Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
19.21 ч. 18.04.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 ... 8 9 [10]
 91 
 у: 16.13 ч. 08.05.2020. 
Започео markojovic91 - Последња порука од markojovic91
Ja nisam govorio o logici.  Ja sam pitao gde mogu da proverim šta je pravilno, a za svoje mišljenje sam naveo nekoliko sličnih primera.  Nisam tvrdio šta je pravilno, samo sam izrazio svoje mišljenje i tražio argument za bilo koji odgovor koji bih dobio.  Znam da se kaže sprdati se, to koristim nepravilno ali svesno.  Međutim ne vidim kako je to poenta bilo čega ovde jer ja nisam govorio o logici već isključivo o argumentima.  Pitao sam gde mogu da nađem pravilnu akcentuaciju te reči u nekom drugom padežu koji nije nominativ.  Logiku sam iskoristio samo za opravdanje svog mišljenja, a ne za bilo kakvu tvrdnju.

 92 
 у: 15.46 ч. 08.05.2020. 
Започео markojovic91 - Последња порука од VladKrvoglad
Markojovic91: da je po logici, zaista - i ja cu reci krompir, kurir i papir promeniti u genitivu na drugi nacin nego kod djumbira. Jezik nije logicka disciplina (na zalost je tako).
Evo, ti kazes, na primer: 'Mi sprdamo  drugaricu oko toga'. Pravilno je: "Mi se sprdamo sa drugaricom oko toga". Gde je tu logika - hteo si reci 'da je zezate oko toga', a kad pravilno upotrebis glagol sprdati se - ispada mnogo grublje, zar ne?
To me podseca na ljude koji glagol "ozeniti (se)" uporno pogresno koriste: "Ozenio je devojku" u smislu: "Ozenio se devojkom".
Doticni glagol se, naravno,  moze koristiti bez povratne zamenice, ali ima drugo znacenje: 'Otac je ozenio sina"/"Sin se ozenio njome na ocevo insistiranje"...
Eto, slede ljudi logiku!? Sledim je ponekad i ja, ali nije bas uvek uspesna stvar u lingvistici! Smiley

 93 
 у: 23.50 ч. 07.05.2020. 
Започео Milan95 - Последња порука од Milan95
Isto tako,mislim da bi trebalo da se kaže "spašen",a ne "spasen".

 94 
 у: 14.36 ч. 07.05.2020. 
Започео markojovic91 - Последња порука од markojovic91
@VladKrvoglad - Nisam ja ništa propustio hahaha sve ja vidim.  Ne buni mene postakcenatska dužina, svestan sam ja nje.  Meni nije jasno zašto si rekao da je akcenat na antepenultimi kada sve reči slične reči đumbir imaju akcenat na penultimi, i to dugouzlazni.  Jasno je meni da je u nominativu kratkouzlazni na antepenultimi sa postakcenatskom dužinom na penultimi.  Zanimalo me je zašto se akcenat u genitivu jednine ne pomera i ne menja kvalitet kao kod reči krompir, kurir, papir itd.

@Father Jape - Hvala, tako sam i mislio.  Drugarice izgovaraju ovako kako je VladKrvoglad rekao, a ja mislim da je to nepravilno.  S obzirom na to da znam da obe imaju jak beogradski akcenat (pogotovo jedna od njih, koja bukv.  ne izgovara ni najmanju postakcenatsku dužinu ni u jednoj reči pa je sprdamo oko toga.  Recimo reči: pušač, kolač, balon. . .  to sve izgovara samo sa kratkim akcentom na početku reči, sa apsolutno nepostojećom postakcenatskom dužinom hahaha.  Toliko nepostojećom, da se taj slog, gde bi postakcenatska dužina trebalo da bude, skoro UOPŠTE i ne čuje.  Toliko je kratak hahaha.

 95 
 у: 10.56 ч. 07.05.2020. 
Започео markojovic91 - Последња порука од VladKrvoglad
Markojevic91, na mom primeru vidis da je naglasak na prvom slogu, ali si propustio da vidis da je na tom 'i' - akcenatska duzina (dakle, nije jos jedan akcenat jer u nasem jeziku rec moze imati samo jedan akcenat) .

Da je akcenat na prvom slogu - mozes proveriti pokusavajuci da rec izgovoris bez akcenta, samo sa akcenatskom duzinom na kraju reci. Doduse, postoje krajevi gde se tako zaista i izgovara! Roll Eyes

 96 
 у: 22.00 ч. 06.05.2020. 
Започео markojovic91 - Последња порука од Father Jape
Naravno da je ђумби́ра, svi se rečnici slažu.

Naravno, čuje se, bar u Beogradu, ђу̀мбира (bez dužine), isto kao što se slično ponekad čuje za Jèvreji, Gèrmani, nòmadi. itd.
Rekao bih da je to jer se u podložnoj formi reči gubi dužina (a ne samo površinskoj), pa onda odlazi s njom i ta vrsta alternacije.

 97 
 у: 20.16 ч. 06.05.2020. 
Започео aurelio - Последња порука од aurelio
Kako se pravilno zovu određene igre u srpkom jeziku:

žmira/žmurka ili žmire/žmurke
ćora baka ili ćore bake
trula kobila ili trule kobile
ganja ili ganje

Mnogo češće sam čuo oblike u genitivu. . .  npr.  djeca igraju žmurke.
Ali šta ako hoćemo da nam te igre budu subjekat rečenice, npr.
da li je ispravno reći

Žmurka i ganja su među najčešćim igrama koje djeca igraju ispred zgrada po gradovima.
ili
Žmurke i ganje su među najčešćim igrama koje djeca igraju ispred zgrada po gradovima.

 98 
 у: 16.45 ч. 05.05.2020. 
Започео markojovic91 - Последња порука од markojovic91
Хвала на одговору.  Занима ме само зашто није дугоузлазни на "И".  ЂумбИИИра (немам како акценте да обележим хахаха).  Водим се речима као што су кромпир, курир, папир.  Зашто би ђумбир био изузетак?

 99 
 у: 12.01 ч. 05.05.2020. 
Започео markojovic91 - Последња порука од VladKrvoglad
Zdravo i dobrodosao!

Genitiv jednine imenice đùmbīr je: (od) đùmbīra

 100 
 у: 18.38 ч. 29.04.2020. 
Започео markojovic91 - Последња порука од markojovic91
Поздрав свима,
интересује ме где могу да пронађем правилну акцентуацију речи "ђумбир" у генитиву једнине.  Хвала унапред! :D

Странице: 1 ... 8 9 [10]
Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!