Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

О српском језику и култури => Значења речи => Тему започео: djoksa на 10.43 ч. 25.03.2014.



Наслов: Respektivno
Порука од: djoksa на 10.43 ч. 25.03.2014.
Neka su ocekivanja o nivou stvorene vrednosti mogucih strategija 100/miliona 125/miliona/ i 85/miliona dinara, respektivno.


Наслов: Одг: Respektivno
Порука од: VladKrvoglad на 17.20 ч. 27.03.2014.
"Uvazavajuci svaku ponaosob"
"Uzimajuci u obzir svaku ponaosob"
"Odnoseci se na svaku od njih"
"Izdvajajuci paznju na svaku od opcija"


Наслов: Одг: Respektivno
Порука од: VladKrvoglad на 17.44 ч. 27.03.2014.
"Imajuci u vidu"


Наслов: Одг: Respektivno
Порука од: Ena на 00.37 ч. 28.03.2014.
Čini mi se da u Enciklopedijskom englesko-srpskohrvatskom rečniku nije baš najbolje objašnjeno značenje ove reči, odn. moglo bi da zbuni jer stoji ovako bez ikakve ilustracije:

respectively adv. odnosno, dotično, za svakog posebno u vezi sa drugim, o svakom ponaosob u vezi s drugim

Dakle, ovde sada nije dat nijedan primer ali ima ga iznad u objašnjenju prideva respective:
respective a. odnosni, dotični, koji se tiče svakoga posebno, respektivan; tell me your opinion of the respective merits of the candidates recite mi svoje mišljenje o odnosnim zaslugama kandidata.

Ako sam dobro shvatila, radi se o pojedinačnim zaslugama svakog od kandidata, a te njihove zasluge se odnose na istu oblast, isto polje delovanja (pa onda mogu i da se međusobno porede — „o svakom ponaosob u vezi s drugim“). Valjda bi to bio smisao iskaza imajući u vidu gornju definiciju priloga respektivno?

U sledećem primeru iz eng. jednojezičnog rečnika, dato je jednostavnije objašnjenje:

respectively means in the same order as the items that you have just mentioned. Their sons, Ben and Jonathan, were three and six respectively.  ... Što bi trebalo da znači da Ben ima tri, a Džonatan šest godina.



Наслов: Одг: Respektivno
Порука од: MasaMalinovski на 17.11 ч. 02.04.2014.
"...tim redom"

nema neke filozofije