Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
18.21 ч. 20.08.2019. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 2 3 ... 5 [Све]
  Штампај  
Аутор Тема: Treba mi sinonim za...  (Прочитано 130498 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
bagzi94
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
bagzi
Име и презиме:
Dejan Milenković
Струка: Učenik
Поруке: 105



« у: 15.13 ч. 02.10.2010. »

Treba mi sinonim za reč "odvratno", "gnusno",
ali da reč ne bude baš jednostavna  Smiley
Сачувана
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049



« Одговор #1 у: 15.33 ч. 02.10.2010. »

Гадно, мрско, ружно, непријатно.
Сачувана

Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
Prekobrojna
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 202


« Одговор #2 у: 15.56 ч. 02.10.2010. »

Ogavno? Uz koju reč treba da stoji?
Сачувана
bagzi94
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
bagzi
Име и презиме:
Dejan Milenković
Струка: Učenik
Поруке: 105



« Одговор #3 у: 16.14 ч. 02.10.2010. »

U pravosuđu se seksualni prestupi
smatraju posebno ————-.
Сачувана
Ivona
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
i
Поруке: 52



« Одговор #4 у: 16.21 ч. 02.10.2010. »

Možda brutalnoHuh
Сачувана
bagzi94
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
bagzi
Име и презиме:
Dejan Milenković
Струка: Učenik
Поруке: 105



« Одговор #5 у: 16.27 ч. 02.10.2010. »

Lepo je to, ali menja značenje.
Сачувана
Ivona
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
i
Поруке: 52



« Одговор #6 у: 16.37 ч. 02.10.2010. »

Šta je za pravosudje seksualni prestup?
Сачувана
bolo
Гост
« Одговор #7 у: 16.43 ч. 02.10.2010. »

Je li to neki prevod? Meni pravosuđe ne ide u istu rečenicu sa "smatrati" i "odvratnim". Pravosuđe je objektivno, a glagol "smatrati" i pridev "odvratan" sadrže nijanse subjektivne ocene.
Сачувана
Ivona
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
i
Поруке: 52



« Одговор #8 у: 16.47 ч. 02.10.2010. »

Slažem se sa bolo. Pravosudje ima utvrdjene termine za sve što tretira (prestup, prekršaj, krivično delo itd.).
Сачувана
bagzi94
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
bagzi
Име и презиме:
Dejan Milenković
Струка: Učenik
Поруке: 105



« Одговор #9 у: 16.48 ч. 02.10.2010. »

Recite to televiziji HRT2

Pokušavam da na srpski prevedem:

U pravosuđu se seksualni prijestupi
smatraju osobito gnusnima.

(gnusno mi je bezveze, zato sam ovde zatražio pomoć)
Сачувана
bolo
Гост
« Одговор #10 у: 16.51 ч. 02.10.2010. »

Meni, opet, ako izuzmemo ono iz napomene malopre, tu najbolje zvuči "gnusnim". Ali bih bio u iskušenju da "u pravosuđu" zamenim sa "u pravu".

(Inače, nemaš tu šta prevesti na srpski, možeš samo da prilagodiš srpskom standardnojezičkom izrazu.)
Сачувана
Ivona
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
i
Поруке: 52



« Одговор #11 у: 16.55 ч. 02.10.2010. »

Nije isto pravosudje i pravo.
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #12 у: 16.55 ч. 02.10.2010. »

Recite to televiziji HRT2

Pokušavam da na srpski prevedem:

U pravosuđu se seksualni prijestupi
smatraju osobito gnusnima.

(gnusno mi je bezveze, zato sam ovde zatražio pomoć)

A zašto prebacuješ hrvatski u srpski umjesto da samo citiraš HRT2?
Сачувана
bagzi94
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
bagzi
Име и презиме:
Dejan Milenković
Струка: Učenik
Поруке: 105



« Одговор #13 у: 17.02 ч. 02.10.2010. »

Recite to televiziji HRT2

Pokušavam da na srpski prevedem:

U pravosuđu se seksualni prijestupi
smatraju osobito gnusnima.

(gnusno mi je bezveze, zato sam ovde zatražio pomoć)

A zašto prebacuješ hrvatski u srpski umjesto da samo citiraš HRT2?

Duga je to priča.
Znači, da stavim gnusnim?
Сачувана
bolo
Гост
« Одговор #14 у: 17.04 ч. 02.10.2010. »

Nije isto pravosudje i pravo.

