Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2
|
Наслов: Sveti gral Порука од: Madiuxa на 09.15 ч. 28.02.2009. Da li je ovako dobro napisano, ilii treba G veliko? Da li možda treba staviti da a - graal?
Наслов: Одг: Sveti gral Порука од: alcesta на 13.03 ч. 28.02.2009. Ne treba dva A sigurno. E sad, što se tiče velikog slova... RMS navodi pod "svet" primer sveti Gral, a imenicu gral na drugom mestu malim slovom. Pretpostavljam da to znači da se gral inače piše malim, osim u sintagmi "sveti Gral".
Наслов: Одг: Sveti gral Порука од: Madiuxa на 17.43 ч. 28.02.2009. Nisam sigurna da sam razumela. Sta treba malim a sta velikim?
Наслов: Одг: Sveti gral Порука од: Stoundar на 19.26 ч. 28.02.2009. Treba sveti Gral. Vidi u svom KŠ pod gral, a i RMS 2007 se slaže (pod sveti).
Наслов: Одг: Sveti gral Порука од: Madiuxa на 19.28 ч. 28.02.2009. Aha, ok. Fala puno oboma. :D
Наслов: Одг: Sveti gral Порука од: b.n. на 21.31 ч. 28.02.2009. Ja sam prevodilac prvog izdanja knjige Sveta krv, Sveti gral i, mi smo se na kraju opredelili za takvu varijantu - jer je u pitanju neka vrsta imena, recimo, tog posebnog predmeta, ako je u pitanju predmet. Mislim da ni u kom slučaju ne može biti sveti Gral jer nije u pitanju čovek. Osim toga, mislim da ne postoje nikakvi drugi gralovi osim tog jednog, svetog. Kaže se Sveti gral ili samo Gral - možda bi u tom slučaju jedino moglo ići velikim slovom.
Наслов: Одг: Sveti gral Порука од: Ђорђе Божовић на 21.42 ч. 28.02.2009. Ja bih se ipak složio sa b.n. Kako Pravopis navodi Svetu trojicu, Sveto pismo i Sveti duh (pa i Svetog Savu), nema razloga zašto ne bi moglo i Sveti gral — kao ustaljeno celo ime toga pojma. (Spram, na drugoj strani, svetog Save, svetog Petra i sl., gde je sveti samo atribut uz ime.)
Međutim, kako RMS daje drugojačije (Klajn—Šipku ne bih uzimao kao proskriptivni rečnik ;)), pisaćemo sveti Gral, pa makar i delovalo neuobičajeno. Наслов: Одг: Sveti gral Порука од: Stoundar на 22.23 ч. 28.02.2009. Zanimljivo je da i RMS 2007 i KŠ dozvoljavaju gral (malim slovom) u značenju baš tog pehara, ali samo sveti Gral.
|