Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Tradicijski i tradicionalni...
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
23.36 ч. 25.06.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Tradicijski i tradicionalni...  (Прочитано 5813 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« у: 10.42 ч. 12.05.2009. »

S obzirom na ovo, interesuje me ima li neko slicno pravilo za prideve?

Navodno se ove dve reci pojavljuju u naslovu neke bosanske knjige. Sad... Da li su ta dva prideva jedno te isto, ili ima neke razlike u znacenju, ili ako nema, da li onda postoje neki nastavci za gradjenje ovih vrsta prideva koji su uobicajeniji u zapadnoj/istocnoj varijanti (nesto kao i glagoli, link koji sam malopre navela)?
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #1 у: 12.49 ч. 12.05.2009. »

Немој да ти шестотомник само скупља прашину! Grin

Траднцијски, -а, -о који се односи на традицију, на предање, који је у вези с традицијом. Tрaдиционалан, -лна, -лно који је основан на традицији, предању, који се предаје од поколења поколељу, утврђен обичајима.

Ако је дошло до тога да прекрајамо наставке за творење придева на „западне“ и „источне“... Мислим да тога још увек нема. Потпуно сам сигуран да се свугде употребљавају нпр. дрвен, дрвенаст, дрвни и све остале изведенице, јер једноставно свака значи нешто друго. Исто и за остале придеве. Свако правило, додуше, има изузетака, али ово што рекох уопштено важи за све народе говорнике нашег језика.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #2 у: 13.15 ч. 12.05.2009. »

Jao, hvala ti puno. Šestotomnik je kod kuće.... Smiley
Сачувана
Stoundar
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 973


« Одговор #3 у: 13.27 ч. 12.05.2009. »

HJP samo upućuje s tradicijski na tradicionalni, mada ne znam napamet da li po abecednom redu ili ne.
Сачувана
Duja
Гост
« Одговор #4 у: 17.29 ч. 12.05.2009. »

Ако је дошло до тога да прекрајамо наставке за творење придева на „западне“ и „источне“... Мислим да тога још увек нема.

Pa sad... što bi to bilo tako čudno? Imamo opoziciju kod glagola (-irati vs. -ovati/-isati), imenica (-lac vs. -telj), što ne bismo i kod prideva? Niko nije ni rekao da je jedno ili drugo nepravilno, ali se da uočiti sledeće:

Kod nekih internacionalizama na -ija, nastavak -ski je običniji u zapadnoj, a nastavak -oni u istočnoj varijanti.

Pa naprimer:

vibracioni-vibracijski, tranzicioni-tranzicijski, rotacioni-rotacijski, inflacioni-inflacijski...

Proguglaj npr "vibracijska bušilica" i "vibraciona bušilica" i biće prilično jasno. Naravno, može samo "generacijski jaz", a verovatno se da naći i primer gde je ispravno samo "-oni" (ali ne mogu da se opsetim).
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #5 у: 18.08 ч. 12.05.2009. »

E tako nesto je meni padalo na pamet, Dujo, alii u momentu nije mogao da mi padne na pamet ama bas ni jedan od tih dubleta...
Сачувана
србољуб
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Милан Ђорић
Поруке: 88



« Одговор #6 у: 17.09 ч. 13.05.2009. »

Naravno, može samo "generacijski jaz", a verovatno se da naći i primer gde je ispravno samo "-oni" (ali ne mogu da se opsetim).

"угаони гарнитур"   Grin
Сачувана

you're going to reap just what you sow
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!