Nije, naravno, ali pravosuđe radi po pravu. Pa rekoh pravo smatra, a pravosuđe po tome postupa.
Сачувана
Ivona
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
i
Поруке: 52



« Одговор #15 у: 17.09 ч. 02.10.2010. »

Nije, naravno, ali pravosuđe radi po pravu. Pa rekoh pravo smatra, a pravosuđe po tome postupa.

I pravosudje i pravo rade na osnovu pravnih akata. Zakon smatra a pravo ga primenjuje.
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #16 у: 17.19 ч. 02.10.2010. »

Recite to televiziji HRT2

Pokušavam da na srpski prevedem:

U pravosuđu se seksualni prijestupi
smatraju osobito gnusnima.

(gnusno mi je bezveze, zato sam ovde zatražio pomoć)

A zašto prebacuješ hrvatski u srpski umjesto da samo citiraš HRT2?

Duga je to priča.
Znači, da stavim gnusnim?

Stvar je u tome što ne vidim zašto bi ti ovakvo prilagođavanje bilo potrebno, ako je riječ o nekom školskom zadatku kao što pretpostavljam. Ili citiraš ili sasvim zaboraviš na pojedinosti citata i opišeš tematiku svojim riječima, naravno ne tako da samo malčice promijeniš citat. Ovdje svi želimo da riješimo stvarni problem, ne samo da odgovaramo na konkretno pitanje koje je postavljeno.
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #17 у: 17.36 ч. 02.10.2010. »

(Inače, nemaš tu šta prevesti na srpski, možeš samo da prilagodiš srpskom standardnojezičkom izrazu.)

A srpski standardnojezički izraz već poznaje sve jezičke jedinice prisutne u toj rečenici, osim refleksa jata u "prijestup".

Dakle, zašto, Dejane, smatraš da je pridev "gnusan" neprilagođen srpskom standardnom jeziku? Smiley
Сачувана
bagzi94
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
bagzi
Име и презиме:
Dejan Milenković
Струка: Učenik
Поруке: 105



« Одговор #18 у: 17.58 ч. 02.10.2010. »

(Inače, nemaš tu šta prevesti na srpski, možeš samo da prilagodiš srpskom standardnojezičkom izrazu.)

A srpski standardnojezički izraz već poznaje sve jezičke jedinice prisutne u toj rečenici, osim refleksa jata u "prijestup".

Dakle, zašto, Dejane, smatraš da je pridev "gnusan" neprilagođen srpskom standardnom jeziku? Smiley


Ne mislim to, nego mi se jednostavno ne sviđa ta reč.
Сачувана
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #19 у: 18.45 ч. 02.10.2010. »

Šta je ovo, uvodna špica u "Red i zakon - posebne žrtve"?

Ja se sećam da u titlu tu stoji pridev gnusno, ali da me ubijete sad ne znam jesam li gledala sa hrvatskim ili srpskim titlom... meni je gnusno sasvim u redu, ako već mora neki takav emocionalno obojeni pridev. Doduše ne sećam se reči u engleskom originalu, onda bi možda bilo lakše prevesti.
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #20 у: 18.48 ч. 02.10.2010. »

гнусан - гадан, прљав, одвратан, сраман, низак, срамотан, који изазива крајњи презир, који изазива гађење.

Литература:
Речник Сану
М. С. Лалевић: Речник синонима

Цитат
Dakle, zašto, Dejane, smatraš da je pridev "gnusan" neprilagođen srpskom standardnom jeziku?
Цитат
Ne mislim to, nego mi se jednostavno ne sviđa ta reč.

Дејан свакако има право на то да му се нека реч не свиђа.
Сачувана
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #21 у: 18.52 ч. 02.10.2010. »

Šta je ovo, uvodna špica u "Red i zakon - posebne žrtve"?
Баш сам хтела да питам.

У оригиналу је hideous:
1. horrible or frightful to the senses; repulsive; very ugly: a hideous monster.
2. shocking or revolting to the moral sense: a hideous crime.
3. distressing; appalling: the hideous expense of moving one's home to another city. (http://dictionary.reference.com/browse/hideous?o=100084)
Сачувана
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #22 у: 18.58 ч. 02.10.2010. »

Pa, meni se onda čini da "gnusno" ovde sasvim odgovara. Naravno, to je stvar jezičkog osećaja, ali evo Dejan ima izbor sinonima u Delijinoj poruci, pa može da izabere neki drugi ako baš neće ovaj. Smiley
Сачувана
bagzi94
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
bagzi
Име и презиме:
Dejan Milenković
Струка: Učenik
Поруке: 105



« Одговор #23 у: 19.13 ч. 02.10.2010. »

Šta je ovo, uvodna špica u "Red i zakon - posebne žrtve"?

