Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2
Наслов: Бре Порука од: Mile на 17.28 ч. 30.01.2009. Вероватно сте до сада безброј пута чули за причу да ова реч води порекло из турског језика, и да је изворно значење исте "глупак", "магаре" или "будало". Скоро сам чуо једну занимљиву и доста убедљиву тезу да је ова реч узета из ладино језика (оним који су говорили Сефарди), у који је дошла из шпанског. . . Углавном, једна узречица београдских сефарда била је хомбре, што на њиховом (као и на шпанском) значи "човече". Хомбре, хомбре, бре бре. . . Јасно је да су некадашњи дорцолци једноставно скратили реч, и дошли до онога што је данас знак нашег препознавања где год да се чујемо.
Наслов: Одг: Бре Порука од: Madiuxa на 21.00 ч. 30.01.2009. Zanimljiva teorija... :D Još zanimljivije je to što se pominju "dorćolci"....
A gde si to čuo? Наслов: Одг: Бре Порука од: Шишмиш на 21.51 ч. 30.01.2009. И ја сам тако нешто негде прочитао. Бре!
Наслов: Одг: Бре Порука од: Зоран Ђорђевић на 22.14 ч. 30.01.2009. Ја сам чуо да је то скраћено од "брате". Не знам колико је то тачно.
Наслов: Одг: Бре Порука од: Шишмиш на 22.23 ч. 30.01.2009. Сад ми паде нешто на ум. Баш је добро је што смо шовинисти и што је та скраћеница настала од мушкарца, човека - "Хомбре", те остаде "бре". Шта мислите да је којим случајем од "Мухер" остао "Хер" ;D
Наслов: Одг: Бре Порука од: Ђорђе Божовић на 00.04 ч. 31.01.2009. Углавном, једна узречица београдских сефарда била је хомбре, што на њиховом (као и на шпанском) значи "човече". Хомбре, хомбре, бре бре. . . Јасно је да су некадашњи дорцолци једноставно скратили реч, и дошли до онога што је данас знак нашег препознавања где год да се чујемо. Nije nemoguće ni to — veoma zanimljivo mišljenje, samo malčice neobično rezonovanje. Zar se može uzeti samo beogradski sefardski dijalekat? Ova je uzrečica dosta česta upravo na jugu Srbije, gde je snažan turski uticaj, ali gde je imalo i Sefarda. Pa ako „bre“ potiče iz judeošpanskog jezika domaćih Jevreja, nije verovatno da su to samo Dorćolci i njihova uzrečica u pitanju. Наслов: Одг: Бре Порука од: Вукотић на 10.08 ч. 01.02.2009. Вероватно сте до сада безброј пута чули за причу да ова реч води порекло из турског језика, и да је изворно значење исте "глупак", "магаре" или "будало". Скоро сам чуо једну занимљиву и доста убедљиву тезу да је ова реч узета из ладино језика (оним који су говорили Сефарди), у који је дошла из шпанског. . . Углавном, једна узречица београдских сефарда била је хомбре, што на њиховом (као и на шпанском) значи "човече". Хомбре, хомбре, бре бре. . . Јасно је да су некадашњи дорцолци једноставно скратили реч, и дошли до онога што је данас знак нашег препознавања где год да се чујемо. Миле бре, на келтском би, на пример, Mile bri имало значење, отприлике, као наше "поштовани Миле" или "Миле тхе силни" :). Наравно, келтско bri (поштовање, моћ, снага) нема везе са српским бре, мада има везе са српским брегом или брдом. Ипак, у случају српске речи "бре", најближи истини могао би бити Зоран, јер уместо "бре" може се употребити реч "брат" са, малтене, истим значењем (хајде бре, шта ти је! или, хајде брате, шта ти је!... хеј брале; уп. латв. bralis брат). Нешто слично можемо видети у енглеском језику, где је реч brother редукована у bro, са истим значењем (hey bro! = хеј бре!?). Временом, српско "бре" почело је да се примењује као ""интензификатор", али и данас, за некога ко припада нашем роду, кажемо: он је наш, бре!, што је, претпостављам, некада имало исто значење као и енглеско: he is our bro! Поздрав, Душан Наслов: Одг: Бре Порука од: Mile на 08.12 ч. 02.02.2009. Цитирано: Brunichild link=topic=3070. msg29908#msg29908 date=1233345652 Zanimljiva teorija. . . :D Još zanimljivije je to što se pominju "dorćolci". . . . Ах, па чуо сам то на Дорчолу :)A gde si to čuo? Дорћолци су споменути како би прича постала духовитија. Изгледа д ами то није посшло за руком. . . О теми: неко је лепо приметио и за оно енглеско "bro". . . У принципу, и "брате" и "човече" су као узречице релативно подједнако присутне. Наслов: Одг: Бре Порука од: Ђорђе Божовић на 10.44 ч. 02.02.2009. Дорћолци су споменути како би прича постала духовитија. Изгледа д ами то није посшло за руком. . . Ah, pa mešaš ove sadašnje Dorčolce sa onim starim jevrejskim porodicama. :) Ali ok, razumem pošalicu. Moram da napomenem, od svih dosadašnjih turskih, grčkih, persijskih i srpskih teorija o poreklu ove uzrečice, ova sefardska mi dosad deluje najrealnijom jer objašnjava nekolike zanimljive stvarčice koje nisu išle uz druga objašnjenja. Наслов: Одг: Бре Порука од: Mile на 11.02 ч. 02.02.2009. На турском бре нема никакво значење.
Myth busted! Наслов: Одг: Бре Порука од: Оли на 13.24 ч. 02.02.2009. Речник турцизама Абдулаха Шкаљића вели да бе! и бре! значи море! та!
Наслов: Одг: Бре Порука од: Mile на 13.30 ч. 02.02.2009. Оли,
свакако да си у праву. Ја сам, ипак, овај податак проверио код турака са којима сам лично разговарао (они нису писали речнике). и молим те да у мом одговору не тражиш никакву иронију. Хоћу да кажем да су моји подаци углавном "са терена", ако ме разумеш... А нисам питао баба Курану, већ сам причао са младим и образованим турцима (нису језикословци, додуше, али су углавном врло широко образовани и не верујем да би им нешто тако промакло). Било како било, мени ова прича о Сефардима делује најубедљивије. Наслов: Одг: Бре Порука од: Оли на 13.33 ч. 02.02.2009. Не разумем. Какву иронију? Јесам ли се у том смислу изјаснила? ???
Наслов: Одг: Бре Порука од: Mile на 13.43 ч. 02.02.2009. Ненененене, ниси се изјаснила по питању ироније. Извини молим те! Само сам хтео да спречим појаву неспоразума...
Дефинитивно имам проблем са стилом у оваквим ситуацијама. Мада, да је мој проблем са стилом видљив само овде, било би добро... Наслов: Одг: Бре Порука од: Оли на 13.51 ч. 02.02.2009. ОК што се ироније тиче. А чињеница што си причао с младим и образованим Турцима (обрати пажњу на велико слово ;D), не мора ништа да значи. Мислим да би пре значење те речи знали веома стари и необразовани Турци будући да ни сваки млади и образовани Србин не зна увек значење или порекло неке српске речи, али неки старац можда зна шта она значи "у његовом крају" или тако нешто, зар не?
Наслов: Одг: Бре Порука од: Mile на 13.56 ч. 02.02.2009. У праву си то за негативну корелацију у позанавњу архаичног језика и нивоа образовања... Ипак, ја сам пошао од претпоставке да је реч "магарац", "глупак" и сл. нешто увек актуелно. Са друге стране, напоменуо сам да су то углавном људи широког образовања, тако да мислим да ипак нисам погрешио.
