Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  "vikala me" ili "vikala na mene"
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
04.32 ч. 04.07.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: "vikala me" ili "vikala na mene"  (Прочитано 9492 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
miramira
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Поруке: 4


« у: 23.20 ч. 01.08.2007. »

Interesuje me da li se moze reci i "sestra me je vikala" ili "vikala me", ili je to potpuno nepravilno?

Hvala
Сачувана
Tamara Letić
језикословац
члан
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
-
Име и презиме:

Поруке: 76



« Одговор #1 у: 02.35 ч. 02.08.2007. »

Miramiro,

u naslovu ste napisali „vikala me” ili „vikala na mene”.
Ako ste mislili na to da vas je sestra dozivala, napisaćete „vikala me je”(=dozivala me je vikom), a ako vas je grdila, napisaćete „vikala je na mene”. Drugi slučajevi nisu korektni.

U tekstu ste pitali: „sestra me je vikala” ili „vikala me”(=dozivala me je)
Prvo je tačno. Drugo nije ispravno jer ste ispustili pomoćni glagol JE koji zajedno s glavnim glagolom tvori perfekat.

Međutim, postoje slučajevi kada se u perfektu može ispustiti pomoćni glagol (to ne važi za vaš primer) i onda takav perfekat nazivamo „krnjim perfektom”. Obično takav krnji perfekat viđamo u novinskim naslovima tipa: suša oštetila/uništila useve (suša JE uništila useve), doputovao predsedink Rusije (doputovao JE predsednik Rusije), kiša padala celu noć (kiša JE padala celu noć). Ovaj perfekat označava radnju koja se (iz)vršila u prošlosti, i nosi informaciju o novosti radnje (stanja) za čitaoca.
Сачувана
Lolita
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 500


« Одговор #2 у: 15.04 ч. 02.08.2007. »

Kad smo već kod ovog glagola, mene zanima može li se on upotrebiti kao pravi prelazni, s direktnim objektom. Naime, videla sam negde primer sličan, recimo, ovome: „Zapamtila sam svaku reč koju je ona vikala na majku“, i mislim da je to nepravilno.
Сачувана
miramira
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Поруке: 4


« Одговор #3 у: 23.28 ч. 03.08.2007. »

Miramiro,

u naslovu ste napisali „vikala me” ili „vikala na mene”.
Ako ste mislili na to da vas je sestra dozivala, napisaćete „vikala me je”(=dozivala me je vikom), a ako vas je grdila, napisaćete „vikala je na mene”. Drugi slučajevi nisu korektni.

U tekstu ste pitali: „sestra me je vikala” ili „vikala me”(=dozivala me je)
Prvo je tačno. Drugo nije ispravno jer ste ispustili pomoćni glagol JE koji zajedno s glavnim glagolom tvori perfekat.

Međutim, postoje slučajevi kada se u perfektu može ispustiti pomoćni glagol (to ne važi za vaš primer) i onda takav perfekat nazivamo „krnjim perfektom”. Obično takav krnji perfekat viđamo u novinskim naslovima tipa: suša oštetila/uništila useve (suša JE uništila useve), doputovao predsedink Rusije (doputovao JE predsednik Rusije), kiša padala celu noć (kiša JE padala celu noć). Ovaj perfekat označava radnju koja se (iz)vršila u prošlosti, i nosi informaciju o novosti radnje (stanja) za čitaoca.

Hvala puno!
Pozdrav
Сачувана
Tamara Letić
језикословац
члан
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
-
Име и презиме:

Поруке: 76



« Одговор #4 у: 01.17 ч. 04.08.2007. »

Nema na čemu.

Pozdrav i vama!
Сачувана
Нескафица
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 731


« Одговор #5 у: 14.42 ч. 04.08.2007. »

Tamara, u vezi s izostavljanjem pomoćnog glagola "je": Nisam siguran da je "Ona me vikala" nepravilno, pošto tu pre dolazi do stapanja sa zamenicom, isto kao u slučajevima tipa "Ona se igrala", gde bi "Ona se je igrala" bilo nepravilno.
Сачувана
Tamara Letić
језикословац
члан
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
-
Име и презиме:

Поруке: 76



« Одговор #6 у: 18.22 ч. 04.08.2007. »

Tamara, u vezi s izostavljanjem pomoćnog glagola "je": Nisam siguran da je "Ona me vikala" nepravilno, pošto tu pre dolazi do stapanja sa zamenicom, isto kao u slučajevima tipa "Ona se igrala", gde bi "Ona se je igrala" bilo nepravilno.

Hvala Neskafice.
Razmišljala sam ovako: „ona me vikala” je neispravno jer je ispušteno je u perfektu. Znam da se se i je stapaju u 3 l. jd. povratnih glagola (ona je sebe oblačila - ona se je oblačila - ona se oblačila), što ovde nije slučaj. Ne sećam se da to važi i za druge glagole. Vidite, vi ste pretpostavili da je i u ovom slučaju glasovna promena odradila svoje, a ja nisam. Ako se dosetite kojeg primera, molim vas napišite mi ga. Volim da vežbam mozak, a sad nikako da mi sine gde bih ovakvu („ona me vikala”) konstrukciju upotrebila.
Naravno, pomoćni glagol je ispustila bih ako je nabrajanje u pitanju ili pripovedački perfekat, što, opet kažem, ovde nije slučaj.

Buni me to „ona me vikala”. Stalno me semantika vuče na „ona me je grdila”.
U svakom slučaju, ja bih rekla s pomoćnim glagolom.

Na posletku, razmišljala sam o Lolitinom pitanju - da li bi ovaj glagol mogao da bude prelazni? Ni za to ne mogu da nađem potvrdu. Za prelazni treba direktni objekat, što bi odgovaralo pitanju vikati+nekog/nešto (npr. vikati Maru / vikati „požar”), ali to nije to, nije pravi prelazni.

Pozdrav,
T
« Задњи пут промењено: 18.27 ч. 04.08.2007. од Tamara Letić » Сачувана
Нескафица
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 731


« Одговор #7 у: 18.59 ч. 04.08.2007. »

Nisam ni ja baš načisto, a nemam pri ruci iscrpan gramatički priručnik u kome bi se to moglo proveriti. Svakako mi je jasno da se ta elizija vrlo često primenjuje u govornom jeziku: "Čim me vido, odma je pritrčo." E sada, da li to znači da se i kod nepovratnih zamenica ona može primenjivati u književnoj normi - nije mi baš jasno. Znam da mi oblici bez "je" ne paraju uši, iako bih verovatno i ja napisao sa "je", ali rekao možda i ne bih.
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!