Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
19.19 ч. 18.04.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 [2]  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Naglasak  (Прочитано 20749 пута)
0 чланова и 1 гост прегледају ову тему.
Нескафица
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 731


« Одговор #15 у: 16.09 ч. 06.11.2007. »

Elem, mađarski ima samo silazni akcent, tako da nijedna od ponuđenih varijanti s kratkouzlaznim na prvom slogu nije baš "mađarska".

Kratkouzlazni na drugom "o" verovatno se razvio po analogiji sa slično tvorenim rečima: gorionik, raonik, svetionik itd. - i zbilja ne verujem da bi ga iko argumentovano mogao zabraniti. (Očito je akcent na prvom slogu relikt iz doba "Kopalnika", ali pošto taj oblik zaista čitavu večnost nije u upotrebi, teško da bi se mogao proglasiti jedino merodavnim.)
« Задњи пут промењено: 16.13 ч. 06.11.2007. од Нескафица » Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #16 у: 22.12 ч. 22.11.2007. »

Како акцентујете гојазност? Чуо сам и облик гојАзност, али ми се нешто не допада.
Сачувана
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049



« Одговор #17 у: 22.16 ч. 22.11.2007. »

Краткосилазни на првом слогу: го̏ја̄зно̄ст.
« Задњи пут промењено: 22.27 ч. 22.11.2007. од Дарко Новаковић » Сачувана

Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
Оли
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Оливера Потић
Поруке: 993


« Одговор #18 у: 22.41 ч. 10.12.2007. »

Незáвиснōст и нèзависнōст.  Немам одговарајући знак за ову другу могућност, ради се о краткосилазном акценту на е, дакле две цратице :).
Кòпаонūк
Сачувана
Оли
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Оливера Потић
Поруке: 993


« Одговор #19 у: 22.46 ч. 10.12.2007. »

Дарко, не знам коју литературу користиш, или ти то само из главе.  Може гòјāзнōст и гојáзнōст, уз (опет) извињење јер на првој речи треба краткосилазно о, дакле с две цртице.
Сачувана
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049



« Одговор #20 у: 22.53 ч. 10.12.2007. »

Најновију коју сам имао а која има акценте — ПР60.
Дакле, дозвољен је и дугоузлазни на другом слогу (претпостављам по новом Матичином речнику)?
Сачувана

Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
Оли
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:
Оливера Потић
Поруке: 993


« Одговор #21 у: 07.57 ч. 11.12.2007. »

Не, ради се о (шестотомном) Речнику српскохрватског књижевног језик, Матичин правопис (1993), не бележи акценте, стога овај правопис из шездесете није лош за понешто чега нема у Речнику, остало немам па не знам шта пише.   
Сачувана
Aleph
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 218



« Одговор #22 у: 21.06 ч. 16.04.2011. »

Дарко, не знам коју литературу користиш, или ти то само из главе.  Може гòјāзнōст и гојáзнōст, уз (опет) извињење јер на првој речи треба краткосилазно о, дакле с две цртице.

Pa i ja se pitam, s obizrom da je Kopaonik – Kopaònīk.
Сачувана
Aleph
одомаћен члан
***
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 218



« Одговор #23 у: 21.07 ч. 16.04.2011. »

Правилан нагласак је новоштокавски, што значи онај који се отприлике чује у источној Херцеговини, Лици, западној Србији (ваљевски и ужички крај) и Шумадији и Војводини. С друге стране, изворни београдски нагласак, онај којим су говорили стари Београђани, не спада у новоштокавске. Нишки такође, а новосадски већ може да прође. У стандардном језику, дакле, прихваћена је новоштокавска акцентуација, која је присутна у млађим штокавским дијалектима ијекавског (источнохерцеговачки, одн. херцеговачко-крајишки дијалекат) и екавског изговора (шумадијско-војвођански дијалекат). Што, опет, не значи да ни у тим дијалектима нема неких речи које одударају од стандардног нагласка. Ужичани, на пример, иако имају новоштокавски нагласак ипак говоре чов(ј)éка. Све у свему, правилан акценат је онај који чујеш од оних спикера на РТС-у који говоре телèвизија, Југòславија, верòватно, комàндант и сл. Wink

Po toj tvojoj klasifikaciji, u šta spadaju ljudi iz Podrinja, od Bajine Bašte i Ljubovije nizvodno, iz Jadra npr. i Mačvani? Smiley
Сачувана
Тагови:
Странице: 1 [2]  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!