Што се тиче великог слова... Обратио сам пажњу на то. Код мене је тешко наћи појам турчин или турска написан великим почетним словом... Не знам шта је у питању, али не да ми се никако ;) Наслов: Одг: Бре Порука од: Вукотић на 16.03 ч. 02.02.2009. Било како било, мени ова прича о Сефардима делује најубедљивије. Вероватно је то донео међу Срмбре некакав црно-(на)горени Сефард (из Семберије) - un sombrío hombre! :D Поздрав, Душан Наслов: Одг: Бре Порука од: Вукотић на 16.22 ч. 02.02.2009. Речник турцизама Абдулаха Шкаљића вели да бе! и бре! значи море! та! Реч "бре" не постоји у турском речнику. Код Срба на југу и у Македонији постоји "бе" уместо "бре" (синкопа); шо бе сакаш? Тако да није искључено да је Абдула слушао домаће Турке, који су, природно (живећи међу Србима), усвојили српску реч "бре" или "бе". Наравно, ми Срби какви смо, изгледа да смо некритички прихватали све што Турчин изговори, сматрајући, ваљда, да турска мора бити старија него српска. Отуда толико наводних турцизама у српском а, малтене, ниједна српска реч у турском (што је, свакако, далеко од истине). Поздрав, Душан Наслов: Одг: Бре Порука од: Вукотић на 16.43 ч. 02.02.2009. У праву си то за негативну корелацију у позанавњу архаичног језика и нивоа образовања... Ипак, ја сам пошао од претпоставке да је реч "магарац", "глупак" и сл. нешто увек актуелно. Са друге стране, напоменуо сам да су то углавном људи широког образовања, тако да мислим да ипак нисам погрешио. Што се тиче великог слова... Обратио сам пажњу на то. Код мене је тешко наћи појам турчин или турска написан великим почетним словом... Не знам шта је у питању, али не да ми се никако ;) Eh, da... verovatno su Sefardi doneli špansku reč "burro" (magarac), tako da, zaista, srpsko "šta hoćeš, b(u)re?" (od bure koje nije kaca već tovar) ima isto značenje što i "šta hoćeš, magarčino?" :D Наслов: Одг: Бре Порука од: Mile на 08.05 ч. 03.02.2009. Речник турцизама Абдулаха Шкаљића вели да бе! и бре! значи море! та! Реч "бре" не постоји у турском речнику. Код Срба на југу и у Македонији постоји "бе" уместо "бре" (синкопа); шо бе сакаш? Тако да није искључено да је Абдула слушао домаће Турке, који су, природно (живећи међу Србима), усвојили српску реч "бре" или "бе". Наравно, ми Срби какви смо, изгледа да смо некритички прихватали све што Турчин изговори, сматрајући, ваљда, да турска мора бити старија него српска. Отуда толико наводних турцизама у српском а, малтене, ниједна српска реч у турском (што је, свакако, далеко од истине). Поздрав, Душан Наслов: Одг: Бре Порука од: Оли на 11.51 ч. 03.02.2009. Речник турцизама Абдулаха Шкаљића вели да бе! и бре! значи море! та! Реч "бре" не постоји у турском речнику. Код Срба на југу и у Македонији постоји "бе" уместо "бре" (синкопа); шо бе сакаш? Тако да није искључено да је Абдула слушао домаће Турке, који су, природно (живећи међу Србима), усвојили српску реч "бре" или "бе". Наравно, ми Срби какви смо, изгледа да смо некритички прихватали све што Турчин изговори, сматрајући, ваљда, да турска мора бити старија него српска. Отуда толико наводних турцизама у српском а, малтене, ниједна српска реч у турском (што је, свакако, далеко од истине). Поздрав, Душан Ал' га оправисте, свака вам част! :-\Узгред, човек се зове Абдулах. :o Наслов: Одг: Бре Порука од: Вукотић на 13.33 ч. 03.02.2009. Цитат Ал' га оправисте, свака вам част! UndecidedУзгред, човек се зове Абдулах. Shocked Abdulah, iz milja Abdula... ne znam šta tu vidite loše? No, taj "ćojek" i nije toliko bitan za temu o kojoj govorimo, već srpsko slepo pristajanje na svakakvu vrstu "promidžbe", a pogotovo one koja ide "u korist vlastite štete". Činjenica je da je tu "tursku" reč Abdula (ili Abdulah, ako vam je draže) izmislio, a da smo mi Srbi, kao papagaji ponavljali tu njegovu "grešku", verujući da je "bre" uistinu turcizam. Opet, sudeći po ovome gore, što nas tako olako "zapaliste", rekao bih da ćete vi ipak nastaviti da se "družite" s Abdulahovim izmišljotinama (nije u pitanju samo "bre")? Grešim li? :-\ Pozdrav, Dušan Наслов: Одг: Бре Порука од: Нескафица на 13.51 ч. 03.02.2009. U knjizi http://books.google.com/books?id=dGhFQFJZUIYC&printsec=frontcover&dq=contagious+couplings&hl=sr (http://books.google.com/books?id=dGhFQFJZUIYC&printsec=frontcover&dq=contagious+couplings&hl=sr), na strani 8, oko sredine prvog pasusa, pominje se da je cela familija GRČKIH uzvika "more/vre/re/bre" potekla od, koliko bih rekao, Roma (u engleskom originalu: Romani).
