Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Одштампај страницу - Питање о падежима (заменице, прелазни/непрелазни објекат)

Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum

О српском језику и култури => Граматика српског језика => Тему започео: robert.gliguroski на 11.00 ч. 23.02.2022.



Наслов: Питање о падежима (заменице, прелазни/непрелазни објекат)
Порука од: robert.gliguroski на 11.00 ч. 23.02.2022.
Чао свима,

пишем из Македонија тако да чу веројатно грешити кад пишем ово, опростите.

Имало смо дебате о овој реченици: "А зашто брате си напустио оно планинарској групи Ајдокса?"

Ја тврдим да је погрешна али не могу да кажем зашто.  Моје мишлење је да је падеж погрешан, да треба "напустио ону планинарску групу", знам да је "оно" погрешно ради рода именице, али може ли ми неко објаснити да ли је погрешна и зашто, из којих разлога специфично?

Хвала!


Наслов: Одг: Питање о падежима (заменице, прелазни/непрелазни објекат)
Порука од: robert.gliguroski на 11.03 ч. 23.02.2022.
Из Македоније* уместо "Из Македонија"  ;D

Ако неко жели да одговори, молим Вас пишите и како је правилна верзија и зашто.  Хвала још једном


Наслов: Одг: Питање о падежима (заменице, прелазни/непрелазни објекат)
Порука од: VladKrvoglad на 12.17 ч. 23.02.2022.
Чао свима,

пишем из Македонија тако да чу веројатно грешити кад пишем ово, опростите.

Имало смо дебате о овој реченици: "А зашто брате си напустио оно планинарској групи Ајдокса?"

Ја тврдим да је погрешна али не могу да кажем зашто.  Моје мишлење је да је падеж погрешан, да треба "напустио ону планинарску групу", знам да је "оно" погрешно ради рода именице, али може ли ми неко објаснити да ли је погрешна и зашто, из којих разлога специфично?

Хвала!

Roberte, zdravo!
Evo prvo da napisem kako bi recenica koju si napisaoglasila gramaticki korektno i u u duhu srpskog jezika:

"А зашто си, брате, напустио ону планинарску групу, Ајдокса?"
"А зашто си брате напустио ону планинарску групу, Ајдокса?" (zarezi za 'brata' i nisu 100% neophodni)
Ako hoces da se resis zareza pred 'Ajdoksa', tvoja recenica ce glasiti;
"А зашто си(,) брате(,) напустио ону планинарску групу (Ајдокса)?"


'Brate' je vokativ, ispravno.
'Onu planinarsku grupu' si ispravno popravio, radi se o akuzativu - i 'onu' i 'planinarsku' i 'grupu'.
Posto srpski ne mora koristiti licne zamenice u prezentu glagola vec samo doticne oblike, ipak je razumljivije u konstrukciji recenice da se taj glagol navede odmah posle upitne reci:
"Zasto SI (brate)'
umesto
"Zasto brate SI'.

U nekom drugom vremenu to ipak moze:
"Zasto (,) brate (,) NAPUSTI (aorist) onu planinarsku grupu"



Наслов: Одг: Питање о падежима (заменице, прелазни/непрелазни објекат)
Порука од: robert.gliguroski на 14.15 ч. 23.02.2022.
Хвала пуно!

Ухватио сам и то "зашто си брате" уместо "зашто брате си", ово долази природно, уво препознаје да је нетачно, али није било круцијално о дискусији, хвала ипак!

Схватио сам све шта си објаснио, јер може још мало објашнење о неточном примеру "планинарској групи", како могу да то потражим на интернету да се мало едуцирам и да у будучности препознајем који је падеж и зашто то тако?

На пример, има једну "турбофолк" песму(знам да је ужас ал дозволи молим те  ;D ) - ја још спавам у твојој мајици.  То разумем јер је слично на македонском јазику где би било - "јас уште спијам во твојата маица".  Исто разумем како не би се могло речи - "Скинула је својој маици", него правилно је "скинула је своју маицу", јер тако?

Али желим објаснити другу зашто је овој "Скинула је својој маици" нетачно, из којих разлога и који правила? Желим да разумем зашто су стваре онакве какви су.

Хвала још једном!


Наслов: Одг: Питање о падежима (заменице, прелазни/непрелазни објекат)
Порука од: robert.gliguroski на 14.23 ч. 23.02.2022.
И да ли је исправно "прикључила се планинарској групи" и ако јесте, онда како се то разликује од "напустила је планинарску групу", зашто су падежи различите?


Наслов: Одг: Питање о падежима (заменице, прелазни/непрелазни објекат)
Порука од: VladKrvoglad на 16.51 ч. 23.02.2022.
И да ли је исправно "прикључила се планинарској групи" и ако јесте, онда како се то разликује од "напустила је планинарску групу", зашто су падежи различите?

Oba su primera tacna.

U prvom slucaju je padez odgovor na pitanje 'KUDA' (kuda ides) - (ka) planinarskoj grupi = dativ (dativ inace 'odgovara' na pitanje 'kome ili cemu dajes', ali postoji i oblik dativa za nameru kretanja)
U drugom slucaju je pitanja: KOGA/STA je napustila - planinarsku grupu = akuzativ

Shema da se padezi lakse razumeju:


Ime padeža:    Pitanje:                       Služba:

Nominativ           Ko, šta                       Vršilac radnje
Genitiv           Koga, čega,               Pripadnost i deo OD nečega
Dativ                   Kome, čemu, kuda       Smer i namena
Akuzativ           Koga, šta                       Predmet radnje
Vokativ           Hej (za dozivanje)       Poziv ili obraćanje
Instrumental   S kim, čim(e)               Društvo ili sredstvo
Lokativ           (O) kome, (o) čemu       Mesto






Наслов: Одг: Питање о падежима (заменице, прелазни/непрелазни објекат)
Порука од: robert.gliguroski на 17.08 ч. 23.02.2022.
Одлично, сад је много јасније!