Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Одштампај страницу - Moj - svoj?

Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

О српском језику и култури => Граматика српског језика => Тему започео: crni_bor на 22.42 ч. 31.05.2009.



Наслов: Moj - svoj?
Порука од: crni_bor на 22.42 ч. 31.05.2009.
Da li se mogu ravnopravno upotrebiti ova dva prideva; moj i svoj? Je li ispravno reći (napisati), osuđujem mog brata ili treba reći: osuđujem svog brata.



Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Филип Милетић на 23.19 ч. 31.05.2009.
Кад поставиш такво питање, не могу да се отмем утиску да проблем није у граматици.

ф


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: crni_bor на 23.25 ч. 31.05.2009.
Кад поставиш такво питање, не могу да се отмем утиску да проблем није у граматици.

ф


Sačekaj malo pa će se neko javiti ko zna više :)


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: BugA на 23.51 ч. 31.05.2009.
Цитирано: crni_bor link=topic=3945.  msg38894#msg38894 date=1243802539
Da li se mogu ravnopravno upotrebiti ova dva prideva; moj i svoj? Je li ispravno reći (napisati), osuđujem mog brata ili treba reći: osuđujem svog brata. 

Ja nisam ekspert, ali da probam :)

Osuđujem je lični oblik za prvo lice jednine (JA osuđujem), tako da nakon toga već znamo da TI osuđujes, i logično je da stoji SVOG brata (ako je brat tvoj).  Ako ne znamo ko osuđuje tvog brata, onda bi ti napisao (npr. ) - ''Oni osuđuju MOG brata'' (neko, ne znamo ko).  Ili, osuđen je moj brat (opet ne znamo ko ga je osudio, ali znamo da je brat tvoj).  Isto tako, ako nisi ti taj koji osuđuje sopstvenog brata, već je to neko drugi, opet ide MOJ (Pera osuđuje mog brata).

Verovatno sam previše zakomplikovao, i verovatno većinu ovih stvari znaš, ali poenta je da kada neko nešto radi sa stvarima koje su njegove, ispravno je reći - ''ON vozi SVOJ bicikl'', a ne - ''ON vozi NJEGOV bicikl'' (što znači da bicikl nije od ovoga što vozi, nego nečiji tuđi), pa pretpostavljam da je ista logika i kog MOJ / SVOJ.  Ukoliko grešim, već će me neko učeniji ispraviti ;)


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Ђорђе Божовић на 00.18 ч. 01.06.2009.
Tako nekako jeste. I „moga brata“ bi moglo da prođe, ali je pravilno, svakako, na prvom mestu: „svog brata“.

Kada se prisvojna zamenica što ide uz objekat (čiji?) odnosi na subjekat (ovde ja), onda je u povratnom obliku (svog). Tako i kada su objekat i subjekat ista osoba, upotrebljavamo povratnu zamenicu sebe u objektu.


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Соња на 07.56 ч. 01.06.2009.
   Јес, вала, доста се ту греши и брка. Ја, рецимо, никад нисам размишљала о правилу и разлозима, али изгледа да ми осећај углавном није лош  :). Лепо су објаснили БугА и Ђорђе.
   Ево ти још један пример: имам постер на којем пише: „Штитећи угрожене птице штитимо нашу животну средину“. Ја бих ту писала „своју животну средину“. Што рекоше другари, кад смо ми, онда је своја; да неко други штити средину, стајало би нашу. И онда би, између осталог, недвосмислено било кад би писало да неки они, чинећи нешто, нпр. штите нешто своје, али истовремено угрожавају нешто наше (ми штитимо своју, они нашу; ми штитимо њихову и своју; ми штитимо своју, али угрожавамо њихову; они штите своју, али угрожавају нашу; њихова је заштићена боље од наше...). Играј се, размишљај о смислу и јавиће ти се само.
   Сетих се оног бицикла од малопре: запамтићеш смисао разлике ако замислиш реченицу „Његовим (Периним) бициклом је отишао да обиђе свог брата.“ - или је, у другом случају, својим бициклом отишао да обиђе његовог (Периног) брата. Кад људи побркају наше, своје и њихово, долази до забуна.


