Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2
|
Наслов: Леичестер!? Порука од: Психо-Делија на 18.40 ч. 30.10.2009. Из најаве програма на Крстарици:
20.45 Sport klub Fudbal: Kvins Park Rendžers -. Leičester, prenos Наслов: Одг: Леичестер!? Порука од: Duja на 09.57 ч. 31.10.2009. Pa dobro, tako sam i ja bio mislio da se izgovara dok negde nisam pročitao kako treba. Moraš priznati da je izgovor Lester krajnje neočekivan...
Наслов: Одг: Леичестер!? Порука од: Madiuxa на 12.09 ч. 31.10.2009. A kako se to pise?
Наслов: Одг: Леичестер!? Порука од: Miki на 12.35 ч. 31.10.2009. Leicester. Али, ипак је то фузбал, зна се ваљда како се зову екипе...
Наслов: Одг: Леичестер!? Порука од: Madiuxa на 12.37 ч. 31.10.2009. E, pa to je kao i onaj Vuster sos... :D
Наслов: Одг: Леичестер!? Порука од: Miki на 12.42 ч. 31.10.2009. Јест, бо’ме! Вустер, Ворчестер, ту је негде. :)
Наслов: Одг: Леичестер!? Порука од: Duja на 08.53 ч. 01.11.2009. Zar nije Vurster?
Наслов: Одг: Леичестер!? Порука од: Психо-Делија на 10.16 ч. 01.11.2009. Код Прћића је Вустер, а и овде
Цитат http://dictionary.reference.com/browse/worcester је /ˈwʊstər/.Наслов: Одг: Леичестер!? Порука од: Психо-Делија на 10.18 ч. 01.11.2009. Цитат Pa dobro, tako sam i ja bio mislio da se izgovara dok negde nisam pročitao kako treba. Moraš priznati da je izgovor Lester krajnje neočekivan... Дуја, није срамота не знати, срамота је не бити свестан свог незнања. 8) Наслов: Одг: Леичестер!? Порука од: Duja на 10.35 ч. 01.11.2009. Код Прћића је Вустер, а и овде Цитат http://dictionary.reference.com/browse/worcester је /ˈwʊstər/.Eto vidiš— taman pomislih "u'vatio sam im fazon", kad ono... :) |