.2010. »

Ne znam, ne govorim sanskrit. Smiley

Е вала још и санкрт да говориш, требало би те клонирати!  Cheesy

Ali suviše mi izgleda sumnjivo da bi bilo istinito. (Otkuda naš sufiks -ak u sanskritu, i to baš u toj istoj reči, nekmoli drugo? Opanak je građen prefiksom o- i sufiksom -ьk na prevojnu osnovu glagola pęti. Da se ista ta tvorba, istovetna, a da istovetno ili jako slično i izgledaju prefiks i sufiks i osnova, dogodila jednako i u sanskritu da bi proizvela i jednaku reč, malo je verovatno.)

Претпостављам да се, као и у свему у литератури тог типа, ради о полуистини. Овако на брзину, у једном речнику на google.books видим да постоји реч упадка за ципелу и папучу и упадкрит за обућара. Претпостављао сам да не говориш санскрт (Smiley), али да знаш нешто о овоме, био би ми много поузданија референца од те литературе. Можда су управо ову реч изокренули, не знам.  Undecided

Ова „упадка“ је од „пад“ (стопало), са префиксом у- и суфиксом -ка. Да ли је „патика“ из перисијског дошла преко турског или је изворно турска реч?
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.481


« Одговор #21 у: 00.02 ч. 18.03.2010. »

I jedno i drugo je ispravno.

Mislim da smo već imali negde na forumu o tome, zar ne? Huh

Jesmo, ali ja sam bolna i vezana za krevet, tako da mi se oprašta što me mrzi da tražim po forumu... Tongue
Сачувана
ArsLonga
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 320



« Одговор #22 у: 00.04 ч. 18.03.2010. »

Kom opanci kom obojci.

Nešto nisam siguran, da li su obojci ulošci za cipele ili šuferice? Šuferice (valjda one krpene obloge umesto čarapa) čini mi se, još su se nekako zvale.
Сачувана
ArsLonga
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 320



« Одговор #23 у: 00.07 ч. 18.03.2010. »


Ова „упадка“ је од „пад“ (стопало), са префиксом у- и суфиксом -ка. Да ли је „патика“ из перисијског дошла преко турског или је изворно турска реч?

To je grčka reč πατικός, koja je, navodno, kod nas došla preko turskog.

Prema Monijer-Vilijams, cipela je upānah ili upānatka
« Задњи пут промењено: 00.13 ч. 18.03.2010. од ArsLonga » Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #24 у: 00.07 ч. 18.03.2010. »

Е вала још и санкрт да говориш, требало би те клонирати!  Cheesy

Iskren da budem, sanskrit me nije nikada toliko zanimao. Cheesy

Ова „упадка“ је од „пад“ (стопало), са префиксом у- и суфиксом -ка. Да ли је „патика“ из перисијског дошла преко турског или је изворно турска реч?

HJP kaže samo "tur. patık" i ništa više, a obično navodi i dalju etimologiju ako je turcizam perzijskoga ili arapskog porekla. No, to ne mora ništa da znači, naravno. Treba nam neki konkretniji izvor.
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 821



« Одговор #25 у: 00.24 ч. 18.03.2010. »

Prema Monijer-Vilijams, cipela je upānah ili upānatka

Пази стварно, има је и на овом речнику на google-books што сам споменуо:



Значи, упанах је, не упанак.
Сачувана
ArsLonga
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 320



« Одговор #26 у: 00.29 ч. 18.03.2010. »

Türkçenin Etimolojik Sözlüğü kaže:  Yun pátiki πάτικι  HAvr *pent-
Od grčkog πάτος 'put, putić'; ie. *pent- 'walk'
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #27 у: 00.30 ч. 18.03.2010. »

Samo kada bismo još imali etimologiju te sanskrtske (7 suglasnika u nizu Wink) reči, mogli bismo ustanoviti je li srodna našem opanku.

Sámo sazvučanje dveju reči nije dovoljan uslov niti osnova za građenje pretpostavke.

Ali za to nam je potreban sanskrtolog (ovog puta „samo“ 5 Smiley), neko ko je upućen u morfologiju i istoriju sanskr(i)ta.
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #28 у: 00.35 ч. 18.03.2010. »

Türkçenin Etimolojik Sözlüğü kaže:  Yun pátiki πάτικι  HAvr *pent-
Od grčkog πάτος 'put, putić'; ie. *pent- 'walk'

Okej, to je onda riješeno. Ostaje upā-náh. Smiley
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 821



« Одговор #29 у: 00.43 ч. 18.03.2010. »

Sámo sazvučanje dveju reči nije dovoljan uslov niti osnova za građenje pretpostavke.

Наравно. Оно сам поменуо само због тога јер сам запамтио да се помиње.

Мада, сазвучање двеју речи у језицима исте групе а које се односе на исти појам делује као сасвим довољан мотив да се то подробније испита са етимолошке стране.
Сачувана
Тагови:
Странице: 1 [2] 3  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!