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Duja на 08.49 ч. 01.06.2009.
Moj bankomat me "pozdravi" porukom:

Molimo uzmite Vaš novac

 >:(  ???  :'(  :o

Dođe mi da ga ne uzmem, ali eto nekako praktičnost ipak prevagne nad inatom...  ::)


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: BugA на 09.48 ч. 01.06.2009.
E sit se nasmejah za ovaj bankomat :D :D :D (pu.  .  .   smajlići jos ne rade, tj.   ne svi ;) )

To i mene strašno nervira, gotovo da sam alergičan na to, a to se najviše potencira u reklamama, ljudi nepismeni pa kao žele da budu kulturni, da persiraju, i onda daju prednost tom Vaš (sa sve velikim V, oooo kako to samo važno zvuči) iako je to pogrešno.   Uložite VAŠ novac, obradujte VAŠE dete, održite VAŠE telo u formi. . .  Šta je bre tu čije? :) Ono što me mnogo više nervira od same greške je činjenica da to niko ne proverava, da li postoje osobe koje su zadužene za lektorisanje reklama (ili kako se to već zove), ili je to već ''usvojeno'' kao pravilno u tom nekom ''poslovnom'' žargonu, gde kao persiramo mušterijama. . .  glupost.

Сошке, meni je uvek u glavi neka ilustracija iz knjige za srpski jezik, još iz osnovne škole, gde je na jednoj slici nasmejani dečak sa cipelama na nogama i ispod piše - ''Marko je obuo svoje cipele'', a na drugoj isti taj dečak, zbunjen (sa sve onim znacima pitanja iznad glave), ''pliva'' u cipelama par brojeva većim dok ispod piše - ''Marko je obuo njegove cipele''. . .  ko zna čije, mučenik :)


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Часлав Илић на 10.26 ч. 01.06.2009.
Поплава „Вашег“ последица је углавном необазривог превођења са енглеског језика, у коме your често служи као „доодређени“ члан (fash face — недостаје члан, fash the face — чије? fash your face — у реду). За већину примера као овде банкомата или реклама, лако је претпоставити да се ради о прилагођеном изворно енглеском материјалу. Тако да не само да „ваш“ чисто граматички често треба да буде „свој“, него обично не треба да буде ни једног ни другог. „Молимо узмите новац“ (свакако не пролазников; овде је и „Молимо“ сувишно, друго лице множине већ исказује поштовање), „Обрадујте дете“ (свакако не комшијско), „Одржите тело у форми“ (свакако не...), итд.


Наслов: (Офф) Одг: Moj - svoj?
Порука од: Duja на 10.37 ч. 01.06.2009.
fash face — недостаје члан, fash the face — чије? fash your face — у реду

Uh, je li ovo fash triput ponovljena greška u kucanju, upotreba retkog glagola (http://www.thefreedictionary.com/Fash) u nove svrhe, ili neki novi izraz za foobar za koji još nisam čuo?  ???


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Часлав Илић на 10.42 ч. 01.06.2009.
Кад си вербално приметио, онда морам да враћам на старо :) Требало је да стоји wash; не знам која је то нервна скретница заказала да трипут поновим f, сигурно није копирај-налепи синдром. Занимљива претпоставка ова последња за foobar :)


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: durdubak на 12.24 ч. 01.06.2009.
Тако да не само да „ваш“ чисто граматички често треба да буде „свој“, него обично не треба да буде ни једног ни другог. „Молимо узмите новац“ (свакако не пролазников; овде је и „Молимо“ сувишно, друго лице множине већ исказује поштовање), „Обрадујте дете“ (свакако не комшијско), „Одржите тело у форми“ (свакако не...), итд.


Bravo, Časlave, tako razmišlja pravi lektor, ali zastao si na pola puta. Pošto si već na bankomatu, znači da uzimaš novac (svakako ne kruške), tako da ne treba ni reč novac, a pošto ti mašina već izbaci novčanice, normalno je da ćeš te novčanice i uzeti (svakako se nećeš okrenuti i otići). Dakle, ne treba ništa da piše. Ti ćušneš karticu, oni tebi kintu i svima lepo.  ;D


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: BugA на 12.38 ч. 01.06.2009.
Oko ovog nesrećnog prevođenja se slažem s Časlavom.  Što se tiče činjenice da uglavnom nije potrebno staviti ni SVOJ (a tek VAŠ nikako), i tu bih se složio, zavisno od slučaja do slučaja.

durdubak, pretera ga :))


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Зоран Ђорђевић на 14.01 ч. 01.06.2009.
То је слично ономе што се често чује (и чита): целог свог живота је радио и мучио се, али...
Чему оно свог?


