Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  "Muški" nazivi zanimanja u ženskom rodu
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
21.56 ч. 03.10.2024. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 ... 15 16 [17] 18 19 ... 25
  Штампај  
Аутор Тема: "Muški" nazivi zanimanja u ženskom rodu  (Прочитано 315472 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
Бојан Башић
уредник форума
староседелац
*****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.611


« Одговор #240 у: 15.42 ч. 28.11.2007. »

Meni nije jasno kako onda to može da piše u jednom školskom udžbeniku (koji se uzgred koristi i na Filološkom fakultetu na nematičnim katedrama za predmet Srpski jezik).

Nije ni meni jasno. Ipak, oni pomenuti izuzeci su (to sam propustio da napomenem) iz Tvorbe reči u srpskom jeziku, drugi tom, a dvotomno delo koje se bavi isključivo tvorbom reči nesumnjivo ima veću težinu od jednog pasusa iz srednjoškolske gramatike (i pri tom je novije od nje). Pride imamo i mišljenje Odbora za standardizaciju.

O pomenutoj gramatici nemam lepo mišljenje u vezi s organizacijom sadržaja (za srednjoškolce je suviše konfuzna — a autori to nisu uzeli u obzir kad su je pisali po ugledu na veliku Stevanovićevu gramatiku), ali što se tiče iznetih činjenica, nisam imao zamerki. Neće ni ovaj jedan primer drastično promeniti moje mišljenje, ali ipak sam se malo iznenadio.

Možda bi se pravilo dalo tako formulisati; da palatalizacija bude dozvoljena makar kod sufiksa -log, jer takav običaj već postoji i dosta je ukorenjen u govornoj praksi, a norma se još uvek jasno ne izjašnjava o građenju ženskih obika od imena zanimanja sa završetkom -log.

Možda bi se moglo tako formulisati, ali to bi zahtevalo uvođenje sasvim novog mehanizma. Drugi način bi bio priznavanje sufiksa -ičarka (takav sufiks zasad ne postoji: postoji sufiks -ičar za muški rod, i sufiks -ka, koji se može dodati na ovaj prethodni, pa otud nije dobro *biologičarka — ne postoji *biologičar). Za početak ne vidim po čemu je prva ideja bolja od druge (uzimajući u obzir i govornu praksu), a onda treba postaviti pitanje je li opravdano uvoditi išta od ovoga, ili ćemo pak insistirati na nekom od oblika koji su u skladu sa dosadašnjom normom. Kako god bilo, to bi zahtevalo raspravu na znatno višem nivou, nikako nije opravdano ovako proizvoljno prihvatanje jednog stava i unošenje dotičnog u školske udžbenike.

Ако је Ђорђе староседелац, шта је онда Брунхилда?

Ona bi bila starosedeteljka. Za maskulinum sa završetkom -lac široko je prihvaćen feminimum sa završetkom -teljka.
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #241 у: 16.16 ч. 28.11.2007. »

Ако је Ђорђе староседелац, шта је онда Брунхилда?

Ona bi bila starosedeteljka. Za maskulinum sa završetkom -lac široko je prihvaćen feminimum sa završetkom -teljka.

Odbijam da budem tamo neka -sedeljka! Grin

Vise mi se svidja -LAC.
Сачувана
Tamara Letić
језикословац
члан
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
-
Име и презиме:

Поруке: 76



« Одговор #242 у: 17.03 ч. 28.11.2007. »

Slažem se s Brunhildom i dodajem:

starosedelac, ubrzani tečaj (popularno i kao tzv. intezivni kurs)!  Wink
Сачувана
Зоран Ђорђевић
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Струка: Дипл. инж.
Поруке: 2.364



« Одговор #243 у: 20.28 ч. 28.11.2007. »

   Пре две-три године, у јеку расправа око посланка и посланица, ''Политика'' је (на трећој-четвртој страни) објавила један занимљив чланак. Аутор, који се одмах изјаснио да није стручњак за језик, навео је низ примера код којих је феминизирање или немогуће, или рогобатно па се неће прихватити, и предложио нешто необично. Да се неке именице једноставно прогласе да су и мушког и женског рода. Жао ми је што нисам сачувао тај чланак, да вам напишем нешто више из њега, али то је суштина. Мени то не изгледа блесаво. А вама?
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #244 у: 21.03 ч. 28.11.2007. »

   Пре две-три године, у јеку расправа око посланка и посланица, ''Политика'' је (на трећој-четвртој страни) објавила један занимљив чланак. Аутор, који се одмах изјаснио да није стручњак за језик, навео је низ примера код којих је феминизирање или немогуће, или рогобатно па се неће прихватити, и предложио нешто необично. Да се неке именице једноставно прогласе да су и мушког и женског рода. Жао ми је што нисам сачувао тај чланак, да вам напишем нешто више из њега, али то је суштина. Мени то не изгледа блесаво. А вама?