Ja se sećam da u titlu tu stoji pridev gnusno, ali da me ubijete sad ne znam jesam li gledala sa hrvatskim ili srpskim titlom... meni je gnusno sasvim u redu, ako već mora neki takav emocionalno obojeni pridev. Doduše ne sećam se reči u engleskom originalu, onda bi možda bilo lakše prevesti.

Hvala ti što si mi rekla prevedeni naziv na srpskom, nisam to znao.
Pošto se većina vas složila - biće gnusno.

Hvala vam svima!
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #24 у: 19.26 ч. 02.10.2010. »

Ali sad ne razumijem zašto si spomenuo prilagođavanje citata sa HRT2, ako je tekst takvog tipa da možeš birati riječi koje ti bolje odgovaraju. Kada pišeš tekst u tom stilu, ne bi trebalo da razmišljaš o konkretnom pridjevu koji se koristio na HRT2, jer to pokazuje da se previše pridržavaš citata a da ga doslovno ne prenosiš.
Сачувана
lavandablue
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
Home
Име и презиме:
Ina
Струка: profesor informatike
Поруке: 155



« Одговор #25 у: 18.04 ч. 10.04.2011. »

Цитирано: bagzi94 link=topic=6168. msg59704#msg59704 date=1286025230
Treba mi sinonim za reč "odvratno", "gnusno",
ali da reč ne bude baš jednostavna  :)


vidim da niko nije spomenuo reč "degutantno".  da li to može?
Сачувана
Индијанац Џоунс
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 72


Tatanka, tatanka!


« Одговор #26 у: 20.06 ч. 10.04.2011. »

Stavi 'fuj'... Smiley
Сачувана

Skr. je skr. za skr.
Semjuel Vulić
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:
Sajentološka crkva
Име и презиме:
Semjuel Vulić
Струка: besposličar
Поруке: 20


« Одговор #27 у: 13.50 ч. 19.10.2011. »

Degutantno ne može jer to ne znači odvratno i gnusno nego samo "u lošem ukusu"
Degutantno nije ni izbliza tako jako.

Postoji i reč "repulzivno", to bi, recimo, moglo umesto odvratno.
Сачувана
boki2411998
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Bozidar Obradovic
Струка:
Поруке: 2


« Одговор #28 у: 22.52 ч. 25.04.2012. »

sinonim za rec nijansa?Huh?

Сачувана
Pedja
администратор
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
DataVoyage
Име и презиме:
Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.942



WWW
« Одговор #29 у: 08.46 ч. 26.04.2012. »

http://www.vokabular.org/?lang=sr&search=nijansa&Submit=%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B8
Сачувана

VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.099


« Одговор #30 у: 14.48 ч. 26.04.2012. »

Degutantno ne može jer to ne znači odvratno i gnusno nego samo "u lošem ukusu"
Degutantno nije ni izbliza tako jako.

Postoji i reč "repulzivno", to bi, recimo, moglo umesto odvratno.


Opa, evo kad neka tema ponovo izviri iz arhive!
Degutantno znaci bas: odvratno, ogavno, gnusno. Ono 'loseg ukusa' je samo senka znacenja...
Repulzivno bi znacilo 'odbojno'.
Сачувана
Irena Suflerka
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:
Suflerka, blog o pozorištu
Име и презиме:
Irena Vuksanović
Струка: profesor srpske književnosti i jezika
Поруке: 5


« Одговор #31 у: 15.05 ч. 26.04.2012. »

Možda bi mogla FINESA, ako se uklapa u kontekst.  Jer, glagol nijansirati može se objasniti i kao "ići u finese".
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.099


« Одговор #32 у: 12.11 ч. 27.04.2012. »

Irena, odlican sinonim!
Ja bih dodao jos par mogucnosti i izraza uz 'nijansa' i 'finesa':
"Inacica", "specificnost/specifikacija", "varijetet/varijanta", "tôn/valer", "u drugoj svetlosti", "uz mali pomak/toleranciju", "iz iste game", "bliski takson"...
Сачувана
Ognitiv
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Ognjen
Струка: Grafički dizajn
Поруке: 57


« Одговор #33 у: 00.04 ч. 07.07.2012. »

Kako se drukče može reći 'nadaleko'? Primer: nadaleko je po tome poznat.
Сачувана
lavandablue
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
Home
Име и презиме:
Ina
Струка: profesor informatike
Поруке: 155



« Одговор #34 у: 14.18 ч. 07.07.2012. »

Kako se drukče može reći 'nadaleko'? Primer: nadaleko je po tome poznat.


