Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Одштампај страницу - Свој/ваш?

Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

О српском језику и култури => Граматика српског језика => Тему започео: charmed94 на 15.22 ч. 06.04.2010.



Наслов: Свој/ваш?
Порука од: charmed94 на 15.22 ч. 06.04.2010.
Уф, ово ме убија! Никако не могу да укопчам када да користим свој а када Ваш. За свој/мој и некако погодим. Ево примера:

„Овде можете подесити све остале опције везане за Ваш профил“ — мислим да је ово идентично као следећи пример, него да имамо оба. :)

„Овде можете променити садржај странице „О мени“ на свом профилу“ — По збирци за пријемни, колико се сећам, овде би морало да стоји свом, мада је мени некако „лепше“ ставити Ваш. ;D

Има ли уопште неко правило за овако нешто или морате насумично да погађате, уколико неко има „добар“ слух као ја.  :D


Наслов: Одг: Свој/ваш?
Порука од: J o e на 15.26 ч. 06.04.2010.
Главно је правило да се заменица за свако лице свој употребљава када је лице на које се односи присвојна заменица (мој, твој, његов/њен, наш, ваш, њихов) једнако лицу субјекта.
Ја сам узео свој (: мој) тањир.
Ти си узео свој (: твој) тањир.
Он је узео свој (: његов) тањир.


Стевановић каже да норма нешто блаже гледа на некоришћење заменице за свако лице у 1. и 2. л. мн. (Узмите ви ваш тањир, а ми ћемо наш, мада је боље: Узмите ви свој тањир, а ми ћемо свој.)


Наслов: Одг: Свој/ваш?
Порука од: charmed94 на 15.29 ч. 06.04.2010.
Главно је правило да се заменица за свако лице свој употребљава када је лице на које се односи присвојна заменица (мој, твој, његов/њен, наш, ваш, њихов) једнако лицу субјекта.
Ја сам узео свој (: мој) тањир.
Ти си узео свој (: твој) тањир.
Он је узео свој (: његов) тањир.


Стевановић каже да норма нешто блаже гледа на некоришћење заменице за свако лице у 1. и 2. л. мн. (Узмите ви ваш тањир, а ми ћемо наш, мада је боље: Узмите ви свој тањир, а ми ћемо свој.)

Свака част на брзом одговору.

Хвала!