Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

О српском језику и култури => Језик наш насушни => Тему започео: uber123 на 12.47 ч. 23.04.2017.



Наслов: Argo, zargon i sleng
Порука од: uber123 на 12.47 ч. 23.04.2017.
Imam pitanje u vezi ove teme tj.  nestandardnih jezickih variteta.  Na internetu se ne moze naci mnogo o tome a i ono sto je tu je sa malo primera.  Zato mene zanima, sta je tacno argo,sleng i zargon, koja je razlika izmedju njih i ako neko moze da postavi po neki primer za ove tri vrste.  Hvala :D


Наслов: Одг: Argo, zargon i sleng
Порука од: VladKrvoglad на 13.07 ч. 23.04.2017.
Sve tri reci su u upotrebi u nasem jeziku i imaju veoma podudarno znacenje. Dakle, reci su sinonimi.
Znacenje je:
Satrovacki govor; govor profesionalnih krugova, poseban govor odredjenih drustvenih grupa ili subkultura u nekom drustvu, pomodan govor, nerazumljiv ili nepravilan govor, govor namerno kodifikovan da ga samo upuceni razumeju...

Primeri:
"Internetski/umetnicki/inzenjerski zargon". "Dorcolski argo/sleng/zargon". "Zargon/argo/sleng nizih/neskolovanih/neobrazovanih drustvenih slojeva". "Klinacki/crnacki/lopovski sleng". "Hasisarski/narkomanski zargon/argo/sleng"...



Наслов: Одг: Argo, zargon i sleng
Порука од: uber123 на 13.43 ч. 23.04.2017.
Hvala na brzom odgovoru :)


Наслов: Одг: Argo, zargon i sleng
Порука од: MasaMalinovski на 15.15 ч. 23.04.2017.
Postoje neke razlike. Argo, u kontekstu našeg jezika, je mnogo ređa reč, zapravo jedan stručni termin sa dosta preciznim značenjem. Sleng obuhvata isto značenje kao i argo ali je i dosta širi, a žargon je najširi i praktično najupotrebljiviji pojam.

Pošto je argo najuži pojam, počeću od njega - u kontekstu srpskohrvatskog, tipičan, pravi argo je šatrovački, kao jezik zatvorene grupe, korišćen tipično radi međusobnog identifikovanja i tajnog sporazumevanja. Reč argo ni ne bi trebalo koristiti šire od ovoga (postoje i drugi argoi, šatrovački nije jedini). Ako se priča o šatrovačkom koji je opšteprepoznatljiv i koji je prešao u običan kolokvijalni govor, to onda više i nije argo. U suštini šatrovački više nije argo jer je izgubio tu funkciju.

Sleng obuhvata i ovo, ali je mnogo manje specifičan u smislu, pa tu nije naglašena funkcija tajnog sporazumevanja i sl. nego obuhvata i sve ostale "registre", kao što je govor neke starosne grupe, govor u nekoj gradskoj četvrti itd.

Žargon opet obuhvata sve ovo, a tačka razgraničenja sa slengom je u upotrebi, u sintagmama kao što su pravni žargon, medicinski žargon - u ovim se konstrukcijama neće reći pravni sleng, mada to i ne bi bila neka greška, ali sleng i pogotovo argo se ipak više asociraju sa govornicima u određenim grupama koje nemaju oznaku prestiža.