Pa to i ja kažem. Zašto ne mogu da kažem "Sudija je rekla..." Zvuči mnogo prirodnije nego "Sutkinja/Sudijica (ili kako već) je rekla...". Znam da postoji solomonsko rešenije "Gđa sudija je rekla... ", ali šta ako ja prosto NEĆU dotičnu da nazovem gospojom? Cheesy
Сачувана
Нескафица
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 731


« Одговор #245 у: 21.10 ч. 28.11.2007. »

Šta znam... počelo bi od toga, a onda bi se proširilo na sve, kao što je već sad vrlo popularno kod prezimenâ: "Janković je odigrala meč drugog kola", "Barać se obratila novinarima", itd. Po principu prsta i ruke, odobriš li to za neke slučajeve, uskoro će sve postati takvo. A to ne bi bilo dobro.
Сачувана
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #246 у: 21.46 ч. 28.11.2007. »

Postoji li neki prihvaćeni oblik za ženu dekana? Kod nas govore dekanica, ali samo neformalno...
Сачувана
Madiuxa
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Струка:
Поруке: 7.477


« Одговор #247 у: 21.47 ч. 28.11.2007. »

A to ne bi bilo dobro.

 A što?
Сачувана
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #248 у: 23.14 ч. 28.11.2007. »

   @ alcesta: Postoji li neki prihvaćeni oblik za ženu dekana? Kod nas govore dekanica, ali samo neformalno...

   За госпођу деканову супругу или за жену која је на функцији декана? Wink

   Видиш, то смо се и ми запитали, пошто је код нас, од пре извесног времена, на том положају, је ли, жена. И било је ту разних идеја: деканка, деканеса, и оних мање финих - декануља, декануша... И, наравно, ништа нисмо смислили. И поменем ти ја то „оном мом“ и чо’ек к’о из топа каже: „Па БАКАНА, шта се тол’ко мучите?“. Ваљда је некад на њиховом факултету на месту декана такође била жена, па су још одавно смислили. Мени се много свиђа. Зар није једино логично?  Grin
« Задњи пут промењено: 23.16 ч. 28.11.2007. од Сошке » Сачувана
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #249 у: 23.39 ч. 28.11.2007. »

Nije baš zgodno ako dotična nije već u godinama, a i ako jeste, verovatno bi se još pre uvredila... Cheesy
Inače, ne znam koga još zanima šta je nekoj gospođi muž po profesiji, valjda je odavno prošlo vreme kad je to bilo važno, tako da se podrazumeva da nije dekanova supruga. Grin
Сачувана
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #250 у: 00.21 ч. 29.11.2007. »

   ’Ел да је симпатично? Smiley

   Како није битно то са професијама мужова? ’Ел видиш да је у последње време најбоље занимање супруга председника државе или тако нечега. Боле те уво. Не мораш да радиш - бар не да идеш на некаки пос’о, плата ти стиже за ништа, твоје је само да изгледаш (и да се понашаш) и да се појављиваш ди ти кажу. Вероватно и то уме да буде напорно, али... И иначе боље звучи кад кажеш да си супруга члана академије наука (ово вероватно више звучи него што од истог има неке нарочите вајде) или неког бизмисмена, него кад се испостави да ти је сирома’ муж поштен човек и радник.

   P. S.
   Наравно да се оно подразумева, али мог мозга су вежбали да уочава они други смис’о, макар га било и само у траговима Smiley.
Сачувана
Tamara Letić
језикословац
члан
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
-
Име и презиме:

Поруке: 76



« Одговор #251 у: 00.49 ч. 29.11.2007. »

Soške, povuče me za jezik ...
... kad već pričamo o "zanimanjima" tipa predsednikova žena. Pročitala sam  i ja taj članak, zamislila se, preračunala 20% od plate preCednika i rekla - ne, hvala.
Bolje je neko drugo zanimanje (npr. frizer premijera) Cheesy
Сачувана
Дарко Новаковић
сарадник
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Дарко Новаковић
Струка: dipl. el. inž.
Поруке: 1.049



« Одговор #252 у: 00.59 ч. 29.11.2007. »

Како није битно то са професијама мужова? ’Ел видиш да је у последње време најбоље занимање супруга председника државе или тако нечега. Боле те уво. Не мораш да радиш - бар не да идеш на некаки пос’о, плата ти стиже за ништа, твоје је само да изгледаш (и да се понашаш) и да се појављиваш ди ти кажу.
С тим у вези, приметите, рецимо, ту истанчану разлику између шефице и шефовице. Cheesy
Сачувана

Nevolja s ovim svetom je ta što su glupi tako sigurni, a pametni puni sumnje. Bertrand Russell
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #253 у: 05.42 ч. 29.11.2007. »

preračunala 20% od plate preCednika i rekla - ne, hvala.
Bolje je neko drugo zanimanje (npr. frizer premijera) Cheesy

   Јел? Е, па, онда се извињавам. Ја мис’ила то нешто много (нисам имала шта да прерачунам, па је звучало тако некако...). Пих. То значи да је такво нешто у ствари јеадн од напорнијих позива?
   
   ...приметите, рецимо, ту истанчану разлику између шефице и шефовице.
   Овај приступ би, уз осврт на нека давнашња запажања, могао (једини) да објасни понашање оне министарке просвете од пре пар година. С тим шефовицама и осталима могли бисмо да се измотавамо још поприлично, али ја сад стварно морам да престанем да се играм  Cry.
     
    Него, Тамара, сад тек приметих: рекла си „не, хвала“. То значи да ти се била понудила прилика? Grin Grin Grin
« Задњи пут промењено: 05.49 ч. 29.11.2007. од Сошке » Сачувана
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #254 у: 23.04 ч. 21.04.2008. »

   Danas sam čula (u najavi za neki mudar film ili nešto tome slično) da je neki tamo uzeo neku tamo za taokinju. I ič mi se nije svidelo.
Сачувана
Тагови:
Странице: 1 ... 15 16 [17] 18 19 ... 25
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!