Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2
|
Наслов: Речник турског језика Порука од: tiiijaaanaaa на 18.26 ч. 04.07.2008. Da li neko moze,da mi pomogne i kaze,gde mogu na internetu,da nadjem srpsko-turski rechnik,ali online!?
Hvala. . . Наслов: RE: Речник турског језика Порука од: Miki на 18.48 ч. 04.07.2008. Рекао бих да се не може наћи, а можеш питати овде на форуму, мислим да Зоран има српско-турски речник. Вероватно није лоше покушати са интернетским енглеско-турским речницима.
Наслов: RE: Речник турског језика Порука од: tiiijaaanaaa на 20.28 ч. 04.07.2008. Hvala,u svakom sluchaju,ali ja ne znam engleski jezik :-(
Цитирано: Мирослав link=topic=2299. msg22602#msg22602 date=1215190137 Рекао бих да се не може наћи, а можеш питати овде на форуму, мислим да Зоран има српско-турски речник. Вероватно није лоше покушати са интернетским енглеско-турским речницима. Наслов: RE: Речник турског језика Порука од: Madiuxa на 00.12 ч. 06.07.2008. Pa koji jezik znas, pa taj-turski.... :)
Neki jezik si morala uciti u skoli.... ;) Наслов: RE: Речник турског језика Порука од: tiiijaaanaaa на 18.09 ч. 09.07.2008. Uchila sam nemachki jezik u shkoli,nazalost :-(
Trenutno uchim engleski,ali sve je to nedovoljno,da bih prevela na turski :-( Trenutno i koristim site,koji online prevodi engleske rechi na turski. Ali mene treba srpsko-turski online rechnik. Наслов: RE: Речник турског језика Порука од: Зоран Ђорђевић на 18.31 ч. 09.07.2008. Ја имам само обичан.
Наслов: RE: Речник турског језика Порука од: tiiijaaanaaa на 18.39 ч. 09.07.2008. Hvala ti,u svakom sluchaju,ali meni iskljuchivo treba online :-)(
Наслов: RE: Речник турског језика Порука од: Madiuxa на 18.40 ч. 09.07.2008. Kao sto rekoh, sto ne guglujes malo....
http://tinyurl.com/5jp2ye Наслов: RE: Речник турског језика Порука од: tiiijaaanaaa на 18.46 ч. 09.07.2008. Hvala ti,na trudu.
Ja jesam rekla,da sam uchila nemachki jezik,ali ne i da govorim taj jezik,tako,da mi nisi mnogo pomogao :-( Hvala,josh jednom. . . Наслов: RE: Речник турског језика Порука од: Madiuxa на 19.02 ч. 09.07.2008. hm, mislila sam da je dovoljno jasno da je Brunhilda zensko..... :(
|