Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  Spanija,Spanci i...
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
08.35 ч. 03.05.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: [1] 2  Све
  Штампај  
Аутор Тема: Spanija,Spanci i...  (Прочитано 16965 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
ЈеленаЈ
гост

Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:
Jelena Jovanovic
Поруке: 7


« у: 23.48 ч. 09.07.2007. »

Spanjolke,kako su mene ucili (ne tako davno Roll Eyes) ili Spankinje-imenica koju cesto cujem na TV-u,a iskreno,meni para usi?
« Задњи пут промењено: 23.50 ч. 09.07.2007. од JelenaJ » Сачувана

probudi dete u sebi
Бојан Башић
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #1 у: 23.53 ч. 09.07.2007. »

Hrvati zemlju zovu Španjolska, pa je po njihovom standardu Španjolka odgovarajuće; međutim, budući da je naš naziv za zemlju Španija, nama ostaje Špankinja.
Сачувана
ЈеленаЈ
гост

Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:
Jelena Jovanovic
Поруке: 7


« Одговор #2 у: 00.02 ч. 10.07.2007. »

U redu,hvala!Trebace mi vremena da se naviknem na tako nesto.
Сачувана

probudi dete u sebi
Нескафица
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 731


« Одговор #3 у: 00.29 ч. 10.07.2007. »

Doduše, automatizam je na delu, skupa s jezičkom "osmozom", pa se često i kod nas može čuti "Španjolka" (valjda je i nama ovde to nekako "lakše na jeziku" nego "Špankinja"), dok se "Španjolac" baš nikako neće čuti.
Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #4 у: 15.34 ч. 10.07.2007. »

Цитат
U redu,hvala!Trebace mi vremena da se naviknem na tako nesto.

Признајем да се ја на то никада нећу навићи. Не свиђа ми се Шпанкиња.
Сачувана
Pedja
администратор
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
DataVoyage
Име и презиме:
Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.960



WWW
« Одговор #5 у: 19.13 ч. 10.07.2007. »

Јапанац - Јапанка
омладинац - омладинка
младунац - Huh
Шпанац - Шпанка


Мада мени Шпанка звучи ружније од Шпанкиња. Постоји и могућност а се користи Шпанијка, што језику највише годи али је је неуобичајеније.

Мада, мислим да наш језик баш и нема конкретна правила. Ту се све своди на навику, Имамо поприличан број наставака за ту сврху, а шта ће се користити изгледа највише зависи од тога колико је лако за изговор.
Сачувана

Бојан Башић
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #6 у: 22.08 ч. 10.07.2007. »

Шпанац - Шпанка

Analogiju koju si upotrebio mogli bismo da koristimo ukoliko bi nastavku -ac odgovarao isključivo nastavak -ka, što svakako nije tačno. Zato često ističem da korišćenje analogije uglavnom ne valja kod jezičkih pitanja. Smiley

Постоји и могућност а се користи Шпанијка, што језику највише годи али је је неуобичајеније.

To nije u skladu s jezičkim pravilima. Ne može se izgraditi kao Špan+ijka, jer ne postoji nastavak -ijka; takođe ne može ni kao Španij+ka, jer je osnova u ovom slučaju špan- (Španac, španski), ne *španij- (za razliku od, recimo, Libije, gde je osnova libij-, pa je tu korektno Libijka).

Мада, мислим да наш језик баш и нема конкретна правила. Ту се све своди на навику, Имамо поприличан број наставака за ту сврху, а шта ће се користити изгледа највише зависи од тога колико је лако за изговор.

Tačno je da ne postoje kruta pravila, koja bi nedvosmisleno obradila opšti slučaj, ali nije tačno da je sve dozvoljeno — prethodni pasus pokazuje suprotno. Trećom rečenicom otprilike si opisao kakva situacija zaista jeste: od postojećih nastavaka biramo šta ćemo gde upotrebiti, ali postoje gomile slova koje nisu nastavci, pa njih ne možemo upotrebljavati.
Сачувана
Нескафица
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 731


« Одговор #7 у: 23.15 ч. 10.07.2007. »

Dobro da nismo uzeli "Španijel/Španijelka" Smiley
Сачувана
Lolita
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Поруке: 500


« Одговор #8 у: 23.34 ч. 10.07.2007. »

Analogiju koju si upotrebio mogli bismo da koristimo ukoliko bi nastavku -ac odgovarao isključivo nastavak -ka, što svakako nije tačno.

