Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2
|
Наслов: Наставак -чка Порука од: Pedja на 10.27 ч. 15.06.2007. Може ли некода ископа објашњење значења и употребе овог наставка приликом грађења речи?
Наслов: Одг: Наставак -чка Порука од: Ђорђе Божовић на 22.50 ч. 15.06.2007. Осим женског облика наставка -чки (као у "сјенички [сир]", "девојачка [ћуд]", "момачко [вече]"), ја не знам које би друго значење тај наставак могао имати.
(Можда би било боље поставити ову тему у део форума за граматику српског језика?) Наслов: Одг: Наставак -чка Порука од: Нескафица на 23.19 ч. 15.06.2007. Ako misliš na pravi sufiks, onda je Đorđe to lepo objasnio.
Ako misliš na završetak reči, mogućnosti su razne: kod reči "mačka, kučka, pička" smatra se da su prvo nastale ublaženo vulgarne ili pak detinje varijante "maca, kuca, pica (< pizda)", pa se su onda one prve izvele iz njih sufiksom "-ka". Kod "značka" imamo deprefiksiranu osnovu glagola "označiti" + sufiks "-ka". Kod "tačka/točka" nemamo tumačenje jer je reč rusizam. Reč "pljačka" je sasvim neprozirna, dakle prosta, ali možda bi Skok imao šta da kaže. Ne padaju mi drugi primeri sad na pamet, ali dajte ih vi pa ćemo ih proanalizirati. Наслов: Одг: Наставак -чка Порука од: Pedja на 12.07 ч. 16.06.2007. Primetite da ruski i cini mi se ceski, imaju mnogo rasporstranje niju upotrebu ovog nastavka i cini mi se da se tako po pravilu gradi neka vrsta deminutiva, odonosto izrazi "od milja".
|