Наслов: ENGL: Middle Eastern Languages Порука од: vesnam на 11.31 ч. 16.11.2006. Da li se „Middle Eastern Languages” prevodi kao „srednjoevropski jezici” ?
Dvoumim se samo oko pravopisa jer nisam sigurna da li treba da se složenica „srednjoevropski” piše sa crticom. Unapred hvala na odgovorima. Наслов: Одг: Ispravan prevod složenice Порука од: Данијела на 11.34 ч. 16.11.2006. Пише се без цртице баш како си навела.
Наслов: Одг: Ispravan prevod složenice Порука од: Maduixa на 23.53 ч. 22.11.2006. Srednjoevropski ili srednjeevropski?
Наслов: Одг: Ispravan prevod složenice Порука од: Бојан Башић на 00.04 ч. 23.11.2006. Postoji prilično jednostavan način da si proveri je li srednjo- ili srednje-, jer prefiks srednje- označava količinu nečega, pa umesto njega može da dođe i, recimo, visoko-:
a) srednjeproduktivan, jer može i visokoproduktivan; b) srednjoevropski, jer ne može visokoevropski. Наслов: Одг: Ispravan prevod složenice Порука од: Maduixa на 09.21 ч. 23.11.2006. Izvinjavam se, Bojane, ali ne uspevam da shvatim. Jel' moze ili ne moze srednjeevropski?
Ne razumem relaciju izmedju sredjnje i visoko. Cak se ni nezavrsavaju na isto slovo... Mozete li malo da to pojasnite? Hvala. PS: Osim toga, nekako ne vidim da srednje mozde da oznacava kolicinu... Наслов: Одг: Ispravan prevod složenice Порука од: kontra на 09.44 ч. 23.11.2006. Bojan je dao odgovor, no, evo, da ga malo proširim, prema Klajnu (jašta)
Srednjo- srednjovekovni, srednjoškolski, srednjotehnički, srednjoprugaš, itd.; srednjoistočni, srednjobosanski, srednjoamerički itd. Srednje- samo kad označava stepen ili količinu (tj. tamo gde se može javiti i "nisko-" ili "visoko-"): srednjeproduktivan, srednjeradioaktivan, srednjerazvijen (ili srednje razvijen) itd. Наслов: Одг: Ispravan prevod složenice Порука од: Maduixa на 09.46 ч. 23.11.2006. OK. Sad mi je kristalno jasno. Hvala.
Наслов: Одг: Ispravan prevod složenice Порука од: dolinalima на 14.24 ч. 09.12.2006. „Middle Eastern Languages”
——————————————- Зар ово нису блискоисточни, а не средњеевропски језици? Наслов: Одг: Ispravan prevod složenice Порука од: Maduixa на 14.55 ч. 09.12.2006. Dobro došao/la na Forum, Times12. ;D
Times, potpuno si u pravu, totalno smo svi prevideli potpuno pogrešan prevod:) Middle East (http://en.wikipedia .org/wiki/Middle_east) - Bliski Istok |