Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Одштампај страницу - kćerka ili ćerka?

Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

О српском језику и култури => Правопис српског језика => Тему започео: Masha13 на 10.20 ч. 25.04.2013.



Наслов: kćerka ili ćerka?
Порука од: Masha13 на 10.20 ч. 25.04.2013.
 ::)


Наслов: Одг: kćerka ili ćerka?
Порука од: Fingon на 14.37 ч. 25.04.2013.
Оба су правилна.
Деминутиви су (к)ћеркица и (к)ћерчица. Датив је (к)ћерки и (к)ћерци
Облик кћи се користи само у номинативу. Облик кћер се користи у акузативу, али у новије време се користи и у номинативу.
Погледај "Речник језичих недоумица" Ивана Клајна. Ту је све лепо објашњено. 


Наслов: Одг: kćerka ili ćerka?
Порука од: Masha13 на 14.54 ч. 25.04.2013.
Srdačno hvala! Pogledaću da nabavim literaturu.

Bila sam ubedjena da je reč ćer neispravan pojam.  Kćer mi deluje prihvatljivije.
U mom slučaju je genitiv bio u pitanju. 

Pozdrav,
Masha


Наслов: Одг: kćerka ili ćerka?
Порука од: Fingon на 15.36 ч. 25.04.2013.
Нема на чему. 
У праву си за реч ћер. Неправилна је, тј. некњижевна. Тако пише у горепоменутом речнику.
Ако не будеш прибавила књигу, покушај да нађеш неко издање на интернету.

Поздрав :)


Наслов: Одг: kćerka ili ćerka?
Порука од: mare011 на 20.35 ч. 19.05.2013.
*d6kti > d6t'i > dt'i (dći) > tći > ći          [t' = št u staroslovenskom]

Ћи постоји и данас у неким дијалектима (акузатив ћер), а постоје и разне друге варијације: кћи, шћи, хћи, кћер, ћера, ћер, шћер...
Књижевна норма је кћи, што значи исправно је рећи 'ћи' али је неисправно написати.

Иначе, d6kter6 је акузатив првобитне речи, што ме асоцира на daughter. Фино. :)


Наслов: Одг: kćerka ili ćerka?
Порука од: mare011 на 20.37 ч. 19.05.2013.
Иначе, суфикс -ка на крају речи, ја не знам да ли је то из руског дошло код нас, јер је то код њих ваљда наставак за деминутив. Нисам сигуран.