Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2
|
Наслов: da li je industry samo industrija Порука од: sara на 21.03 ч. 04.07.2007. Da li creative industries mogu da prenesem kao kreativne delatnosti ili kreativne poslove, a advanced economies (umesto naprednih ekonomija, kako je prevodilac napisao) - kao razvijenu privredu.
u tekstu stoji i > ... je prepoznao novu ekonomsku klasu - Kreativnu klasu... (radnicku klasu, usluznu klasu ...) Sintagma „ekonomska klasa“ u nas, uglavnom, podrazumeva najjeftinija sedista u avionu, brodu... jeftine automobile... Ali, mozda sam se ja zaglavila u nekim davnim godinama. ne znam koje je znacenje uobicajenije i treba mi pomoc Наслов: Одг: da li je industry samo industrija Порука од: Pedja на 23.40 ч. 04.07.2007. Napisi ceo izvorni kontekst da mozemo lakse da vidimo o cemu se radi.
Inace, da, economy mozes da prevedes kao privreda. Наслов: Re: da li je industry samo industrija Порука од: Miloš Stanić на 01.22 ч. 05.07.2007. Rečnik kaže ovako:
Цитат 1. the aggregate of manufacturing or technically productive enterprises in a particular field, often named after its principal product: the automobile industry; the steel industry. 2. any general business activity; commercial enterprise: the Italian tourist industry. 3. trade or manufacture in general: the rise of industry in Africa. 4. the ownership and management of companies, factories, etc.: friction between labor and industry. 5. systematic work or labor. 6. energetic, devoted activity at any work or task; diligence: Her teacher praised her industry. 7. the aggregate of work, scholarship, and ancillary activity in a particular field, often named after its principal subject: the Mozart industry. Dodatno, pridev "industrious" znači preduzimljiv. Što se tiče "advanced economies" upravo je pravilno reći napredne ekonomije, jer je ekonomija širi pojam od privrede (commerce). Ekonomija podrazumeva celokupan protok robe, novca, proizvoda i usluga u jednom društvu. Stvaranje, razmenu i trošenje svih ovih dobara. Dok se privreda odnosi samo na proizvodne delatnosti, odnosno one delatnosti koje stvaraju višak vrednosti. Наслов: Одг: da li je industry samo industrija Порука од: sara на 01.25 ч. 05.07.2007. hvala, pomogli ste mi. Rec napredan (napredna ideologija, napredni intelektualci ... ) je vec toliko obesmisljena da mi zaista treba podrska da je upotrebim
Наслов: Одг: da li je industry samo industrija Порука од: sara на 01.44 ч. 05.07.2007. ispravljam prevod knjige na engleskom Creative industries, a reč je o kreativnim delatnostima koje predstavljaju „ značajnu komponentu naprednih ekonomija... npr. SAD“ . Evo jedne rečenice: 2001. godine u SAD vrednost osnovnih industrija autorskih prava procenjena je na ... milione itd.
Evo i njihove definicije : Vrednost kreativnih industrija nije ograničena samo na ekonomsku aktivnost kao takvu, već pokriva i nove modele društvenog razvoja koji predstavljaju najsavremenije metode međunarodnog poslovanja. Pa, sad vidite kako mi je. Engleski nije moj jezik, ali na srpskom ceo tekst je prava katastrofa. :-\ Наслов: Одг: da li je industry samo industrija Порука од: Нескафица на 03.00 ч. 05.07.2007. Ja bih tu najpre nekako udenuo izraz "intelektualna dobra" (jer plod kreativnosti uglavnom i jesu intelektualna dobra), a onda bi se, zavisno od konteksta i željenog značenja, mogli koristiti spojevi "proizvodnja intelektualnih dobara", "promet intelektualnim dobrima" i sl.
Наслов: Одг: da li je industry samo industrija Порука од: Pedja на 09.57 ч. 05.07.2007. Saro, svo vreme pricas kao da prevodis sa engleskog na srpski a sve primere dajes samo na srpskom?
Наслов: Одг: da li je industry samo industrija Порука од: Нескафица на 04.45 ч. 06.07.2007. Mili Peđa, takav borac za prava srpskog jezika morao bi da zna da "svo" ne postoji u našem dragom maternjem jeziku.
Наслов: Одг: da li je industry samo industrija Порука од: Pedja на 08.58 ч. 06.07.2007. Dagi Neshakfice, uvek je cast biti ispravljen od takvog zajedljivca :)
|