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: BugA на 15.09 ч. 01.06.2009.
Цитирано: Зоран Ђорђевић link=topic=3945. msg38919#msg38919 date=1243857677
То је слично ономе што се често чује (и чита): целог свог живота је радио и мучио се, али. . .
Чему оно свог?

Možda grešim, ali mislim da je ovo piščeva potreba da naglasi da je život ovoga što se mučio, da nekako dodatno pojača svoju misao, više je umetnička sloboda, tako nešto.  U književnim delima ima pokatkad dosta gomilanja, npr.  prideva, ali to ostaje na dušu piscu i njegovoj misli, njegovoj potrebi da nešto istakne.


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Зоран Ђорђевић на 16.18 ч. 01.06.2009.
Не говорим о писцима. Људима се чини да ће нешто пропустити ако не нагласе оно свој. Да неће бити довољно прецизно.


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: BugA на 17.12 ч. 01.06.2009.
Не говорим о писцима. Људима се чини да ће нешто пропустити ако не нагласе оно свој. Да неће бити довољно прецизно.

Нисам ни ја буквално мислио само на писце, мада се ту најчешће јавља. За свакоденвни живот си у праву, мало ко уопште размишља да ли је свој потребно (тј. да ли намерно желе да нешто нагласе), више је то ствар навике... А још кад свакога дана слушамо са свих страна оно ВАШ, дође човеку намерно да наглашава да није ВАШ него СВОЈ... а оно не би требало ни једно ни друго :)


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: crni_bor на 19.56 ч. 01.06.2009.
Цитат
Tako nekako jeste. I „moga brata“ bi moglo da prođe, ali je pravilno, svakako, na prvom mestu: „svog brata“.

Kada se prisvojna zamenica što ide uz objekat (čiji?) odnosi na subjekat (ovde ja), onda je u povratnom obliku (svog). Tako i kada su objekat i subjekat ista osoba, upotrebljavamo povratnu zamenicu sebe u objektu

U pravu si. Prisvojna zamenica 'svoj' upotrebljava se za sva lica, a odnosi se (obično) na subjekat rečenice. 'Moj' se može upotrebiti ako govori prvo lice kome to nešto pripada. Ova rečenica treba da glasi: Osuđujem svog brata. Ali: Moj brat je uradio...


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Соња на 23.03 ч. 03.06.2009.
     Паде ми поглед на дно почетне стране Форума. Малопре је тамо била реклама за школе језика, са Инфостуда:
Velik izbor škola i kurseva jezika Izaberite najbolje za vas

     Из неког разлога ми се не свиђа како ово звучи.


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: BugA на 00.08 ч. 04.06.2009.
     Паде ми поглед на дно почетне стране Форума. Малопре је тамо била реклама за школе језика, са Инфостуда:
Velik izbor škola i kurseva jezika Izaberite najbolje za vas

     Из неког разлога ми се не свиђа како ово звучи.

Претпостављам да се шалиш  ;D

Ето још једног примера, а таквих је заиста много, свакодневно се јављају и боду очи, најгоре је што су већ постали уобичајени.

п.с. За случај да се не шалиш, требало би да пише: ''... Изаберите најбоље'' (можда и ''за себе'', али смо раније констатовали да је непотребно, али ''за вас'', то никако :) ).

п.п.с. Занима ме да ли међу тим курсевима нуде и неки за српски језик...?  ;D


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Соња на 00.22 ч. 04.06.2009.
   Не знам за српски, видиш, нисам проверила. Стварно мислиш да им је неопходан?  ;D
   Јесам кликнула на понуђени линк, па оданде на неку од школа, и на њиховом сајту, између осталих линкова, стоји и нпр. - локације у београду (обратити пажњу на мало слово у речи Београд).


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: crni_bor на 10.59 ч. 04.06.2009.
     Паде ми поглед на дно почетне стране Форума. Малопре је тамо била реклама за школе језика, са Инфостуда:
Velik izbor škola i kurseva jezika Izaberite najbolje za vas

     Из неког разлога ми се не свиђа како ово звучи.

Претпостављам да се шалиш  ;D

Ето још једног примера, а таквих је заиста много, свакодневно се јављају и боду очи, најгоре је што су већ постали уобичајени.

п.с. За случај да се не шалиш, требало би да пише: ''... Изаберите најбоље'' (можда и ''за себе'', али смо раније констатовали да је непотребно, али ''за вас'', то никако :) ).