(To uopšte ne bi bilo nemoguće. Recimo, glagol "kenjati" uzeli smo iz romskog.) Наслов: Одг: Бре Порука од: Ђорђе Божовић на 22.12 ч. 03.02.2009. Mislim da je zaista vreme da Dušan dobije opomenu od moderatora. Niko mu ne brani da naglas razmatra svoje alternativne teorije, ali stvarno je krajnje bezobrazno da tako nipodaštava nekog naučnika zato što mu se ne sviđa naučna etimologija.
Kako god loše mislio, Dušane, nemoj samoga sebe pretvarati u (-) tako što ćeš izvrtati čoveku ime, zvati ga „ćojekom“ zato što je musliman, i ono što piše nazivati izmišljotinama i prevarom nesretne srpske raje. Ako se ne slažeš ti tako reci, ali nemoj da budeš nevaspitan, jer niko nije nevaspitan ni prema tebi iako je jasno ko tu više izmišlja, Škaljić ili ti. O, vratija se Neskafica! :) [mod] Izbačene direktne uvrede. Наслов: Одг: Бре Порука од: Оли на 23.01 ч. 03.02.2009. Mislim da je zaista vreme da Dušan dobije opomenu od moderatora. И ја сам за! :) Наслов: Одг: Бре Порука од: Вукотић на 23.38 ч. 03.02.2009. Mislim da je zaista vreme da Dušan dobije opomenu od moderatora. Niko mu ne brani da naglas razmatra svoje alternativne teorije, ali stvarno je krajnje bezobrazno da tako nipodaštava nekog naučnika zato što mu se ne sviđa naučna etimologija. Kako god loše mislio, Dušane, nemoj samoga sebe pretvarati u (-) tako što ćeš izvrtati čoveku ime, zvati ga „ćojekom“ zato što je musliman, i ono što piše nazivati izmišljotinama i prevarom nesretne srpske raje. Ako se ne slažeš ti tako reci, ali nemoj da budeš nevaspitan, jer niko nije nevaspitan ni prema tebi iako je jasno ko tu više izmišlja, Škaljić ili ti. O, vratija se Neskafica! :) Божовићу, видим, једва си чекао да ме ухватиш на "кривој нози", иако си био чврсто одлучио да са мном ни по коју цену даље не комуницираш. Твоја реакција, у којој зовеш у помоћ модератора је типичан пример (-). Мој "ћо'ек"није никаква увреда, већ је то уобичајена комуникација између мене и једног мог пријатеља Фахрудина, с којим се тако "фрљам" већ двадесет година, а коју сам ја овде помало несвесно пренео. Фахро мене углавном зове "Влаше!", а ја њега најчешће "Туре!" или "Тур-ћо'ек" и то ниједном од нас нимало не смета. Наравно, за све те године ја Фахри говорим да је он Србин, али још ми није пошло за руком да га у то одистински убедим. Дакле, у речи "ћо'ек" не постоји ништа ружно, јер та реч (ако ниси знао), заправо, има исто значење као и "човек", али на "језику" Срба Бошњака. Замисли, да ли би се неки Далматинац наљутио када би му неко рекао да је "човик". Јасно је да не би, али би се свакако грдно увредио ако би му било речено да је "нечовик". Тако и Фахрудин, сигурно, никада не би са мном проговорио, ако бих га ја (што ми не би пало на памет ни у лудилу) назвао "нећо'еком". А што се тиче Абдулаха и његове књиге, ту нема никаквог