Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
04.05 ч. 18.04.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 [2] 3 4 5  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Treba mi sinonim za...  (Прочитано 152791 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Ivona
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
i
Поруке: 52



« Одговор #15 у: 17.09 ч. 02.10.2010. »

Nije, naravno, ali pravosuđe radi po pravu. Pa rekoh pravo smatra, a pravosuđe po tome postupa.

I pravosudje i pravo rade na osnovu pravnih akata. Zakon smatra a pravo ga primenjuje.
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #16 у: 17.19 ч. 02.10.2010. »

Recite to televiziji HRT2

Pokušavam da na srpski prevedem:

U pravosuđu se seksualni prijestupi
smatraju osobito gnusnima.

(gnusno mi je bezveze, zato sam ovde zatražio pomoć)

A zašto prebacuješ hrvatski u srpski umjesto da samo citiraš HRT2?

Duga je to priča.
Znači, da stavim gnusnim?

Stvar je u tome što ne vidim zašto bi ti ovakvo prilagođavanje bilo potrebno, ako je riječ o nekom školskom zadatku kao što pretpostavljam. Ili citiraš ili sasvim zaboraviš na pojedinosti citata i opišeš tematiku svojim riječima, naravno ne tako da samo malčice promijeniš citat. Ovdje svi želimo da riješimo stvarni problem, ne samo da odgovaramo na konkretno pitanje koje je postavljeno.
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #17 у: 17.36 ч. 02.10.2010. »

(Inače, nemaš tu šta prevesti na srpski, možeš samo da prilagodiš srpskom standardnojezičkom izrazu.)

A srpski standardnojezički izraz već poznaje sve jezičke jedinice prisutne u toj rečenici, osim refleksa jata u "prijestup".

Dakle, zašto, Dejane, smatraš da je pridev "gnusan" neprilagođen srpskom standardnom jeziku? Smiley
Сачувана
bagzi94
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
bagzi
Име и презиме:
Dejan Milenković
Струка: Učenik
Поруке: 105



« Одговор #18 у: 17.58 ч. 02.10.2010. »

(Inače, nemaš tu šta prevesti na srpski, možeš samo da prilagodiš srpskom standardnojezičkom izrazu.)

A srpski standardnojezički izraz već poznaje sve jezičke jedinice prisutne u toj rečenici, osim refleksa jata u "prijestup".

Dakle, zašto, Dejane, smatraš da je pridev "gnusan" neprilagođen srpskom standardnom jeziku? Smiley


Ne mislim to, nego mi se jednostavno ne sviđa ta reč.
Сачувана
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #19 у: 18.45 ч. 02.10.2010. »

Šta je ovo, uvodna špica u "Red i zakon - posebne žrtve"?

Ja se sećam da u titlu tu stoji pridev gnusno, ali da me ubijete sad ne znam jesam li gledala sa hrvatskim ili srpskim titlom... meni je gnusno sasvim u redu, ako već mora neki takav emocionalno obojeni pridev. Doduše ne sećam se reči u engleskom originalu, onda bi možda bilo lakše prevesti.
Сачувана
Психо-Делија
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.457


« Одговор #20 у: 18.48 ч. 02.10.2010. »

гнусан - гадан, прљав, одвратан, сраман, низак, срамотан, који изазива крајњи презир, који изазива гађење.

Литература:
Речник Сану
М. С. Лалевић: Речник синонима

Цитат
Dakle, zašto, Dejane, smatraš da je pridev "gnusan" neprilagođen srpskom standardnom jeziku?
Цитат
Ne mislim to, nego mi se jednostavno ne sviđa ta reč.

Дејан свакако има право на то да му се нека реч не свиђа.
Сачувана
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #21 у: 18.52 ч. 02.10.2010. »

Šta je ovo, uvodna špica u "Red i zakon - posebne žrtve"?
Баш сам хтела да питам.

У оригиналу је hideous:
1. horrible or frightful to the senses; repulsive; very ugly: a hideous monster.
2. shocking or revolting to the moral sense: a hideous crime.
3. distressing; appalling: the hideous expense of moving one's home to another city. (http://dictionary.reference.com/browse/hideous?o=100084)
Сачувана
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #22 у: 18.58 ч. 02.10.2010. »

Pa, meni se onda čini da "gnusno" ovde sasvim odgovara. Naravno, to je stvar jezičkog osećaja, ali evo Dejan ima izbor sinonima u Delijinoj poruci, pa može da izabere neki drugi ako baš neće ovaj. Smiley
Сачувана
bagzi94
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:
bagzi
Име и презиме:
Dejan Milenković
Струка: Učenik
Поруке: 105



« Одговор #23 у: 19.13 ч. 02.10.2010. »

Šta je ovo, uvodna špica u "Red i zakon - posebne žrtve"?

Ja se sećam da u titlu tu stoji pridev gnusno, ali da me ubijete sad ne znam jesam li gledala sa hrvatskim ili srpskim titlom... meni je gnusno sasvim u redu, ako već mora neki takav emocionalno obojeni pridev. Doduše ne sećam se reči u engleskom originalu, onda bi možda bilo lakše prevesti.

Hvala ti što si mi rekla prevedeni naziv na srpskom, nisam to znao.
Pošto se većina vas složila - biće gnusno.

Hvala vam svima!
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #24 у: 19.26 ч. 02.10.2010. »

Ali sad ne razumijem zašto si spomenuo prilagođavanje citata sa HRT2, ako je tekst takvog tipa da možeš birati riječi koje ti bolje odgovaraju. Kada pišeš tekst u tom stilu, ne bi trebalo da razmišljaš o konkretnom pridjevu koji se koristio na HRT2, jer to pokazuje da se previše pridržavaš citata a da ga doslovno ne prenosiš.
Сачувана
lavandablue
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
Home
Име и презиме:
Ina
Струка: profesor informatike
Поруке: 155



« Одговор #25 у: 18.04 ч. 10.04.2011. »

Цитирано: bagzi94 link=topic=6168. msg59704#msg59704 date=1286025230
Treba mi sinonim za reč "odvratno", "gnusno",
ali da reč ne bude baš jednostavna  :)


vidim da niko nije spomenuo reč "degutantno".  da li to može?
Сачувана
Индијанац Џоунс
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 72


Tatanka, tatanka!


« Одговор #26 у: 20.06 ч. 10.04.2011. »

Stavi 'fuj'... Smiley
Сачувана

Skr. je skr. za skr.
Semjuel Vulić
посетилац
**
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Semjuel Vulić
Струка: besposličar
Поруке: 20


« Одговор #27 у: 13.50 ч. 19.10.2011. »

Degutantno ne može jer to ne znači odvratno i gnusno nego samo "u lošem ukusu"
Degutantno nije ni izbliza tako jako.

Postoji i reč "repulzivno", to bi, recimo, moglo umesto odvratno.
Сачувана
boki2411998
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Bozidar Obradovic
Струка:
Поруке: 2


« Одговор #28 у: 22.52 ч. 25.04.2012. »

sinonim za rec nijansa?Huh?

Сачувана
Pedja
администратор
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
DataVoyage
Име и презиме:
Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.958



WWW
« Одговор #29 у: 08.46 ч. 26.04.2012. »

http://www.vokabular.org/?lang=sr&search=nijansa&Submit=%D0%A2%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B8
Сачувана

Тагови:
Странице: 1 [2] 3 4 5  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!