Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Одштампај страницу - Захваљивати (се)

Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

О српском језику и култури => Граматика српског језика => Тему започео: Вученовић на 12.37 ч. 28.02.2007.



Наслов: Захваљивати (се)
Порука од: Вученовић на 12.37 ч. 28.02.2007.
Od silne "hvale" niko nije primetio Feketeovu banalnu grešku:

"... па се онда (можда по угледу на њих) исто тако захваљује и председник Републике Србије..."

Где је ту грешка? Мени звучи сасвим коректно. ???

Напомињем да сам ја пре овог форума задњи сусрет са граматиком српског језика имао у основној школи, пре више од двадесет година. Мислим да у средњој школи нисмо уопште учили граматику.


Наслов: Одг: Захваљивати (се)
Порука од: Бојан Башић на 12.51 ч. 28.02.2007.
Pomenuo sam to u ovoj (http://forum.vokabular.org/index.php?topic=329.msg2127#msg2127) poruci, pogledaj pa pitaj ako ima još nešto nejasno.

U konkretno primeru, pošto kontekst može biti različit (http://forum.vokabular.org/index.php?topic=943.msg7694#msg7694), ne možemo raspravljati o tome da li je greška ili nije.


Наслов: Одг: Захваљивати (се)
Порука од: Вученовић на 13.56 ч. 28.02.2007.
Сад је јасно. Додуше, стварно ме је изненадила та разлика. Нешто ново за мене. Сад ми остаје да се потрудим, да почнем да размишљам кад (се) захваљујем.

Занима ме, Бојане, зна ли се одакле потиче та разлика. Да ли постоји неко објашњење за њу?


Наслов: Одг: Захваљивати (се)
Порука од: Нескафица на 05.23 ч. 10.03.2007.
Teško da bi ugledna novinarka O. K. imala na čemu da SE zahvaljuje, pa da onda po ugledu na nju to čini i predsednik B. T. (kako je navedeno u Feketeovom izvornom tekstu). Daleko je izvesnije da O. K. zahvaljuje gostima na učešću, u kom slučaju Fekete pravi grešku.


Наслов: Одг: Захваљивати (се)
Порука од: Зоран Ђорђевић на 15.56 ч. 30.03.2007.
Не бих да отварам нову тему, могу да се надовежем на ову.
Да ли ми расправљамо о нечему или се расправљамо?


Наслов: Одг: Захваљивати (се)
Порука од: Ђорђе Божовић на 17.05 ч. 30.03.2007.
Вук је писао и разговарати се:

"Како се послије тај војник разговарао с Љубомиром" (у Другој рецензији српској);
"Ја сам се на Цетињу (у Црној гори) разговарао с двојицом људи из Дибре" (у студији "Срби сви и свуда")


Наслов: Одг: Захваљивати (се)
Порука од: Нескафица на 20.34 ч. 30.03.2007.
Tendencija prelaska povratnih glagola u nepovratne očito je (bila) prisutna još od starijih vremena, ali izgleda da današnjim jezikoslovcima bode oči (doduše, verovatno uzalud): "šetati" je danas već daleko češće nego "šetati se", čak i ako se ne misli na "šetati psa"; "odmarati" galopira ka normativno prihvatljivom obliku, kao u npr. "Odmori malo, čoveče" ili "Evo, odmaram"; kod Hrvata imamo i "seliti", kao u npr. "Odselili smo u Bjelovar".


Наслов: Одг: Захваљивати (се)
Порука од: Зоран Ђорђевић на 21.47 ч. 30.03.2007.
Као и ''договорити''.