Mislim da vatrenom i predanom katoliku Tolkinu ne bi uopste bilo svejedno da zna da se danas govori o nekakvom paganizmu u njegovom delu.
Ne slazem se s Majom oko upotrebe te reci, mislim da se i u svetu i kod nas danas vise koristi u znacenju mnogobostva i neavramovske vere nego bezboznistva. (A povrsna provera na dictionary.com ovo naizgled potvrdjuje.) Ali se apsolutno slazem da je ovde paganizam u bilo kom od tih znacenja pomesan s mitologijom.
Kad renesansni i kasniji umetnici (s izuzetkom savremenih neo-pagana) slikaju Orfeja ili Gorgone, kad pisu o Persefoni ili Prometeju, cak ni kad se neposredno obracaju Muzama, Erinijama ili cak mole za nesto same Olimpijce poimenicno, to nije paganizam ni u kom smislu. Ta dela se ne klanjaju likovima iz anticke mitologije kao bozanstvima u koja se veruje niti ih hvale kao takva, nego ih ili koriste kao personifikacije ili pak ilustruju ili prepricavaju poznate price o njima onako kako se to i inace radi s bilo kojom poucnom izmisljenom pricom.
U Tolkinovo vreme je medju filolozima (a narocito, cini mi se, germanskim) postojalo vrlo zivo interesovanje za ne-anticku mitologiju (narocito germansku, razume se) i Tolkinovo zanimanje za nju nije bilo nista paganskije od, recimo, Vagnerovog, decenijama ranije. Seme samog "Gospodara prstenova" je bio korpus izmisljenih mitova jednog izmisljenog sveta koji je poceo da gradi jos u ranoj mladosti i doterivao sve do svoje smrti. I letimicno citanje "Silmariliona" pokazuje da je napisan bas po sablonima indoevropskih mitologija. Ali Tolkinove ideje kao i shvatanje sveta koje izvire iz celog njegovog dela su strogo hriscanske, isto kao sto su uprkos paganskoj povrsini svoje forme sve "Price iz davnine" Ivane Brlic-Mazuranic strogo hriscanske.
Mislim da se nikako ne moze reci da je Tolkin uveo ili vratio paganstvo u knjizevnost. U smislu knjizevnog uticaja, najblize tome sto bi se moglo reci je da je dao vredan doprinos pokazivanju da u knjizevnosti fantazija i bajkoviti elementi imaju mesto vredno postovanja, mada taj proces niti je zavrsen, niti ga je on zapoceo. (Bajkoviti elementi, ne mitoloski - ovim drugima je takvo mesto u knjizevnosti odavno odbranjeno.)
Dakle, šta da kažem osim bravo! Šteta što nema onog smajlija s aplauzom.
Jedino se ne slažem s ovim malim slovima na kraju.
Meni Zemljomorje baš lepo zvuči, a uostalom i slično kao primorje, recimo. Što se tiče najraširenijeg našeg prevoda Gospodara, to je mislim i jedini, naravno ako ne računamo hrvatski. I slažem se da je inače odličan, jedine zamerke koje mu se mogu naći su uglavnom prevodi imena, mada meni generalno ni to ne smeta, a u poređenju sa svim ostalim to je stvarno sitnica.
I samo moram da dodam da čak i ako shvatamo Tolkinovu mitologiju, koja nije religija, bukvalno, čak ni tada se ne može reći da je paganizam u pitanju jer je nedvosmisleno Tvorac Eru iznad svih, kao što je to Bog u bilo kojoj monoteističkoj religiji. Mada ni ovako ni onako ne vidim da mu takvo gledište bilo šta dodaje ili oduzima. Ali mislim da sam sve to već napisala pre nekoliko strana.