Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
12.43 ч. 19.03.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1]
  Штампај  
Аутор Тема: Драгичка  (Прочитано 6979 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Дејан
гост

Ван мреже Ван мреже

Организација:

Поруке: 2


« у: 10.34 ч. 14.06.2007. »

У познатој рубрици Политикиног Забавника где читаоци постављају питања,недавно се поставили питање о пореклу и значењу речи "Драгичка". Забавник сам читао као дете, а сада га читају моја деца, и за све ове године се не сећам да су читаоци били ускраћени за одговор...Овај пут су у Забавнику отворено рекли да после низ контакта са стручњацима нису дошли до одговора...
Реч очигледно није српска, мада сви знамо шта она значи....може ли се на овом форуму доћи до објашњења?Huh Huh
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #1 у: 00.35 ч. 15.06.2007. »

Зашто мислиш да није српска? Није ли очита веза с придевом драг и прилогом драго?
Сачувана
Pedja
администратор
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
DataVoyage
Име и презиме:
Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.958



WWW
« Одговор #2 у: 10.22 ч. 15.06.2007. »

Хм, изгледа да је моја порука отишла у ветар прилиоком пресељења.

Мислим да је веза са речју драг очигледна а драгичка у ствари означава драгу вест, то јест, која ће обрадовати.
Сачувана

Нескафица
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 731


« Одговор #3 у: 23.23 ч. 15.06.2007. »

Ali ako je to tumačenje ispravno, onda je čudno zašto onaj kome se govori "draga vest" treba da kaže dragička (ne kaže se nikad "imam jednu dragičku" = "imam jednu dragu vest"). Ima li to neke veze sa sujeverjem, tj. izbegavanjem uroka?

Meni je bliže sledeće tumačenje: "Dragička" je zapravo (u okviru žargona) preteča od recimo "superiška" (obratiti pažnju na sličan vid izvođenja), a koren svakako jeste "drago". Elem, time što se unapred traži da sagovornik kaže "drago mi je" (ili u starijem žargonu "dragička") zapravo se anticipira njegova reakcija kad bude čuo ono što sledi.
« Задњи пут промењено: 23.26 ч. 15.06.2007. од Нескафица » Сачувана
Pedja
администратор
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
DataVoyage
Име и презиме:
Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.958



WWW
« Одговор #4 у: 12.05 ч. 16.06.2007. »

Da, ocigledan je neobican nacin koriscenja. U posebnoj temi sa pokrenuo pitanje uloge i znacenja nastavka cka, posto mislim da se tu negde krije i odgovor, pre svega ako se obrati paznja da ruski, i mislim ceski mnogo vise koriste taj nastavak u slicnom smislu kao u tom "dragicka".
Сачувана

Сребрена
језикословац
члан
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Сребрена
Поруке: 163



« Одговор #5 у: 22.40 ч. 04.02.2008. »

Da, ocigledan je neobican nacin koriscenja. U posebnoj temi sa pokrenuo pitanje uloge i znacenja nastavka cka, posto mislim da se tu negde krije i odgovor, pre svega ako se obrati paznja da ruski, i mislim ceski mnogo vise koriste taj nastavak u slicnom smislu kao u tom "dragicka".
Малој Драгици сасвим је уобичајено тепати као Драгички.
Слично је наставку "ићка" (Петар Илич  и Петар Илић) који се додаје супрузи дотичног : Радићка, Савићка, Илићка...
Можда ту треба тражити коначан одговор.. "драгичка" користе као именицу (драгост?) која увек објављује сретан догађај.. ја је чујем као да је "Драгићка", неко са идентитетом.

Код Руса се задржало у митологији, а има и код нас у неким народним причама, да постоје сестре >Правда и Кривда, "богиње" Срећа и Несрећа..можда је (нагађам) некад ова именица била лично име или лична одредница.
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #6 у: 14.23 ч. 28.03.2008. »

За тужну вест се онда може рећи „Трагичка“. Потиче од „трагично“. Рецимо лекар у болници саопштава тужну вест пацијенту следећим речима: „Кажите ‚Трагичка′!“, „Докторе, мислите ‚Драгичка′?!“, „Не, не! Имате још седам дана живота!“ Grin Grin Grin
Сачувана
србољуб
члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Милан Ђорић
Поруке: 88



« Одговор #7 у: 21.11 ч. 30.03.2008. »

Цитат
За тужну вест се онда може рећи „Трагичка“. Потиче од „трагично“. Рецимо лекар у болници саопштава тужну вест пацијенту следећим речима: „Кажите ‚Трагичка′!“, „Докторе, мислите ‚Драгичка′?!“, „Не, не! Имате још седам дана живота!“

Сјајна идеја  Wink   Тако је "аланфордовска"   Cheesy
Сачувана

you're going to reap just what you sow
chiviash
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 229



« Одговор #8 у: 20.14 ч. 01.08.2008. »

За тужну вест се онда може рећи „Трагичка“. Потиче од „трагично“. Рецимо лекар у болници саопштава тужну вест пацијенту следећим речима: „Кажите ‚Трагичка′!“, „Докторе, мислите ‚Драгичка′?!“, „Не, не! Имате још седам дана живота!“ Grin Grin Grin

sjajan si  Grin Grin LOL
Сачувана
Тагови:
Странице: [1]
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!