Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in /home/vokab/public_html/forum/Sources/Load.php(216) : runtime-created function on line 2  ДА + ПРЕЗЕНТ или ИНФИНИТИВ
Српски језик - Вокабулар форум
Srpski jezik - Vokabular forum
23.45 ч. 09.01.2026. *
Добро дошли, Гост. Молимо вас пријавите се или се региструјте.
Да ли сте изгубили ваш активациони e-mail?

Пријавите се корисничким именом или имејлом, лозинком и дужином сесије

Помоћ за претрагу речника Вокабулара
Вести:
Правила форума - Речник - Правопис - Граматика - Вокатив - Језичке недоумице

 
   Почетна   Помоћ Претрага форума Календар Тагови Пријављивање Регистрација  
Странице: 1 [2]  Све
  Штампај  
Аутор Тема: ДА + ПРЕЗЕНТ или ИНФИНИТИВ  (Прочитано 22754 пута)
0 чланова и 0 гостију прегледају ову тему.
karloružni
језикословац
члан
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 164


« Одговор #15 у: 15.13 ч. 02.03.2008. »

Цитирано: karloružni link=topic=1923. msg16962#msg16962 date=1204366696
Зар није у западним крајевима српског говорног подручја уобичајенија управо конструкција са инфинитивом?

Јеси ли мислио на српске говоре у БиХ или на говоре Западне Србије?

Мислио сам на српске говоре у БиХ, али ето, сазнасмо да то важи и за делове западне Србије. А ни српска говорна подручја у Хрватској, уколико уопште још постоје као таква, не треба занемарити.
Сачувана
Miki
Гост
« Одговор #16 у: 01.02 ч. 03.03.2008. »

Мислим да и конструкција "да + презент" и инфинитивна у одречним реченицама може имати и презентско и футурско значење, нпр. "нећу певати" и "нећу да певам", ако немају прилошку одредбу за време уза се ("данас/сутра ћу певати/да певам"), што са потврдним (исказним) није случај: "певаћу" је "чист" футур, као и "ја ћу да певам" (може се схватити и као презент), мада се може осетити разлика у значењу у Ђорђевим примерима, што, пак, зависи и од подручја. Сасвим је тачно да се у јужним крајевима наше земље малтене искључиво користи конструкција "да + презент" и да тамо то готово извесно означава будуће време. Лични утисак је да постоји разлика у значењу. "Путоваћу" ми делује извесније од "ћу да путујем", јер ми некако недостаје наставак радње друге реченице, типа " ...ако будем могао", " ...ако имам времена" и сл, мада се "прави" футур најбоље исказује презентом и да то значи стопостотни извршетак радње: "путујем" - нема сумње у овој тврдњи. Можда ме утисак вара.
Сачувана
Вученовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:
_
Име и презиме:

Поруке: 889



« Одговор #17 у: 11.31 ч. 03.03.2008. »

Ja bih rekao da kod nas u Beogradu apsolutno nikakve razlike u značenju nema. Sa istim značenjem upotrebaljavaju se obe varijante. Obadve se koriste i za futur i za izražavanje volje. Rekao bih da se u oba značenja češće upotrebljava varijanta sa da nego varijanta sa infinitivom, ali razlike u značenju nema.

Druga je stvar, međutim, šta je propisano. To građenje futura sa da + prezent, prosto je nepravilno. Zašto — ne znam.

Pročitajte ovu temu, počev od ove poruke. Tu Džafir (jedan forumaš koji se izgleda ne pojavljuje već neko vreme na forumu) čak i objašnjava zašto oblik da + prezent ne treba da bude dozvoljen u građenju futura. Heh, ja moram da priznam da te njegove argumente baš i ne shvatam...
Сачувана
karloružni
језикословац
члан
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 164


« Одговор #18 у: 21.10 ч. 03.03.2008. »

Ваља прочитати ово:
http://www.rastko.org.yu/filologija/odbor/odluka024.html
Сачувана
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #19 у: 22.05 ч. 03.03.2008. »

Po ovom poslednjem linku meni se čini da ni jedno ni drugo nije nepravilno, bar u potvrdnim rečenicama. Smiley
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #20 у: 22.21 ч. 03.03.2008. »

Alcesta, jesu inače ispravni i infinitiv i konstrukcija veznik „da“ + prezent, ali ne i u futuru. Futur I se gradi samo sa infinitivom:

Цитирано: Odluka br. 24 Odbora za standardizaciju
Tako, na primer, dopunska distribucija između da-konstrukcije i infinitiva postoji i onda kada alternativno mogu biti upotrebljena oba oblika, ali s različitim značenjima, npr. Neću da dođem (voljna konstrukcija) i Neću doći (negirani futur).

Samo drugi primer (Neću doći), koji je sa infinitivom, jeste futur I, a prvo je „voljna konstrukcija“. Wink
Сачувана
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #21 у: 22.25 ч. 03.03.2008. »

Da, ali i ovde je za primer data negacija, zato sam i napisala "u potvrdnim rečenicama". Na linku nigde izričito ne piše da je građenje futura I sa "da konstrukcijom" zabranjeno. Ili mi je nešto promaklo?
Kad je reč o pomenutoj negaciji, mislim da je tu razlika u značenju mnogo jasnija.
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #22 у: 22.30 ч. 03.03.2008. »

Piše, evo ovde:

Цитирано: Odluka br. 24 Odbora za standardizaciju
Pored toga, stvar je individualnog stila kad će jedan od dva data oblika biti zamenjen drugim, jer su oba u okvirima jezičkog standarda. To omogućuje da govorni predstavnici sa dijalekatskih područja gde preovladavaju bilo da-konstrukcije bilo infinitivi nešto češće koriste oblike koji su im bliži, naravno onoliko koliko to dopušta elastična stabilnost jezičkog standarda, jer se npr. u futuru podrazumeva izričita prednost infinitiva.
Сачувана
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #23 у: 22.58 ч. 03.03.2008. »

Pazi stvarno. Hvala. Cheesy
Сачувана
Ђорђе Божовић
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Мушкарац
Организација:

Име и презиме:
Đorđe Božović
Струка: lingvist
Поруке: 4.322


« Одговор #24 у: 00.05 ч. 04.03.2008. »

Nema na čemu. Wink
Сачувана
Соња
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:
/
Име и презиме:
Соња Ђорђевић
Струка:
Поруке: 1.404




« Одговор #25 у: 07.26 ч. 04.03.2008. »

   Не обилажах форум ових дана: Алцеста, срећан рођендан (да не отварам нову тему, ово ћеш сигурно видети Smiley)
Сачувана
alcesta
језикословац
староседелац
****
Ван мреже Ван мреже

Пол: Жена
Организација:

Име и презиме:

Поруке: 1.865



« Одговор #26 у: 17.03 ч. 04.03.2008. »

Hvala lepo. Cheesy Cheesy Cheesy
Сачувана
Тагови:
Странице: 1 [2]  Све
  Штампај  
 
Скочи на:  

Покреће MySQL Покреће PHP Powered by SMF 1.1 RC2 | SMF © 2001-2005, Lewis Media Исправан XHTML 1.0! Исправан CSS!