Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2
|
Наслов: Умрли или преминули? Порука од: boki12 на 10.56 ч. 28.10.2007. Шта је боље?
Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Бојан Башић на 12.03 ч. 28.10.2007. Svakako može i jedno i drugo, ali rekao bih da stilski ’preminuli’ ima „blaže“ značenje (tj. ako treba nekome da saopštiš tužne vesti, reći ćeš da je taj i taj preminuo pre nego da je umro).
Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: boki12 на 12.06 ч. 28.10.2007. Svakako može i jedno i drugo, ali rekao bih da stilski ’preminuli’ ima „blaže“ značenje (tj. ako treba nekome da saopštiš tužne vesti, reći ćeš da je taj i taj preminuo pre nego da je umro). Још једном хвала на помоћи! Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Solomon на 12.21 ч. 22.12.2007. Ako smem da dodam: sinonimija ;)
Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: chiviash на 20.42 ч. 22.12.2007. Postoje isto i drugi simpaticni termini na tu temu : krepali, svisnuli, otegnuli papke, majkali, lipsali, crkli . ;D ;D Koji je najispravniji ? ;D ;D Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Зоран Ђорђевић на 23.59 ч. 22.12.2007. Цитат Postoje isto i drugi simpaticni termini na tu temu : krepali, svisnuli, otegnuli papke, majkali, lipsali, crkli . Koji je najispravniji ? Зависи од контекста и стила оног који говори. Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Solomon на 02.53 ч. 23.12.2007. Postoje isto i drugi simpaticni termini na tu temu : krepali, svisnuli, otegnuli papke, majkali, lipsali, crkli . ;D ;D Koji je najispravniji ? ;D ;D Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Miki на 19.23 ч. 07.03.2008. пандркнули, рикнули, растали се са животом, отишли код Св. Петра, заковрнули...
Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Ђорђе Божовић на 21.01 ч. 08.03.2008. I u tome se takođe ogleda bogatstvo našeg jezika, složićete se. Najviše mi se sviđa taj sa zakovrtanjem, rekao bih. ;)
Ako smem da dodam: sinonimija ;) I eufemizam. Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Snezana011 на 21.17 ч. 08.03.2008. Meni je najlepši onaj srednjovekovni izraz "prestaviti se".
A od kolokvijalnih mi je ubedljivo najdraži "umrEo", koji smo najpre koristili u zezanju, ali sad i kad hoću da kažem normalno "umro", moram da pazim da mi se ne omakne i to "E". Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Вученовић на 14.08 ч. 13.03.2008. Meni je najlepši onaj srednjovekovni izraz "prestaviti se". A od kolokvijalnih mi je ubedljivo najdraži "umrEo", koji smo najpre koristili u zezanju, ali sad i kad hoću da kažem normalno "umro", moram da pazim da mi se ne omakne i to "E". А стварно, како то да се каже умро, а не умрео? Шта се збило с тим е? Остали глаголи, ако се завршавају на -ети дају -ео у перфекту (желети — желео, побелети — побелео, понети — понео, нанети — нанео, занети — занео...). Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Madiuxa на 15.20 ч. 13.03.2008. Pa O je negde "umrElo".... Zanimljivo pitanje, al mislim da bi bilo bilje da si otvorio novu temu....
Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Miki на 16.53 ч. 13.03.2008. Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: alcesta на 17.21 ч. 13.03.2008. Kad smo kod te promene, meni je zanimljivo što se kao umreti menja i glagol dopreti, a u skorašnjim tekstovima sve češće nailazim na pogrešan oblik dopreo ili doprela, umesto dopro, doprla, što mi baš bode oči.
Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: chiviash на 20.31 ч. 13.03.2008. a u skorašnjim tekstovima sve češće nailazim na pogrešan oblik dopreo ili doprela, umesto dopro, doprla, što mi baš bode oči. Vidis zanimljiva i logicna primedba. Ja bih inace sam rekao dopreo, bazirajuci na glagolu uzeti (uzeo a ne uzo) . Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Miki на 01.42 ч. 14.03.2008. Да ли постоји нека веза између глагола чији се инфинитив, условно речено, завршава на -рети (као што су два поменута умрети и допрети) или неко правило, које каже да се ово Е негде губи при промени глагола кроз личне облике (треће лице).
Не могу да се сетим иједног другог који се завршава на -рети, али можда би се и на њих могло применити исто правило. Можда само на вишесложне, јер једносложни имају нормалан облик. Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Madiuxa на 09.54 ч. 14.03.2008. sazreti — sazreo, ne sazro...
Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Miki на 13.40 ч. 14.03.2008. Да ли глагол можда може да гласи и сазрити (као и сазрети), јер је садашње време глагола умрети, допрети - умрем, умреш... , допрем, допреш... а од сазрети само сазрим (не и сазрем), или можда грешим?
Једносложни: трети (трти) - тро (краткосилазни акценат на р и продужени на о) и трла, а не трео и трела, чиме и моја претходна изјава о једносложним глаголима бива нетачна. Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Madiuxa на 14.07 ч. 14.03.2008. Да ли глагол можда може да гласи и сазрити (као и сазрети), јер је садашње време глагола умрети, допрети - умрем, умреш... , допрем, допреш... а од сазрети само сазрим (не и сазрем), или можда грешим? Eeeee... za ovo moram da gledam u ćitap.... Sad sam se zbunila, ne znam šta je pravilno...Једносложни: трети (трти) - тро (краткосилазни акценат на р и продужени на о) и трла, а не трео и трела, чиме и моја претходна изјава бива нетачна. EDIT: A možda i ne moram, vidim Bojana da "gviri" u ovu temu, pa će možda on da nam reši dileme... Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Miki на 14.11 ч. 14.03.2008. Цитат EDIT: A možda i ne moram, vidim Bojana da "gviri" u ovu temu, pa će možda on da nam reši dileme... :) :) :)Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: chiviash на 12.16 ч. 18.03.2008. Да ли постоји нека веза између глагола чији се инфинитив, условно речено, завршава на -рети (као што су два поменута умрети и допрети) или неко правило, које каже да се ово Е негде губи при промени глагола кроз личне облике (треће лице). Ima isto i glagol "podupreti" . Nesto mi govori da je pravilnije podupreo nego podupro .Не могу да се сетим иједног другог који се завршава на -рети, али можда би се и на њих могло применити исто правило. Можда само на вишесложне, јер једносложни имају нормалан облик. Opet sa druge strane intuicija mi govori da je glagol "upreti" pravilniji kao upro nego kao upreo ... Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Miki на 18.33 ч. 18.03.2008. Цитат Ima isto i glagol "podupreti" . Nesto mi govori da je pravilnije podupreo nego podupro . Сложио бих се да је правилан облик "упро", "упрла", а онда би се то пренело и на изведени глагол "подупрети", па бисмо имали "подупро" "подупрла", а и трпни облици би гласили "упрт", тј. "подупрт" (не "(под)упрет" итд.), мада имамо и облике "упрти" и "подупрти" као инфинитивне.Opet sa druge strane intuicija mi govori da je glagol "upreti" pravilniji kao upro nego kao upreo ... Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Дарко Новаковић на 18.43 ч. 18.03.2008. Управо тако. Правописни речник ставља у исти кош промену по лицима за све сложене глаголе који се завршавају на -прети (или пријети, ијек.), па је правилно нпр. упро-упрла, допро-допрла, итд.
Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Ena на 00.29 ч. 19.03.2008. Да ли глагол можда може да гласи и сазрити (као и сазрети), јер је садашње време глагола умрети, допрети - умрем, умреш... , допрем, допреш... а од сазрети само сазрим (не и сазрем), или можда грешим? Od sazreti može sazrim i sazrem. Takodje je u 3. licu jed. muškog roda sazrio standardni oblik za ijekavsko narečje. Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Miki на 23.09 ч. 19.03.2008. Нешто размишљах, па закључих из досадашњег размишљања да малтене сви глаголи који се завршавају на -(п)рети могу имати и завршетак -(п)рти, док је само глагол "умрети" и још неке од њега изведене могуће искасти само у овом облику (не постоји "умрти"), док неки изведени глаголи могу ово "Е" и да изгубе: замрти, одумрти... али: изумрети, премрети... Закључак би, изгледа, ипак био да сви ови глаголи губе ово "Е", ако су га уопште имали, у трећем лицу, било ког рода, затим у пасиву, те у перфектном облику.
Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Ђорђе Божовић на 01.43 ч. 20.03.2008. Hm, „zamreti“ i „odumreti“ jesu pravi glagoli, a jok „zamrti“ i „odumrti“...
Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Miki на 01.48 ч. 20.03.2008. Ја рекох „могу и да изгубе ово 'Е'...“, али се и мени сада чини да ипак није правилно када се изостави - било како било, једино правилно јесте рећи да је нешто „замрло“ или „одумрло“, никако „замрЕло“ или „одумрЕло“, итд.
Наслов: Одг: Умрли или преминули? Порука од: Ђорђе Божовић на 02.24 ч. 20.03.2008. Ne mogu da ga izgube. Postoji jedino glagol „zamreti“, a „zamrti“ jednostavno ne znači ništa.
|