Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2
|
Наслов: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: sandrita на 21.48 ч. 24.03.2010. Pomagajte što pre! Please! :o
Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li!!! Kako se piše?? Порука од: Соња на 21.49 ч. 24.03.2010. Koliko vidim, treba "a kamoli". Možda postoji i cela tema, potražiću.
Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: sandrita на 21.58 ч. 24.03.2010. Цитирано: Соња link=topic=5189. msg52639#msg52639 date=1269463799 Koliko vidim, treba "a kamoli". Možda postoji i cela tema, potražiću. Joj, fala puuuno na brzom odgovoru!! :-* :-* :-* Ups, sad ne znam ni da li se kaže na brzom odgovoru ili za brzi odgovor. . :-[ No, to mi nije hitno. . Ovo mi je bilo hitno! Thanks! :-* Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: Соња на 21.59 ч. 24.03.2010. Ништа, ћери, ништа, само ти питај :). Кад год будеш имала времена, прво прелистај форум, па нову тему постављај ако баш не нађеш оно што ти треба. Доста ствари се заиста може наћи.
Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: Madiuxa на 22.09 ч. 24.03.2010. heheh, Sonja, nešto si u poslednje vreme mnogo majčinski raspoložena... :)
Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: Соња на 22.11 ч. 24.03.2010. heheh, Sonja, nešto si u poslednje vreme mnogo majčinski raspoložena... :) Ц. Немам ти ја ганглију за то.Него: "Pravopis koji posjedujem smatram legititmnim jer iza njega stoji mnoštvo lingvističkih autoriteta i on u tački 101 (c) kaže da "rečca li s nepromenjljivim rečima obično se stapa u jednu reč i piše se:ali, ili, negoli, kadli, kamoli, nekmoli...", из теме http://www.vokabular.org/forum/index.php?topic=650.msg4756#msg4756. Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: Madiuxa на 22.12 ч. 24.03.2010. Ц. Немам ти ја ганглију за то. Pa kako onda da se protumači ovo ćero, kćeri i sl, nije ti prvi put, samo da znaš! Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: Соња на 22.16 ч. 24.03.2010. Не могу, бре, више да им се обраћам са "колегинице" и "колега", дојади ми. И персирање и колегиницовање.
Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: sandrita на 22.18 ч. 24.03.2010. Hocu, fala. ;) Mnogo toga ima. . Već ja prekopavam, ali baš dosta toga ne znam. .
A kako se kaze ovo drugo što sam pitala? Fala na odgovoru ili za odgovor? :) Znam za onu foru: sviram violinu, a ne na violini-ali ovde nije taj slučaj. . Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: Соња на 22.19 ч. 24.03.2010. Е, то нек ти каже Бруни :). Бих и ја, али не знам.
Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: Madiuxa на 22.20 ч. 24.03.2010. A kako se kaze ovo drugo što sam pitala? Fala na odgovoru ili za odgovor? :) Deder, da vidimo kakve su ti istraživačke sposobnosti. ;) O tome je svakako bilo reči. Aj probaj da pronađeš sama... Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: Соња на 22.21 ч. 24.03.2010. Ја нашла неколицину. Онако, успут. Ајд!
... Ти данашњи студенти! Све мора да им се сажваће! ;) Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: sandrita на 22.24 ч. 24.03.2010. Ajd' vazi, probaću da nadjem, ionako mi nije hitno. Pozz ;)
Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: J o e на 22.39 ч. 24.03.2010. Znam za onu foru: sviram violinu, a ne na violini-ali ovde nije taj slučaj. . И једно и друго: свирам виолину или свирам на виолини. Исто значи. Прво је, истина, обичније. Ја нашла неколицину. Неколицина иде само уз живо и мушко: неколицина људи, неколицина радника... ;) Наслов: Одг: Akamoli, a kamoli, a kamo li Порука од: Соња на 22.43 ч. 24.03.2010. Ја нашла неколицину. Неколицина иде само уз живо и мушко: неколицина људи, неколицина радника... ;)Добро, мајку му (фала на подсећању, није згорег опомињати ме с времена на време)! :-\ (Види се да сам се одвикла од живог и мушког.) Нашла сам на неколико места. Може? |