говора о било каквој "научној етимологији", јер та Абдулахова књига турцизама, у суштини, нема никакве везе с етимологијом. Ако ти то није јасно, реци ми, и ја ћу ти потанко објаснити зашто један обичан (на потпуно ненаучној основи скарабуџен) речник "турцизама" никако не може бити назван ни иоле озбиљном, а камоли научном литературом. Коначно, у свом бесу, ти Ђорђе ниси у стању да схватиш да, можда, Абдулах уопште није муслиман, те да је, може бити, атеиста, а можда је до данас прешао у хришћанску веру, сајентологе или брамане. Ако је неко овде увредио тог мог "ћо'ека", тада си то ти, јер га уопште не посматраш као слободно људско биће, које има право избора, већ га a priori и без његовог одобрења сврставаш у муслимане. Твоја логика је крајње примитивна и она барата чистом шовинистичком свешћу и предрасудом да неко ко се зове Абдулах мора истовремено да буде и муслиман и да мора свакодневно, окренут ка Ћаби, по пет пута да се моли Алаху; те да неизоставно посећује петковну џуму и замишља борбу с Иблисом у бесомучној трци од Арефата до Музделифе. Уверавам те и молим да схватиш да су сви људи једнаки и да лично име служи само за то да се људи препознају и лакше комуницирају, а не за то да би се рекло, "он је муслиман" или "он је хришћанин". Имај барем мало поштовања према људском достојанству. Поздрав, Душан [mod] Izbačene direktne uvrede. Наслов: Одг: Бре Порука од: Дарко Новаковић на 00.11 ч. 04.02.2009. На форуму Вокабулар се служимо признатом, званичном лингвистичком литературом приликом налажења одговора на питања. Тако је и у форуму Порекло значења речи. С обзиром на то да неколико речника страних речи (Клаић, 6Т РМС, 1Т РМС, Клајн-Шипка) наводи турско порекло ове речи, констатујем да је ту прича завршена. Пошто у овој теми износите разне егзотичне теорије у вези са пореклом ове речи, тема се пребацује у форум Антиправила.
Молим форумаше да своје тврдње износе у пристојном тону. Наслов: Одг: Бре Порука од: Нескафица на 01.06 ч. 04.02.2009. Mislim da je zaista vreme da Dušan dobije opomenu od moderatora. Niko mu ne brani da naglas razmatra svoje alternativne teorije, ali stvarno je krajnje bezobrazno da tako nipodaštava nekog naučnika zato što mu se ne sviđa naučna etimologija. Kako god loše mislio, Dušane, nemoj samoga sebe pretvarati u nevaspitanog egoistu tako što ćeš izvrtati čoveku ime, zvati ga „ćojekom“ zato što je musliman, i ono što piše nazivati izmišljotinama i prevarom nesretne srpske raje. Ako se ne slažeš ti tako reci, ali nemoj da budeš nevaspitan, jer niko nije nevaspitan ni prema tebi iako je jasno ko tu više izmišlja, Škaljić ili ti. O, vratija se Neskafica! :) Pridružujem se peticiji. Eto malo svratija :) Наслов: Одг: Бре Порука од: Вученовић на 10.50 ч. 04.02.2009. Ja se javljam pošto se, vidim, potpisuje nekakva peticija.
