Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2 Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Deja vu - дежа ви / дежа ву
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
17.49 ч. 18.07.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 [2]  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Deja vu - дежа ви / дежа ву  (Прочитано 14363 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
VladKrvoglad
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 1.137


« Одговор #15 у: 19.59 ч. 07.12.2013. »

Razlog zasto je 'deza vi' je sledeci:
Francusko 'u' se najlakse dobija tako sto se usta pripreme za izgovor naseg 'u',  a izgovori se 'i'.
Ova 'formula' je bila osnova za transkripciju gde se odlucilo za 'i'.

(Ja bih dodao (kao govornik) da se ovom metodom ne dobija pravo francusko 'u'.)

Сачувана
s.z.
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:
_
Име и презиме:
s.z.
Струка: _
Поруке: 900



« Одговор #16 у: 04.57 ч. 08.12.2013. »

Мало ме чуди зашто су изабрали 'и' кад се већ пише као 'у', а и изговор странцу више асоцира на 'у'. Али било како било, морамо се придржавати
Сачувана

자세히 보아야
예쁘다
오래 보아야
사랑스럽다
너도 그렇다
Тагови:
Странице: 1 [2]  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!