Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2
|
Наслов: Kovinast Порука од: Ime moje на 04.03 ч. 28.03.2010. Šta znači reč KOVINAST, ili šta je KOVINSKI LISTIĆ, KOVINA?
Наслов: Одг: Kovinast Порука од: Miki на 04.47 ч. 28.03.2010. Ковина је лепа домаћа реч са значењем ’метал’, ковински је ’попут ковине’ а ковински листић је, је ли, ’метални листић’.
(Знам да Словенци користе ову реч, ал’ таман посла да Срби употребе неку домаћу реч... [Метал је грчка.]) Наслов: Одг: Kovinast Порука од: Ime moje на 04.54 ч. 28.03.2010. Ju, sad se malko sramim svog neznanja :o. Hvala lepo :)!
Наслов: Одг: Kovinast Порука од: Miki на 04.59 ч. 28.03.2010. Нема чега да те буде срам, јер — нисам мислио конкретно на тебе кад сам рекао оно у загради, већ на Србе уопштено. Код нас се увек боље прима страна од домаће речи, иако је и ова друга такође једнозначна и недвосмислена... То се ја наглас вајкам...
Нема на чему. :) Наслов: Одг: Kovinast Порука од: Ime moje на 04.59 ч. 28.03.2010. . . . a sad mi i kovači padoše na pamet! Nisam povezala, c, c, c
Наслов: Одг: Kovinast Порука од: Miki на 05.01 ч. 28.03.2010. А, ти си женско! :) Ставидер ког си пола у профил за убудуће, како не би била погрешно ословљавана.
И пошто ти нисам тамо у потфоруму за представљање пожлео добродошлицу, онда ти желим овде. ;) :) Наслов: Одг: Kovinast Порука од: Ime moje на 05.06 ч. 28.03.2010. Obećavam da ću doterati svoj profil :)! Hvala još jedared!
|