Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

О српском језику и култури => Значења речи => Тему започео: lavandablue на 14.48 ч. 22.04.2011.



Наслов: Reč - andromolja - šta znači?
Порука од: lavandablue на 14.48 ч. 22.04.2011.
"Postiš li kumašine?"
"Jok ja"?
"Što jok?"
"Mlogo skupa ona andromolja za infuziju."
——————————————————————

šta znači ta reč?


Наслов: Одг: Reč - andromolja - šta znači?
Порука од: znljubica на 12.42 ч. 22.05.2011.
Ja tu reč poznajem kao "andmolja".
Puno je koristila moja baka za stvar kojoj ne zna naziv ili skup stvari koje tog trenutka ne želi da nabraja.
Kada bih napravila nered u svojoj sobi, ona bi rekla:
"Skupi te tvoje andrmolje!"
Ili ako bi neko nosio nešto njoj nepoznato, ona bi pitala:
"Kakva ti je to andrmolja?"


Наслов: Одг: Reč - andromolja - šta znači?
Порука од: znljubica на 12.51 ч. 22.05.2011.
-Ja tu reč poznajem kao "andmolja". -
Izvinjavam se zbog ove greške, reč je "andrmolja"


Наслов: Одг: Reč - andromolja - šta znači?
Порука од: Ognitiv на 08.00 ч. 23.05.2011.
Moja baka je koristila na isti način. . .  Uglavnom kada nešto štrči, neki končić, vrpca. . .  Ili nešto što nije posebno određeno nekom rečju. . .  ona bi rekla “kakav je ovo andarmoljac?”, ili “iseci. . ”, ili “daj taj. . . ”

Doduše u pitanju je, eto, treća varijanta: and(a)rmoljaC (a sam ogradio jer je moguće da sam je ja tako čuo, a da ga ona nije ni izgovarala).  Što se tiče “c” na kraju, to je sigurica.  :)
Nikada nisam čuo nekog drugog da upotrebljava ovu reč, tako da sam mislio da je u pitanju neka njena paralela sa vlaškim, koji je takođe govorila.  Koristila je i reč “andanaje” u istom značenju, doduše uvek u tom pluralnom obliku.

Izgleda da opisuje bilo šta što je nepoznato, neodređeno, ili jednostanvo nebitno da se imenuje. . .  Ne ideja, već objekat, i to sitnih ili (o)manjih dimenzija. 


Наслов: Одг: Reč - andromolja - šta znači?
Порука од: VladKrvoglad на 12.30 ч. 23.05.2011.
Jooj, otkad ne cuh tu rec! :)
I moja baka (i otac) su je znali koristiti. Znacenje - isto kao gore: stvari koje je tesko imenovati, hrke, prnje, starudija...
I jos dve stvari;
Baka je bila iz Bijeljine (mada je imala dosta dodira sa severom Vojvodine, Futogom).
Drugo, ja pretpostavljam da postoji veza izmedju reciu 'andrmolja' i 'andrak'.


Наслов: Одг: Reč - andromolja - šta znači?
Порука од: znljubica на 13.52 ч. 23.05.2011.
Mislim da je "andrak" više vezan za pojave.  I ovu reč je moja baka koristila, ali u situacijama kada smo se ponašali neobično.  Na primer kad ne pazim ona kaže:
"Koji ti je andrak?" u smislu:"Šta se sa tobom dešava?"
Inače mi smo iz okoline Kraljeva, a baka je najdalje putovala do Beograda.


Наслов: Одг: Reč - andromolja - šta znači?
Порука од: Зоран Ђорђевић на 14.55 ч. 23.05.2011.
Андрамоље (потиче из грчког) су дроњци, непотребне ствари, у ширем смислу дрангулије.
Андрак је ђаво.


Наслов: Одг: Reč - andromolja - šta znači?
Порука од: VladKrvoglad на 15.08 ч. 23.05.2011.
Jest, Zoki, sad se i ja setih da je Andrak kod nas - djavo.
Ovo se opet moze dovesti u vezu sa 'mandrak' (vrsta biljaka sa halucinogenim ucinkom, pripada porodici 'mandragora', a po nekoj tradiciji se koristi za vracanje, vesticenje i slicno - djavolja posla, jel.)
E, u tom vesticarenju su se koristile kojekakve...andrmolje :))))


Наслов: Одг: Reč - andromolja - šta znači?
Порука од: Ognitiv на 20.28 ч. 23.05.2011.
Vlasi znaju da kažu “drak” za đavola, što bih ja povezao sa Drakulom.  Moguće da je i (m)andrak inspirisana tim nekim korenom (neko stručniji možda objasni). 
Inače, koristila se baka i mandrakom i andrikom, kad hoće da prekori.  Ali na različit način.  Naime, mandrak je koristila isključivo ovako: “Koji ti je mandrak?”.  Sa druge strane: “Baš si andrik!”
A bio sam dobro dete inače.  :)


Наслов: Одг: Reč - andromolja - šta znači?
Порука од: Aleph на 18.02 ч. 29.07.2011.
Из Речника Матице српске:

Цитат
андрамóље ж мн. грч. стареж, траље, дроњци, непотребне ствари. — Скини ту крагну и андрамоље са себе, па седи. Андр. И.