Vi tražite opomenu zbog navodnog vređanja. U onome što je Dušan napisao gore, ja ne vidim ništa takvo. Zapravo, čitajući to što je on napisao, mislim da postoji mogućnost da je on hteo da uvredi tog Abdulaha, ali daleko od toga da bih to mogao sa sigurnošću da zaključim, čak mi to uopšte nije verovatno. Nazivanje muslimana „ćojekom“, mogu objasniti i drugačije, ne kao vređanje. Npr. možda je to samo neki (loš ili dobar, drugo je pitanje) poseban smisao za humor. Dalje, Dušan kasnije i jasno kaže da nije hteo da vređa, tako da se sad već stvarno pitam protiv čega zapravo vi ustajete ovde? Наслов: Одг: Бре Порука од: Вукотић на 10.55 ч. 04.02.2009. Pridružujem se peticiji. Придружујем се и ја... >:( И додатно захтевам да се овај форум (у пуному свому обуму) одлучно и конкретно конкроатизује и конкретенизује . 8) Поздрав, Душан Наслов: Одг: Бре Порука од: Вученовић на 10.57 ч. 04.02.2009. Pridružujem se peticiji. Придружујем се и ја... >:( И додатно захтевам да се овај форум (у пуному свому обуму) одлучно и конкретно конкроатизује и конкретенизује . 8) Поздрав, Душан Eto, čudan smisao za humor, rekao bih. Наслов: Одг: Бре Порука од: Вукотић на 12.38 ч. 04.02.2009. Ja se javljam pošto se, vidim, potpisuje nekakva peticija. Vi tražite opomenu zbog navodnog vređanja. U onome što je Dušan napisao gore, ja ne vidim ništa takvo. Zapravo, čitajući to što je on napisao, mislim da postoji mogućnost da je on hteo da uvredi tog Abdulaha, ali daleko od toga da bih to mogao sa sigurnošću da zaključim, čak mi to uopšte nije verovatno. Nazivanje muslimana „ćojekom“, mogu objasniti i drugačije, ne kao vređanje. Npr. možda je to samo neki (loš ili dobar, drugo je pitanje) poseban smisao za humor. Dalje, Dušan kasnije i jasno kaže da nije hteo da vređa, tako da se sad već stvarno pitam protiv čega zapravo vi ustajete ovde? Хвала Вученовићу, Наравно да никаквог ту вређања није било. О томе сам сасвим довољно рекао у претходном посту, те не желим да се понављам. Ако је неко и увредио Абдулаха, то је могао бити само коментар господина Божовића, који је истога религијски определио (муслиман) по властитој вољи. Без икакве намере да даље распламсавам нечији анимозитет, ипак бих нагласио како имам утисак да Ђорђе на овом форуму важи за некаквог "гуруа" иза кога иде свита "харе-кришна" певача са својом "складбено-уритмованом" brain-washing-тонском мантром. Наравно, ја не бих имао ништа против тога, да Ђорђе ту свесно не провлачи једну идеолошки обојену доктрину, коју бих ја у овом часу назвао "мазохистичко-самовешајући стид пред оним што јеси". Готово да нема дана у коме Ђорђе на покуша да на форуму провуче по неку реч из измишљеног хрватског језика. Морам да признам да то мени јако пара уши и чудим се како је могуће да на форуму нема више људи који би на такве покушаје ружења и сакаћења српског језика одлучније реаговали. Да то није случајност и да је таква Божовићева активност добро и плански срачуната, показују и његова повремена искакања у политичка питања (попут оног на склоњеној теми о "четовању"), наравно, увек на штету Срба. По Божовићу и његовим следбеницима, увек су Срби у криву, а други (ма ко они били) увек у праву. Срби су митомани, новоромантичари, националисти и шовинисти или примитивци у свакој ситуацији, сем када сами себе руже и пљују и причају неистине о себи и своме властитом роду. Србин мора да прихвати да је нешто страног порекла, чак и онда када странци о томе немају појма. Када би Србину сутра рекли да је он, уствари, Марсовац, а на све то додатно ударили свој "печат" уважени "верификатори" или "ауторитети", то би морало да буде непорецива истина и Србин не би имао права да такву, "научно доказану чињеницу", у било каквом смислу преиспитује. Ово горе је, укратко, и део одговора на твоје питање "због чега су устали". Ђорђу и његовим следбеницима нису потребни дисонантни тонови. Сматрају да су модераторе овог форума већ толико пацификовали, да би ови морали да раде онако како се то од њих, као у овом мом случају, тражи. Уколико би се неко појавио са размишљањима, која би мирисала на здраву српску мисао, на тога би се окомили таквом силином, да би човек морао да се збуни, ућути или се сасвим повуче (уколико, наравно, не буде најурен с форума због "неваспитаности"). Збуњени Србин би се ту вртео, не верујући да га "његови" тако немилосрдно крпе, не схватајући да то уопште нису "његови" већ преобучени "њихови". Поздрав, Душан Наслов: Одг: Бре Порука од: Дарко Новаковић на 12.59 ч. 04.02.2009. Dušane, vaše poslednje poruke nemaju veze sa temom. I porede opomene nastavljate po starom dajući sebi za pravo da procenjujete ko su čiji sledbenici, kako ko razmišlja, ocenjujete i urednike, nipodaštavate forum.
Zbog toga se tema zaključava. |