Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2
|
Наслов: Множина од "ас". Порука од: Зоран Ђорђевић на 21.14 ч. 27.03.2008. У данашњој репортажи о посети Милорада Чавића једној школи репортер је рекао да се у њој рађају нови асеви. Да ли је то дублет асови/асеви, или се он нешто збунио?
Наслов: Одг: Множина од "ас". Порука од: Дарко Новаковић на 21.23 ч. 27.03.2008. Правилно је једино асови.
Наслов: Одг: Множина од "ас". Порука од: Miki на 21.24 ч. 27.03.2008. Можда се изроди и ту дублет асови/асеви, по угледу на носови/носеви или путеви/путови. Лично не бих рекао „асеви“.
Мада: Od nekih imenica sa završetkom -s ili -z svakako će biti mnogo običnija množina dodavanjem nastavka -evi: pojasevi, nosevi, mrazevi, pa je tu priznat dubletizam (pored, dakle, pojasovi, nosovi, mrazovi). No, sličan dublet kod imenice sos ne registruju rečnici ni Matice srpske ni Klajna i Šipke, već navode da je množina samo sosovi. Наслов: Одг: Множина од "ас". Порука од: Madiuxa на 01.28 ч. 30.03.2008. Носови и путови... хехехе... Звучи много смешно... ;)
Наслов: Одг: Множина од "ас". Порука од: Ђорђе Божовић на 03.11 ч. 30.03.2008. Kako kome. ;)
U mome dijalektu, recimo, izostaje preglas — kaže se „učiteljom“, „mladićom“, „nožom“ i „učiteljov“, „kovačov“ i „putovi“, „nosovi“, „mrazovi“ itd. Jedino u prezimenima, donetim seobama iz drugih krajeva, postoji alternacija o > e, kao „Kovačević“ i sl. Наслов: Одг: Множина од "ас". Порука од: Madiuxa на 03.18 ч. 30.03.2008. Pa meni licno, kako koja rec, neka je smesna sa E neka je smesna sa O... Uvek bih rekla putevi i nosevi, ali nikad sosevi ili asevi...
|