Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
18.55 ч. 05.05.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 [2] 3 4 5  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Umami  (Прочитано 33093 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Срећко Петровић
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
/
Име и презиме:
Срећко Петровић
Струка:
Поруке: 387


« Одговор #15 у: 11.31 ч. 30.01.2010. »

Eh? Toliko Srba voli ljuto, a ljuto nije cak ni ukus? Svasta ima. Smiley
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #16 у: 11.55 ч. 30.01.2010. »

Ljuto boli. Sad Ja ne volim ljuto...
Сачувана
Срећко Петровић
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
/
Име и презиме:
Срећко Петровић
Струка:
Поруке: 387


« Одговор #17 у: 12.25 ч. 30.01.2010. »

Хм, да ли си ти права србкиња, онда?  Grin

Шалим се, море. Мислим да би се и Мексиканци побунили ако би се љутом одузела титула укуса  Smiley Или лесковчани - трећи српски устанак би избио одмах  Cheesy
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« Одговор #18 у: 12.59 ч. 30.01.2010. »

Eh? Toliko Srba voli ljuto, a ljuto nije cak ni ukus? Svasta ima. Smiley

Није основни укус. Као што ни све што видимо не спада у основне боје, или боје уопште. На пример, бљесак или разлика између светлог и тамног.
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #19 у: 14.33 ч. 30.01.2010. »

... бљесак...

Мала дигресија: бљесак је ијекавски облик, само што то мало ко од екаваца зна. Smiley На екавском је блесак.
Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #20 у: 14.43 ч. 30.01.2010. »

Љуто не спада у основне укусе, већ у додатне сензације које су у вези са укусом (попут „металног“ укуса, сувоће, масноће и сл.) јер га не региструју чулне зоне, него рецептори за бол.


Нешто ми је глупо да кажем: ово је баш умами.Embarrassed
Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #21 у: 14.45 ч. 30.01.2010. »

Мала дигресија: бљесак је ијекавски облик, само што то мало ко од екаваца зна. Smiley На екавском је блесак.

А дељење?
БТЊ, да преместимо негде другде?
Сачувана
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #22 у: 14.48 ч. 30.01.2010. »

На екавском

Cheesy
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #23 у: 15.10 ч. 30.01.2010. »

Мала дигресија: бљесак је ијекавски облик, само што то мало ко од екаваца зна. Smiley На екавском је блесак.

А дељење?
БТЊ, да преместимо негде другде?

Шта дељење? Дељење је гл. им. од делити: дел- + -јење → (јотовање) дељење. Тако треба и одељење, труљење итд., а не *оделење, *трулење, јер не кажемо ни *волење већ вољење.


Smiley
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« Одговор #24 у: 15.34 ч. 30.01.2010. »

Мала дигресија: бљесак је ијекавски облик, само што то мало ко од екаваца зна. Smiley На екавском је блесак.

Баш блесаво. Cheesy

Шалим се, баш занимљиво. Негде сам чуо да су и речи свитање и свитац икавски облици (као и залив, заливати), да ли је то тачно?

Едит: Говоре ли икавци блисак, блиштати, или и они користе ијекавску варијанту?
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #25 у: 15.41 ч. 30.01.2010. »

Хм, да ли си ти права србкиња, онда?  Grin

Шалим се, море. Мислим да би се и Мексиканци побунили ако би се љутом одузела титула укуса  Smiley Или лесковчани - трећи српски устанак би избио одмах  Cheesy
Očigledno nisam Cheesy Cheesy

Nikad mi se nije sviđalo ljuto. Štaviše, kad god bih se greškom oljutila, bio je to uvek vrlo bolan i neprijatan doživljaj...
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #26 у: 15.43 ч. 30.01.2010. »

Мала дигресија: бљесак је ијекавски облик, само што то мало ко од екаваца зна. Smiley На екавском је блесак.

А дељење?
БТЊ, да преместимо негде другде?

Aj nemojte, nego budite dobri pa se vrnite ovde na umami, a za deljenje otvorite novu temu... Pliz. Smiley
Сачувана
Belopoljanski
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 820



« Одговор #27 у: 16.02 ч. 30.01.2010. »

А дељење?

Мислим да ту није у питању рефлекс јата него јотовање. Као и у волети–вољен, љубити–љубљење итд.

Едит: Да ли се, кад се едитује пост или иде на брз одговор, не виде одговори који изађу у међувремену? Малопре сви ови одговоре, ни Мирославов баш на ово, нису овде били.  Huh
« Задњи пут промењено: 16.06 ч. 30.01.2010. од Belopoljanski » Сачувана
J o e
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.688



« Одговор #28 у: 17.36 ч. 30.01.2010. »

Мала дигресија: бљесак је ијекавски облик, само што то мало ко од екаваца зна. Smiley На екавском је блесак.

Па није баш на ијекавском *бљесак, него је блијесак (према дугом јату у блȇсак). (Тако имамо и гнев : гнијев (не *гњев), разболевати се : разболијевати се (не *разбољевати се) и сл.)

Шта дељење? Дељење је гл. им. од делити: дел- + -јење → (јотовање) дељење.

Редоследа творбених образаца ради, ваља рећи да је та реч у ствари настала овако: дел(и)- + -ен → дељен + -је → дељење
Сачувана
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #29 у: 18.08 ч. 30.01.2010. »

... u vidu monosodijum-glutamata (MSG), ...

Хм, јако занимљиво. А још је занимљивији *моносодијум-глутамат. То би био мононатријум-глутамат код нас, јер је очигледно чланак превођен са енглеског, а они кажу за натријум — sodium. Мирослав не би био Мирослав кад не би тражио длаку у јајету. Grin

   Није никака длака ни у каком јајету. Примедба је скроз најпрепотпуније на месту - и мени је од целе приче прво то запало за око. Забрињавајуће често људи греше - чак скоро да и не виђам тај несрећни содијум претворен у натријум (по телевизијама и тако којекуда). Једино ме чуди што ми отац није одма' одреаговао Smiley.
« Задњи пут промењено: 18.12 ч. 30.01.2010. од Соња » Сачувана
Тагови:
Странице: 1 [2] 3 4 5  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!