VEOMA je po tome poznat.

Reč 'izrazito' nekad može da zameni reč 'nadaleko', ali ne u navedenoj rečenici.

Sama reč 'nadaleko', može da se zameni i sa rečju 'izuzetno'.

Sama reč nadaleko inače sama po sebi ne znači to što bukvalno kazuje.


Reč 'nadaleko' je po vrsti reči prilog. A sinonimi od te reči najčešće budu takođe prilozi za način.
Treba praviti razliku u datoj rečenici između funkcije i forme.
Сачувана
Ognitiv
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Ognjen
Струка: Grafički dizajn
Поруке: 57


« Одговор #35 у: 21.54 ч. 07.07.2012. »

Hm, može biti da sam je onda “bukvalno” shvatio... Pre bih stavio ‘svugde’ npr, jer me reč više asocira na “svud unaokolo”. Za tako nešto sam i tražio sinonim, ili bar reč približnog značenja.
Možete li još da mi objasnite vašu poslednju rečenicu?
Сачувана
Pedja
администратор
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
DataVoyage
Име и презиме:
Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.942



WWW
« Одговор #36 у: 10.33 ч. 10.07.2012. »

Može i "glasovit je po tome..."
Сачувана

lavandablue
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
Home
Име и презиме:
Ina
Струка: profesor informatike
Поруке: 155



« Одговор #37 у: 11.55 ч. 11.07.2012. »

Može i "glasovit je po tome..."



rec 'glasovit' znaci 'poznat'.
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.099


« Одговор #38 у: 19.23 ч. 28.07.2012. »

Sirom je poznat, Poznat je uzduz i popreko, Poznat je diljem svih krajeva...
Сачувана
ra_
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 2


« Одговор #39 у: 09.50 ч. 09.10.2012. »

Potreban mi je sinonim za rec kritika ili neka slicna rec koja se odnosi na nezadovoljstvo uslugom ili nekakvim postupkom koji je na nas ostavio los utisak.  Hvala
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.099


« Одговор #40 у: 17.43 ч. 09.10.2012. »

Kritika u negativnom smislu:
Negodovanje, protest, prekor, zamerka, zalba...
Сачувана
Masha13
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: prevodilac
Поруке: 177


« Одговор #41 у: 08.29 ч. 25.04.2013. »

termin "eksploatacija energije"?
Da li je moguće "prevesti" sa proizvodnja energije?
Сачувана
Fingon
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Ђорђе Благојевић
Струка: правник
Поруке: 34


« Одговор #42 у: 17.53 ч. 25.04.2013. »

У речницима страних речи у српском језику (Вујаклија и Клајн-Шипка) и речницима синонима глагол експлоатисати означава:
1. искоришћавање радне снаге; присвајање плодова туђег рада; израбљивање
2. искоришћавање природних богатстава; извлачење користи из њих

Моје мишљење је да би се могло превести као производња, зато што сама производња енергије подразумева њено будуће искоришћавање.
Други је случај са нпр. експлоатацијом руде злата, где не може бити речи ни о каквој производњи, већ само о ископавању и преради, и каснијем извлачењу користи.
Не могу се сетити ни једног другог примера где би се реч експлоатација могла превести речју производња.
Сачувана
Masha13
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: prevodilac
Поруке: 177


« Одговор #43 у: 08.31 ч. 26.04.2013. »

Hvala velika!
 :)

i voda.
Сачувана
VeLiKi
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:
djuro
Име и презиме:
djuro
Струка: djuro
Поруке: 3


« Одговор #44 у: 12.19 ч. 11.07.2013. »

treba mi sinonim za lakovijernost - ono kada neko vjeruje u vile, vukodlake i ostala mitološka bića.  pomozite mi, pišem neki tekst i razbijam glavu oko ovoga već dva dana.  :-\
Сачувана
Masha13
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: prevodilac
Поруке: 177


« Одговор #45 у: 12.39 ч. 11.07.2013. »

sujevjerje
praznovjerje
Сачувана
VeLiKi
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:
djuro
Име и презиме:
djuro
Струка: djuro
Поруке: 3


« Одговор #46 у: 12.48 ч. 11.07.2013. »

čokoladu ko kuću  :D
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.099


« Одговор #47 у: 16.11 ч. 18.07.2013. »

VeLiKi, pretpostavljam da trazis sinonim za rec "lakovjernost", a ne "lakovijernost" (koja verovatno ne postoji, ali bi znacila nekoga koji je lako odan (vijeran), a ne onaj koji lako pov(j)eruje.

