reljicb
гост
Ван мреже
Организација: ?
Име и презиме: Бојан Рељић
Поруке: 2
|
|
« у: 16.28 ч. 18.05.2007. » |
|
Не знам да ли је још неко фациниран архаичним ријечима и изразима којима говре (или су говорили) наши (пра)родитељи, и не зам да ли је ово право мјесто за дискусију о томе, али ево, остављам вам овдје линк на ријечник архаичног говора моје бабе и дједа, што сам ја успио сакупити до сада: http://docs.google.com/View?docid=dhnrg3bv_380922dwcКао што то рече прва порука из овог форума, не постоји (нити ће постојати) ријечник који обједињује све ријечи српског језика. Мислим да је овај мој мини ријечник доказ за то (волио бих да видим званични ријечник у коме се већ налазе све ове ријечи)
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
|
« Одговор #1 у: 21.37 ч. 18.05.2007. » |
|
То је јако племенит посао.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Pedja
администратор
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација: DataVoyage
Име и презиме: Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.959
|
|
« Одговор #2 у: 23.33 ч. 18.05.2007. » |
|
Ja sam bas danas razmisljao kako bi bilo dobro saznati koje su izvorne nase reci za mnoge strane, pre svega turske koje su se kod nas toliko srodile da ih i ne smatramo stranim.
Recimo, za secer, starinska rec je valjda slad. A Zaniimljivo mi je i da je rec ocilo nastao verovatno od starinske reci ocil koja je zamenjena danasnjom recju celik, i sve nesto tako...
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
per
посетилац
Ван мреже
Пол:
Организација: BiiC
Поруке: 23
|
|
« Одговор #3 у: 13.10 ч. 16.06.2007. » |
|
Лијепо што си то скупио а надам се да ћеш и проширити; ево и ја додајем понешто са Требаве комшијске ćeti (šćeti, šćio или ћио) elać, али и хелаћ горам у смислу горе, одозго jednoč, али и једноћ, јеноћ nagraisati и награјисати потеци у смислу потрчи
И...молим те, не вријеђај се, немој ријечник, боље је рјечник Поздрав
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Дарко Новаковић
уредник форума
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049
|
|
« Одговор #4 у: 13.36 ч. 16.06.2007. » |
|
Ух, ово једноч ме подсети на речник моје баке. Мислим да је говорила (као и њени вршњаци) и једночке као и друге речи којима је додавала тај наставак -ке. Зна ли неко откуд ово?
|
|
|
Сачувана
|
Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
|
|
|
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме: Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322
|
|
« Одговор #5 у: 14.55 ч. 16.06.2007. » |
|
Ponekad se takvi i slični nastavci (-ka ili -re) nadodaju na neke priloge u dijalektima: ondakar (za onda), potekare (za posle?), svagdare ili svagdar (za svagda) i sl.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Сребрена
језикословац
члан
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Сребрена
Поруке: 163
|
|
« Одговор #6 у: 05.07 ч. 21.10.2007. » |
|
Баш слатко!! На пример..гурсуз,, ја знам као Угурсуз .. значење је намћор, баксуз, злица.. А шта значи жрдркнути? Је л' то ждракнути? (бацити поглед, на кратко погледати ,скоро кришом)
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Madiuxa
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка:
Поруке: 7.477
|
|
« Одговор #7 у: 10.44 ч. 21.10.2007. » |
|
Баш слатко!! На пример..гурсуз,, ја знам као Угурсуз .. значење је намћор, баксуз, злица.. А шта значи жрдркнути? Је л' то ждракнути? (бацити поглед, на кратко погледати ,скоро кришом) Moja baka je koristila rec "ugursuz" za nas, decu, kad je htela da kaze da smo nemirni i neposlusni.... "Vidi ga, kaki je, mali ugursuz..."
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #8 у: 14.00 ч. 21.10.2007. » |
|
Најлепша мома у Звижду, надалеко чувена са своје красоте, СМИЉАНА, јединица у оца и мајке, брала смиље у гори, па сишла с путељка и заврљала у шуми. Ова лепа реч је из бајке коју је рано јутрос послала Сребрена. (Не знам да ли то она касно леже или рано устаје . Углавном, за то доба се каже - толико је касно да је већ рано.)
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Сребрена
језикословац
члан
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Сребрена
Поруке: 163
|
|
« Одговор #9 у: 18.57 ч. 21.10.2007. » |
|
Da, prošle noći sam ostala do jutra (sabajle !), slučajno..Priča je mnogo lepa...Drago mi je da je već pročitana Smiljane je zalutala... Zavrljala, zavrljana.. kao VRLET ? Kao arhaizam u mom kraju..zavrljačiti = baciti daleko ( možda u vrlet)...
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Pedja
администратор
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација: DataVoyage
Име и презиме: Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.959
|
|
« Одговор #10 у: 19.37 ч. 21.10.2007. » |
|
zavrljiti = zalutati vrljati = lutati
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #11 у: 20.09 ч. 21.10.2007. » |
|
Drago mi je da je već pročitana. Извини, али морам поново да питам они што сам већ питао прошле године. Зар није коректније ...што је већ прочитана?
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Сребрена
језикословац
члан
Ван мреже
Организација:
Име и презиме: Сребрена
Поруке: 163
|
|
« Одговор #12 у: 21.09 ч. 21.10.2007. » |
|
Drago mi je da je već pročitana. Извини, али морам поново да питам они што сам већ питао прошле године. Зар није коректније ...што је већ прочитана?Извини, нисам била овде прошле године Иначе си потпуно у праву, исправићу
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Зоран Ђорђевић
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација:
Име и презиме:
Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364
|
|
« Одговор #13 у: 00.03 ч. 22.10.2007. » |
|
Бојане, треба ли ти помоћ? То што си почео да радиш је врло корисно и, како би рекли овде, напослено.
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
Pedja
администратор
староседелац
Ван мреже
Пол:
Организација: DataVoyage
Име и презиме: Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.959
|
|
« Одговор #14 у: 01.08 ч. 08.11.2007. » |
|
Бадњак - божићно храстово дрво Буџа - дрвени штап Вајат - мала дрвена кућа за спавање Воденица - Дрвена или камена зграда за млевење жита Вршник - поклопац за црепуљу Грах - пасуљ Гувно - простор на коме се одваја зрно жита од плеве Гуњ - крзнени прслук Дељавица - дрвена ниска столица Жиока - гредица под кровом Заструг - дрвена посуда за храну Јарам - прибор за упрезање волова Карала - грдила Клада - одсечен комад стабла Колевка - креветић за бебе Наћве - дрвено корито у ком се месио хлеб Ножице - маказе Опанак - врста кожне обуће Покровац - танка простирка од козије длаке Преслица - дрвена справа за предење вуне, свиле или конопља Разбој - дрвена справа за ткање Рало - дрвена справа за орање њиве Синија (софра) - низак, округао дрвени сто на којим се јело Сито - служи за сејање брашна Стреха - кров Троножац - дрвена столица на три ноге Црепуља - земљана тепсија за печење хлеба на огњишту Ћилим - простирка ткана од вуне Чунак - део разбоја за провлачење вуне Шкриња - дрвен резбарен сандук за одлагање одеће
|
|
|
Сачувана
|
|
|
|
|