Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Одштампај страницу - Dizzy

Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

Страни језици и српски језик => Преводи и превођење => Тему започео: bagzi94 на 14.05 ч. 08.10.2010.



Наслов: Dizzy
Порука од: bagzi94 на 14.05 ч. 08.10.2010.
She's a bit dizzy.

Kako da prevedem ovo dizzy.

To momak kaže drugu za devojku,
a ona se uvredi zbog toga.

U objašnjenjima ova reč može značiti:

Zbunjena, neraspoložena, šašava, luda, blesava, budalasta.


Наслов: Одг: Dizzy
Порука од: Соња на 14.58 ч. 08.10.2010.
Ja našla i "omamiti, smutiti".
Liči na sluđen, smušen (gubi se pomalo)...
(Dizziness je vrtoglavost, vrtoglavica, izmaglica (u vidu), zamagljeni vid)



Наслов: Одг: Dizzy
Порука од: bagzi94 на 15.06 ч. 08.10.2010.
Moglo bi ovo - smušena.  :P


Наслов: Одг: Dizzy
Порука од: bolo на 16.02 ч. 08.10.2010.
A koji je kontekst? Da nije devojka pripita?


Наслов: Одг: Dizzy
Порука од: bagzi94 на 16.11 ч. 08.10.2010.
Ma ne.


Наслов: Одг: Dizzy
Порука од: Stoundar на 18.52 ч. 08.10.2010.
Kao što reče bolo, ne može bez konteksta, prvenstveno zato što ne znamo zašto je dizzy.


Наслов: Одг: Dizzy
Порука од: bagzi94 на 19.17 ч. 08.10.2010.
Ma OK, rešeno je  ;D

Hvala Sonji, a hvala i vama što ste hteli da pomognete!