Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2
|
Наслов: ESP sargento político Порука од: Sondra на 11.01 ч. 21.04.2009. Koji je najbolji prevod za "sargento político", u kontekstu je to lik koji vodi kampanju za nekog političara ::)
Hvala i veliki pozz :-* Наслов: Одг: ESP sargento político Порука од: Madiuxa на 12.09 ч. 21.04.2009. Da se ne radi tu o nekom prenesenom značenju? Daj rečenicu, jer mi se sve čini da je tako nešto u pitanju...
Наслов: Одг: ESP sargento político Порука од: Sondra на 16.56 ч. 21.04.2009. Don Olivio Rojas, su más encarnizado contrincante, se había fortalecido mediante la habilidosa campaña desplegada por su sargento político que logró recaudar un apreciable número de cédulas, ganándose la simpatía de los necesitados a los que ofrecía un puesto de trabajo o medicinas gratuitas.
Hvala! ;) Наслов: Одг: ESP sargento político Порука од: Madiuxa на 17.01 ч. 21.04.2009. Полтички саветник, превела бих ја. Доста слободно, али то му дође као тако нешто...
ПС:Видим да си успела да наместиш и шпанску тастатуру... ;D Браво! Наслов: Одг: ESP sargento político Порука од: Sondra на 17.17 ч. 21.04.2009. Da, ponosna sam. Uspela sam sama, ali opet zahvaljujući tome što si mi rekla da je akcenat negde kod slova P. Kod mene je na tasteru gde su znaci navoda i apostrof...
Hvala ti na pomoći, izgleda da ću biti veoma čest gost ovde radeći na ovoj knjizi... Ma slušaj samo sledeće dve rečenice! Kakav užas: "–Mire a ver cómo le entra a ese hombre, general." A druga, nevezana s prvom, glasi: "!Qué grupa la de esa señora, caray!" :o Ma ne znam, valjda ću se izboriti... Ova Kubanka baš neka zaguljena. Šta da ti pričam... Наслов: Одг: ESP sargento político Порука од: Madiuxa на 17.22 ч. 21.04.2009. Кубански шпански! Ух, ух... :) Имају опасне специфичности...
Само напред, ту смо ако нешто затреба... Ако ја не знам, питаћемо на Ворд Референцу, тамо има Кубанаца колко волиш... :) Наслов: Одг: ESP sargento político Порука од: Sondra на 17.42 ч. 21.04.2009. Hvala ti, divno. Srce si! Čujemo se i pratimo situaciju... ;)
|