п.п.с. Занима ме да ли међу тим курсевима нуде и неки за српски језик...?  ;D

Ne znam da li si ozbiljan, svakako da postoji kurs srpskog jezika, ali namenjen je strancima koji borave u Srbiji. Imala sam priliku da čitam jedan post jednog Grka na nekom forumu, dok čitaš njegov briljantni post svaki Srbin bi mu pozavideo na gramatici! Na mene je ostavio izuzetan utisak, ako mi dozvolite da ovde postiram njegov malo dugačak post?


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Miki на 14.29 ч. 04.06.2009.
Свакако. Пренеси његову поруку овде, волео бих да прочитам.


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: crni_bor на 16.05 ч. 04.06.2009.
Evo posta jednog Grka, pa sami prosudite  :)

" Čuo sam dosta interesantnih i dosta realnih opisa u ovoj diskusiji,i svidja mi se sto su većinom objektivnih.Uglavnom sebastokrator je u pravu.Ja sam Grk koji je živeo dugo u Srbiji,pa prema tome mogu vam reći da nismo slični mi i Srbi.Provincija Grcke,koja sacinjava oko 40%populacije lici donekle,ali gradovi-tj Atina i nekako Solun sasvim su drugaciji.Grci su bili na putu da pretvore celo njihovo drustvo u gradjanskoj celioni,ali ih je gradjanski rat sprečio zato što kocio je svaku progresivnu struju u zemlji.Ko nije begao preko grane morao je da cuti,jer posle rata dosla jedna dugotrajna diktatura.Crkva je mnogo znacila.I stvarno neznate šta je pravoslavlje u glavnim konturama.Mi smo to imali u skoli 12 godina i morali smo da znamo napamet svaku dogmu i svaku odluku velikih sinoda,i za Uskrs se posti od svega sem hleba i voca.To pišem zato što neki su pricali kako treba da smo slični cisto sto smo pravoslavci.Pravoslavci su i Bugari i Gruzijici ali slični nismo.Mentalitet je drugaciji.Ko je živeo u Spaniji za vreme Franka može da uporedi situaciju.Ima kod Grka i dobrih i loših stvari.Grci su pohlepni za materijalna dobra i novca,vise da bi se u njima uzivali nego da bi stedeli,jer neznaju da stede.Pre nego sto pravis posla sa njima imaj jednog advokata sa sobom.Osobito su egocentricni,u tome su poput Srba,smatraju da su centar sveta,i sve u redu dok se njima nešto se ne desi.Svaki Grk predstavlja nešto posebno,jer smatra da mora da se razlikuje od drugih.Los je parlamentarac,i slabo diskutuje ravnopravno sa drugim licama.Ima jako lošeg odnosa prema prirodi,ne postuje je,i ne respektuje prirodnu okolinu,možda zato što bar do moje generacije-sad sam 40-nisu imali tako vaspitanje u skoli.Ima i dobrih osobina naravno.Snalazljivi su,na primer državi uvek fali novac,a lokali,prodavnice,kafici,restorani,krcato su napunjeni.Pomogne kad vide da nekome treba pomoć,secam se kako moj otac na primer i drugi nasi komsije početkom 90tih kupovali razne humanitarne stvari za Bugarsku-samo moj otac tad je dao 50 DM,ili za Albaniju,gde su otisli karavani od lekara,a da ne pricamo za Srbiju i RS.Kad se neko mora obratiti nekoj javnoj sluzbi ima samo da kaže detaljno njegov problem.Ljudi će uglavnom da ga slusaju,imam lično iskustvo.Sredinom 80tih su preduzete velike reforme radi poboljsanja državne uprave,ali nekako su otisle krivim putem.Otkada zemlja pati od toga,i birokratija je strasna ali se trude.Grcko drustvo je jako homogenizovano,tu stranci teško spadaju.To je i sa Srbima tako,evo moja žena je srpkinja,imamo dosta pozananika Srba,ali nijednog prijatelja.Stranac je sranac sto pevaju i babe.Nije sto su ostrovljani patrijarhalci nego su posebni kao svaki ostrovljanin,najgori primer su Englezi.Jako su familijarni,tuce u familiji nema-izuzeci samo potvrde pravilo-ne piju,alkohol ne znaci muskost,niti se tuku po kafanama zbog svake sitnice.Policija je stroga i bolje da se ne mesas sa njom.Ko strma u corku sa stvarno j...e u pravom smislu reci,najgore prolaze siledzije jer za grckih nepismenih zakona o tome nema opravdanja.Žena se jako postuje i Grcka je jedina zemlja u EU gde žene i posle udaja sadrže njihovo devojacko ime u svim dokumentima,hoće ili neće.Sa izuzetkom stranaca ne bave se sa kriminalom,i uopste ne postoji neka vrsta lokalne mafije.Osim toga ljudi i ne bi bili ponosni za tako nešto.Puno se postuje skolovanje,bilo kakvo.Redko da neki Grk ne studira nešto.Patrijarhalni jesu,ali na poseban način.Muskarcu je sve teze,njemu padaju sve poslove i odgovornosti.Ako u kuci nešto ide krivo muž je kriv,jer ipak on je musko u kuci.Od žene niko ne zahteva ništa osim da cuva decu i kucu,ali mora i da radi,jer zivot jako skup.Odgovornosti se ne traže od žena u velikoj meri,i moja žena kaže da su isuvise razmazene,i ja mislim da je u pravu.Grcka nije zemlja za kelnere i berbu juznog voca.Nema jakih industrija,njena snaga je u drugim stranama,pa zato mnogi Srbi su ogorceni koji idu tamo.Za te bagatele plate su katastrofalne,njih rade Albanci i Bugari ili Arapi.U Grckoj trazeni su hemicari sa strukom i iskustvom u nekoj firmi ako je moguće u inostranstvo,jer zemlja ima jako razvijenu industriju generika,lekova i deterdjenata.Tu se plate krenu od 1500neto pa do 3500.Ihtijolozi su trazeni jer Grcka ima najvecu proizvodnju tovljenih morskih riba u EU,kao i onih koji su zavrsili poljoprivredni fakultet sa strukom irigacijonih sistema i juznih kultivacija.Informatika ima previse jer u toku 90tih svi koji nisu mogli se upisati u medicinskom odlazili su za info.Većinom su imali postdiplomski studijum u Engleskoj ili SAD.Bez postdiplomskog iz zapada se teško nadje posle u tim sektorima.Ipak ima mesta u sektoru supporting solutions,ali terminologiju i ne znam tačno.Plate krenu od 1500 pa do 3-3500.Dobrodosli su svi lekari koji imaju neku struku pod uslovom da hoće da rade u provinciji,ako je moguće po ostrvima,jer Grci hoće svi u Atini.Oni skoro odmah dobiju posla,koja krene od 2000,pa na dalje.Nadam se da sam mogao pomoći.Za dalja pitanja sam tu.Pazite samo,da jedna plata do 1200 neto jako je mala u odnosu natroskove u Atini.Naravno da ima zdravstveno osiguranje,socijalno osiguranje i penzionarni fond.Ko ostane bez posla dobije godinu dana novca za nezaposlenih i posle socijalnu pomoć,koja je minimalna."