Lakov(j)eran = naivan, bezazlen, prostodusan.

Rec koja tebi treba je SUJEV(j)ERAN, PRAZNOVERAN.

Ups, izvinjavam se, tek sad vidim da je Masha vec odgovorila.
« Задњи пут промењено: 16.14 ч. 18.07.2013. од VladKrvoglad » Сачувана
Deky
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 43


« Одговор #48 у: 16.54 ч. 07.10.2013. »

Treba mi sinonim za: ognjiste, logorska vatra,... Ne znam da li ima jos reci.
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.099


« Одговор #49 у: 17.17 ч. 07.10.2013. »

Kres; eventualno loziste
Сачувана
Deky
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 43


« Одговор #50 у: 19.57 ч. 07.10.2013. »

Hvala.
Сачувана
Deky
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 43


« Одговор #51 у: 20.15 ч. 05.05.2014. »

Trazim jednu rec. Pokusavam da je se setim ali mi nikako ne ide. Da dam jedan primer u kojem sam je i cuo. Kada osoba dugo sebi za kompjuterom ona onda lako moze da bude... i sada fali ta rec. To je neko stanje kada je osoba nervozna pa od predugog sedenje ponervozi, nadrazi se, bude nekada malo i izbezumljena. Mozda bi to bila neka rec izmedju nervoze i izbezumljenosti.
Сачувана
MasaMalinovski
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Maša Malinovski
Струка:
Поруке: 374


« Одговор #52 у: 17.00 ч. 06.05.2014. »

nemam pojma, poživčaniti?
Сачувана
kontra
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка: građevinarstvo
Поруке: 521



« Одговор #53 у: 14.42 ч. 15.05.2014. »

usplahireno?
Сачувана
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.099


« Одговор #54 у: 15.14 ч. 15.05.2014. »

Uznemireno, uplaseno, anksiozno, uzbudjeno, potreseno, protreseno, zbunjeno...
Сачувана
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #55 у: 22.27 ч. 15.05.2014. »

Избезумљена, изгубљена?
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
Masha13
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: prevodilac
Поруке: 177


« Одговор #56 у: 16.10 ч. 21.05.2014. »

napeta
pod tenzijama
neuravnonetezena


pregorela (burn out)
Сачувана
Masha13
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: prevodilac
Поруке: 177


« Одговор #57 у: 16.11 ч. 21.05.2014. »

Избезумљена, изгубљена?


Lost in World Wide Web or in translation
Сачувана
Masha13
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка: prevodilac
Поруке: 177


« Одговор #58 у: 16.17 ч. 21.05.2014. »

preplavljena informacijama
preopterecena, pod opterecenjem
napregnuta
pod unutrasnjim pritiskom
nemirna
razdrazljiva
cak isforsirana


« Задњи пут промењено: 16.24 ч. 21.05.2014. од Masha13 » Сачувана
lavandablue
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
Home
Име и презиме:
Ina
Струка: profesor informatike
Поруке: 155



« Одговор #59 у: 17.34 ч. 28.05.2014. »

"Kada osoba dugo sebi za kompjuterom ona onda lako moze da bude... i sada fali ta rec. "

Može da bude bukvalno svašta, zavisi šta se želi reći. Da li je u pitanu neki sastav/priča koja se želi ispričati, ili je samo reč o stilu koji se želi postići izražavanjem te određene nedostajuće reči?

Neko kad dugo sedi za kompjuterom može da se umori/premori/preforsira od rada/sedenja, neko skoro obnevidi buljeći u monitor, neko se bukvalno 'zalepi' za stolicu pa kad ustane bole ga noge i mišići na nogama, a bogami i zadnjica i može imati probleme sa hodanjem, a može dobiti i neku vrstu privremene atrofije mišića, a može dobiti i opstipaciju  Cheesy
Šalim se malo naravno, ali i govorim istinu.
Сачувана
lavandablue
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
Home
Име и презиме:
Ina
Струка: profesor informatike
Поруке: 155



« Одговор #60 у: 17.36 ч. 28.05.2014. »

Treba mi sinonim za reč "odvratno", "gnusno",
ali da reč ne bude baš jednostavna  Smiley


Da li može i ovo: "grdno"?
Сачувана
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #61 у: 18.08 ч. 28.05.2014. »

Донекле и 'накарадно', мада има разлика у значењу.
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
MasaMalinovski
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Maša Malinovski
Струка:
Поруке: 374


« Одговор #62 у: 12.19 ч. 03.06.2014. »

odiozan
Сачувана
Тагови:
Странице: 1 2 3 ... 5 [Све]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!