Pa sad, Bojane, nije baš da nastavku -ac ne odgovara nastavak -ka. I to se ponekad događa Wink

Ja glasam za Španijele Smiley
Сачувана
Pedja
администратор
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
DataVoyage
Име и презиме:
Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.960



WWW
« Одговор #9 у: 00.36 ч. 11.07.2007. »

To nije u skladu s jezičkim pravilima. Ne može se izgraditi kao Špan+ijka, jer ne postoji nastavak -ijka; takođe ne može ni kao Španij+ka, jer je osnova u ovom slučaju špan- (Španac, španski), ne *španij- (za razliku od, recimo, Libije, gde je osnova libij-, pa je tu korektno Libijka).

Ah, pa onda se tu i krije odgovor: Španka a možda i Španica Smiley
Сачувана

Нескафица
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 731


« Одговор #10 у: 01.57 ч. 11.07.2007. »

Da krenemo po evropskim narodima pa da premerimo frekvenciju pojedinih sufiksa? Smiley

Francuskinja, Irkinja, Engleskinja, Škotkinja, Poljakinja, Čehinja (-inja spada u istu klasu kao i -kinja), Slovakinja, Ruskinja, Srpkinja, Bošnjakinja, Grkinja, Baskinja, Finkinja (ima li ih još?).

Spram toga:

Austrijanka, Portugalka, Italijanka, Rumunka, Bugarka, Slovenka, Albanka, Moldavka, Velšanka, Crnogorka, Estonka, Letonka, Litvanka, Šveđanka, Norvežanka, Maltežanka (ima li još?).

(Van kategorizacije su Mađarica, Hrvatica, Nemica - ima li još?)

Može se uočiti i zakonitost: SVI primeri iz druge grupe imaju bar tri sloga, tj. osnova je bar dvosložna. Primeri koji imaju jednosložnu osnovu spadaju u prvu grupu: Irkinja, Škotkinja, Čehinja, Ruskinja, Srpkinja, Grkinja, Baskinja, Finkinja. Na osnovu toga može se zaključiti da će u duhu jezika više biti "Špankinja" nego "Španka".
« Задњи пут промењено: 02.01 ч. 11.07.2007. од Нескафица » Сачувана
Бојан Башић
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #11 у: 01.59 ч. 11.07.2007. »

Pa sad, Bojane, nije baš da nastavku -ac ne odgovara nastavak -ka. I to se ponekad događa Wink

Naravno da se događa ponekad (štaviše, vrlo često). Rekao sam da nije tačno da nastavku -ac odgovara isključivo nastavak -ka (tj. da i drugi nastavci dolaze u obzir).
Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #12 у: 15.27 ч. 11.07.2007. »

Цитат
Francuskinja, Irkinja, Engleskinja, Škotkinja, Poljakinja, Čehinja
Ово први пут видим. Зар није Шкотланђанка?
Сачувана
Pedja
администратор
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
DataVoyage
Име и презиме:
Предраг Супуровић
Струка: програмер
Поруке: 1.960



WWW
« Одговор #13 у: 16.09 ч. 11.07.2007. »

Rekao sam da nije tačno da nastavku -ac odgovara isključivo nastavak -ka (tj. da i drugi nastavci dolaze u obzir).

Da, ali je nisam one primere ni naveu u smislu da tom analogijom iyvodimpravilo nego samo dapokayem dapostoji mogucnost id a se napravi ta analogija. Iance sam se usamoj poruci oyjasnio da mislim da jasnog pravila nema i da se zavisi od slucaja do slucaja.

Sada bih cak rekao da u stvari koji hod natavak da upotrebimo, tu se uglavnom radi o manje ili više izgovorljivom resenju, ali suštinski, svako će da razume značenje koje se građenjem reči sa tim nastavcima dobija.
Сачувана

Нескафица
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 731


« Одговор #14 у: 19.10 ч. 11.07.2007. »

Цитат
Francuskinja, Irkinja, Engleskinja, Škotkinja, Poljakinja, Čehinja
Ово први пут видим. Зар није Шкотланђанка?

Spram "Škot" može biti samo "Škotkinja". Od "Škotlanđanin" (što nije dobro jer zemlju ne zovemo Škotland/Škotlandija) bilo bi "Škotlanđanka".

(Uzgred, pravilno je i Šved/Švetkinja, ali se čuje daleko ređe nego Šveđanin/Šveđanka.)

I još jedan propust - gore sam ispustio "Makedonka" u drugoj grupi. Izvinjavam se Smiley
« Задњи пут промењено: 19.16 ч. 11.07.2007. од Нескафица » Сачувана
Тагови:
Странице: [1] 2  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!