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Miki на 16.43 ч. 04.06.2009.
Овај Грк је писменији и речитији од пола данашње омладине...


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Madiuxa на 21.40 ч. 04.06.2009.
Još da piše belinu iza tačke i zareza... Gde bi mu bio kraj... :D


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: crni_bor на 22.50 ч. 04.06.2009.
Još da piše belinu iza tačke i zareza... Gde bi mu bio kraj... :D

Pa stigao bi do Australiju... :D

Iako deluje natprosečno inteligentan pa zbog toga možda hteo da štedi prostor na pisanju iz straha da ne završi ono što je imao na umu. Zato mu ne zamerajmo zbog sitnica.  ;)


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Madiuxa на 23.01 ч. 04.06.2009.
Шалим се ја мало, не замери ми, Црни боре... :)


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: crni_bor на 23.05 ч. 04.06.2009.
Tebi da zamerim? Taamaaan pooslaa  ;)


Наслов: Одг: Moj - svoj?
Порука од: Ђорђе Божовић на 02.09 ч. 05.06.2009.
Nisam mogao da pročitam celo Grkovo pismo; gubi mi se piščeva misao izmeđ’ predugih i nespretno sklopljenih rečenica, a i tema o kojoj govori, tačnije način na koji govori o njoj, za moj ukus je odveć bljutava.

Jezik Sterijina Kir Janje jedna je izvanredno duhovita mješavina srpskog, cincarskog i grčkoga. I uopšte, jezici Sterijinih junaka jedna su od glavnijih sredstava kojima Sterija stvara svoju komediju, ali i kojima slika društvo i čoveka.